Её рука, казалось, обладала магией. Неизвестно, то ли он вернулся из Франции после долгого отсутствия женщин, то ли ему нравилось её неумелое прикосновение, но в любом случае, это было приятно.
Долгое время она продолжала ласкать его через ткань, её лицо пылало, взгляд блуждал.
— Минь Чэньсюань не говорил тебе, что это нужно делать ртом? — Он наслаждался её беспомощностью и смущением. Даже через ткань он чувствовал возбуждение.
— А? — Она слегка приоткрыла рот, в её глазах читались удивление и смятение.
Лэй Носы приподнял её подбородок, его взгляд стал хищным. То, что она не знала, как это делать, вызвало в нём лёгкую волну. Значит, Минь Чэньсюань не получал от неё такой ласки.
— Ртом. Я не люблю ждать, — сказал он, отпуская её подбородок и лениво откидываясь на диван. Его взгляд был похож на приказ.
Её дыхание стало частым и прерывистым.
Это нужно было сделать. Неужели ей лучше оказаться на улице, где её ждут люди Ху Шаша, чтобы продать во вьетнамскую подпольную организацию? Ведь был человек, ради которого ей нужно было вернуться.
С этой мыслью она достала его из брюк. Увидев это впервые, она немного испугалась. Это было таким большим и пугающим, что в её душе зародился страх.
Лэй Носы не стал больше ждать и резко прижал её голову.
— Ах! — Неожиданное тепло вырвало у него стон. Он давно не испытывал такого.
Янь Юйцяо закрыла глаза, сдерживая слёзы и подступающую к горлу тошноту.
Раз уж она начала, нужно было продолжать. Строить из себя святую невинность не решит её проблем. Он хочет — она даст.
Она лишь попыталась сделать это, но получилось неожиданно хорошо.
Она отнеслась к этому как к чему-то съедобному. Она была умна и всё делала хорошо. Пусть и неумело, но это доставляло ему невероятное удовольствие.
Его дыхание стало тяжёлым и сбивчивым. Её сердце обливалось кровью. Она ускорила темп, помогая себе рукой, и неожиданно для неё в горло хлынул горячий поток.
Он ещё не закончил, но она быстро отстранилась и, побледнев, начала кашлять.
Он повернул её лицо к себе, посмотрев в её покрасневшие глаза.
— В следующий раз, если не хочешь вылизывать всё с пола, не отстраняйся, пока я не закончу, — приказал он.
Ей хотелось плакать, но она сдерживалась, её губы дрожали.
Женские слёзы ничего не решат перед таким холодным мужчиной.
— Скажите, я прошла испытание? — спросила она и вдруг поняла, как унизительно звучит её голос.
Выжить было так трудно.
— А ты как думаешь? — Он слегка приподнял уголки губ, но его непроницаемое лицо не выдавало истинных мыслей.
— Если вы оставите меня, я смогу лучше, — сказала Янь Юйцяо, боясь услышать отказ. Всё-таки это был её первый подобный опыт.
Улыбка Лэй Носы стала шире. Ему нравилось, как она старается.
— Лучше? И как же? — спросил он с насмешкой.
Янь Юйцяо готова была откусить себе язык. Она слишком поспешила.
— Дайте мне день, и я всё сделаю гораздо лучше, — сказала она с уверенностью в голосе.
Холодный взгляд Лэй Носы упал на её руку. На ней была царапина, которая после воды стала ещё заметнее, обнажая красную плоть.
В его равнодушных глазах появилось странное выражение.
Удивление? Сожаление?
Он положил руку ей на голову, в его жесте чувствовалась нежность.
— Хорошо. Я дам тебе ещё один шанс. Посмотрим, что ты покажешь завтра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|