Глава 10

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В тихом павильоне Лазурного Пика Гу Фэн спокойно стоял перед стариком в синем одеянии. Этот старик был Великим Старейшиной Лазурного Пика. Он заметил, что талант Гу Фэна был неплох, но его методы культивации были слишком плохи, из-за чего его талант казался обычным.

— Хорошо, всё, что нужно было сказать, сказано. Остальное зависит от тебя, — старик в синем одеянии махнул рукой.

— Иди.

— Благодарю, Мастер, за наставления, — Гу Фэн поклонился и медленно отступил.

...

— Испытание руин соберет почти всех молодых гениев всего Западного Региона Сюань. Сестра-ученица, разве ты не пойдёшь посмотреть? — спросила девушка в зелёном одеянии, стоя у небольшого пруда на Лазурном Пике и глядя на фигуру, сидящую на белом камне у пруда.

Фигура, сидящая у пруда, также была одета в зелёное платье. В этот момент она встала и повернулась, открыв очаровательное лицо.

Это была невероятно красивая женщина, подобная орхидее в пустой долине, очень утончённая, с безмятежной красотой, идеально сливающаяся с окружающим живописным пейзажем, словно она была частью этой природы. Нет, возможно, эта природа была так прекрасна только благодаря её присутствию, и Небеса и Земля с готовностью служили ей зелёным фоном, чтобы лучше подчеркнуть её красоту.

Эта изящная и выдающаяся женщина выглядела не старше двадцати лет. Её длинные чёрные волосы мягко развевались от прикосновения ветра, длинные ресницы слегка дрожали, а алые губы и нефритовые зубы сияли кристальным блеском. Её шея была тонкой и изящной, а кожа — ледяной и нефритовой.

Этой особой была Чжао Цинсюэ, старшая ученица Мастера Пика Лазурного Пика, а стоявшая перед ней девушка была его второй ученицей Лу Ци'эр, которую Мастер принял пять лет назад.

Её алые губы слегка приоткрылись:

— Соберёт гениев со всех сторон? Конечно, я пойду.

— Я так и знала, что старшая сестра Чжао определённо не упустит такую возможность для самосовершенствования, — с улыбкой сказала девушка, которая изначально стояла.

Её внешность, возможно, не могла сравниться с внешностью старшей сестры Чжао, но и не сильно уступала ей, она выглядела довольно озорной и умной.

Обе они были двумя известными выдающимися ученицами Лазурного Пика, и их отношения были очень глубокими, как у родных сестёр.

— Хе-хе, а ты разве не собираешься идти? — мягко улыбнулась Чжао Цинсюэ.

— Конечно, пойду. Как такое оживлённое событие может обойтись без меня? — широко раскрыв глаза, сказала Лу Ци'эр.

...

— Древние руины, значит? Интересно, — сказал человек в фиолетовом одеянии, нежно поглаживая длинное фиолетовое копьё, которое он держал в руках.

— Цзан Се, должно быть, ты давно уже скучаешь?

Длинное копьё спокойно лежало в объятиях мужчины в фиолетовом, излучая тусклое фиолетовое сияние, словно оно услышало слова мужчины в фиолетовом одеянии.

...

Цзы Мо вернулся в свою комнату и тут же достал Секретную Технику Иллюзий, медленно вводя своё Божественное сознание в Нефритовую табличку. Информация из Нефритовой таблички тут же хлынула в разум Цзы Мо, мгновенно поглотив его… Чувство распирающей боли охватило разум Цзы Мо, пот выступил на лбу, и лишь спустя долгое время он пришёл в норму.

Цзы Мо вывел своё Божественное сознание и убрал Нефритовую табличку.

В его глазах мелькал яркий свет:

— Не ожидал, что эта Секретная Техника Иллюзий окажется боевой техникой, которую жаждут бесчисленные люди. С этой техникой можно свободно менять свой боевой стиль, неудивительно, что её называют "Секретом Иллюзий".

Цзы Мо поднял голову и посмотрел в сторону Зала Алых Облаков, испытывая необъяснимое чувство…

В последующее время Цзы Мо полностью погрузился в постижение и осмысление Секретной Техники Иллюзий.

Время пролетело незаметно, словно вчера было лишь мгновение.

— Секретная Техника Иллюзий действительно глубока. С такой техникой моя сила должна увеличиться в несколько раз, — в глазах Цзы Мо мелькали боевые фантомы, которые постепенно исчезли, когда он открыл глаза.

— До открытия руин осталось несколько дней, — пробормотал Цзы Мо, встал и вышел за дверь.

Миновав придорожные цветы и растения, пройдя мимо беседки у воды, Цзы Мо вышел из двора. Рядом с двором был коридор, по которому он пришёл, ведущий прямо к Залу Алых Облаков.

Коридор был довольно длинным, и Цзы Мо неторопливо шёл к Залу Алых Облаков.

— Мастер, — Цзы Мо пришёл в Зал Алых Облаков, не так скованно, как в прошлый раз, словно в свой собственный дом, и увидел Чу Юньцзы, который сидел за круглым столом и ел.

Но манеры Чу Юньцзы в еде Цзы Мо никак не мог похвалить: он держал в правой руке тушёную свиную ножку, не обращая внимания на то, мыл ли он руки, и прямо отправлял её в рот. В левой руке он держал кувшин с вином и пил прямо из него.

И это ещё не всё, Чу Юньцзы сидел не на стуле, а на корточках на стуле, его волосы были растрёпаны, он был похож на беженца…

Чу Юньцзы, который жадно ел, услышав голос Цзы Мо, тут же испугался, немедленно положил тушёную свиную ножку, опустился со стула и сел, одновременно взяв пару палочек для еды рядом и серьёзно начал есть, с самым приличным выражением лица.

— Ах ты, сопляк, разве ты не знаешь, что нужно стучать, когда входишь? — медленно сказал Чу Юньцзы, его лицо было чрезвычайно серьёзным.

— Э-э…

Цзы Мо опешил, затем снова рассмеялся.

— Хе-хе, если бы я постучал сейчас, то как бы я увидел такого… такого… — Цзы Мо только произнёс слова "такого", как не смог продолжить, увидев, что Чу Юньцзы пристально смотрит на него, и в его глазах вспыхнул убийственный свет.

— Такого чего?

Чу Юньцзы похотливо улыбнулся, прищурив глаза.

Цзы Мо испугался и тут же изменил слова:

— Такого величественного, элегантного Мастера?

— О? Неужели? Я, твой Мастер, тоже так думаю. Не ожидал, что ты такой честный, действительно достоин быть учеником моего Чу Юньцзы. Иди, иди, поедим вместе, я угощаю, — радостно сказал Чу Юньцзы, услышав слова Цзы Мо.

Цзы Мо не стал отказываться, подошёл и сел на другой круглый табурет, взял другую свиную ножку и отправил её в рот, но выглядел гораздо более прилично, чем Чу Юньцзы, по крайней мере, он сидел, не так ли?

— Негодяй, эта ножка моя!

Чу Юньцзы, увидев, что Цзы Мо схватил другую тушёную свиную ножку, лежащую на тарелке, и отправил её в рот, громко зарычал, больше не заботясь о приличиях, и снова схватил свою прежнюю свиную ножку и начал есть…

— Древние руины скоро откроются, ты ведь пришёл из-за этого? — равнодушно сказал Чу Юньцзы после того, как они поели.

— Да, — кивнул Цзы Мо.

— Изначально, если бы ты не пришёл сейчас, я бы всё равно собирался позвать тебя позже. Древние руины откроются через десять дней, нам нужно прибыть на Гору Лазурных Облаков, где находятся Древние руины, за день до этого.

— Гора Лазурных Облаков?

— Да, вход в руины находится у подножия Горы Лазурных Облаков. Вход запечатан мощным запретом, и для его открытия требуется совместная сила семи могущественных существ Древнего Царства, но это будет лишь временное открытие. Через два дня запрет автоматически закроется, и вы сможете выйти только через год, когда запрет снова откроется.

— Хе-хе, звучит неплохо. Когда мы отправимся на Гору Лазурных Облаков? — на лице Цзы Мо появилась улыбка, он явно чего-то ждал.

— Гора Лазурных Облаков находится за тысячу ли отсюда. Но с твоим Мастером, который тебя проведёт, разве ты беспокоишься, что не успеешь? Через несколько дней я, твой Мастер, лично отведу тебя туда, но ты не должен опозорить имя своего Мастера, — самодовольно сказал Чу Юньцзы.

— Конечно, Мастер, не беспокойтесь, — с улыбкой ответил Цзы Мо, но в душе подумал: "Я раньше не слышал о тебе снаружи, какое ещё имя?"

— Хорошо, я позову тебя, когда придёт время. А ты пока возвращайся. Не мешай старику отдыхать.

— Тогда ученик пойдёт, — Цзы Мо повернулся и вышел из Зала Алых Облаков.

— Интересно, к какому пику присоединился Гу Фэн, — тихо пробормотал Цзы Мо.

— Я здесь уже много дней, но так и не побродил по округе. — Сказав это, его тело несколько раз мелькнуло, и он исчез, направляясь к семи другим пикам.

— Если бы я мог летать, было бы хорошо. Территория Секты Парящих Облаков слишком велика. Жаль, что для полёта по воздуху требуется Царство Прорыва, — спустя долгое время Цзы Мо наконец поднялся на другой пик, соседствующий с Алым Пиком.

Этот пик также был окружён тремя более низкими горами.

Зелёные горы и чистые воды, птичьи трели в горных ручьях.

— Интересно, какой из семи великих пиков это?

Цзы Мо пошёл вперёд. Впереди была бамбуковая роща, в конце которой находился небольшой пруд. Вода в пруду была чистой, и несколько рыбок размером с пол-ладони свободно плавали в нём.

Они выглядели совершенно беззаботными.

Цзы Мо тихо подошёл, рядом лежал белый нефритовый камень.

Цзы Мо присел на белый нефритовый камень, глядя на плавающих в воде рыбок, его выражение лица было немного задумчивым.

— Теперь я свободен. Интересно, как сейчас Малышка Девять и остальные? Они всё ещё живут на острие ножа? — с тоской пробормотал Цзы Мо.

— Однажды я спасу вас и вырву это с корнем. Раз уж этот мир уважает сильных, то я, Цзы Мо, стану сильным. Я хочу, чтобы эти Девять Небес и Десять Земель… были только моими, Единственным Владыкой!

— Дон!

Цзы Мо поднял камень, лежавший рядом, и с силой бросил его в пруд.

— Кто?!

Из бамбуковой рощи послышался лёгкий шорох шагов. Шаги приближались, очень тихие, словно их намеренно скрывали. Но несколько лет жизни Цзы Мо в таинственной организации в качестве убийцы не прошли даром, к тому же его врождённое восприятие было чрезвычайно сильным, поэтому, хотя шаги были очень тихими, Цзы Мо всё равно их почувствовал.

Пришедшая была немного удивлена, не ожидая, что её обнаружат, хотя она намеренно скрыла свои шаги.

— Это территория Лазурного Пика. Ученикам внешних пиков запрещено входить без разрешения. Разве ты не знаешь?

Фигура пришедшей постепенно появилась из бамбуковой рощи. Это была женщина в зелёном платье, с невероятно красивым лицом, излучающая утончённую ауру, держащая в руке тонкий зелёный меч, словно бессмертная фея, не от мира сего.

— Лазурный Пик?

Цзы Мо опешил.

— Разве это не единственный пик среди семи великих пиков, где культивируют женщины? Как я мог просто так забрести сюда, когда искал, где побродить?

— Ты не знаешь? — снова раздался приятный голос.

— Э-э… я не знал, что это Лазурный Пик. Я впервые покинул свой пик, — объяснил Цзы Мо.

— Ты ученик Алого Пика, который только что поступил в секту? Ладно, иди. В следующий раз не приходи сюда, — равнодушно сказала женщина.

— Раз так, то прощайте, — Цзы Мо ничего больше не сказал, повернулся и покинул пруд, направляясь к Алому Пику.

— Какая скорость! — Глаза женщины в зелёном одеянии изменились, она тихо пробормотала, затем медленно подошла к белому нефритовому камню и села.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение