Приснился он

Приснился он.

Прогноз погоды обещал сегодня сильный ливень.

И не обманул.

Только что зажегшиеся уличные фонари омывались потоками воды, хлещущими с неба, а облака напоминали комья ваты, пропитанные чернилами.

Изредка доносились глухие раскаты грома.

Стук дождя по стеклу машины был приглушен, и Линь Цзиньхуань изо всех сил старалась отвлечься.

Мужчина за рулем держался на очень дружелюбном расстоянии, но атмосфера в машине была слишком гнетущей.

На его лице не было никаких эмоций, он молча смотрел на дворники, непрерывно скользящие по лобовому стеклу. Пальцы, небрежно лежавшие на руле, бессознательно постукивали — раз, другой — прямо ей по сердцу.

Совсем недавно она стояла неподалеку и смотрела на сцену под открытым небом.

Свет и дым смешивались, моросящий дождь размывал картинку.

Человек на сцене обнимал свою любимую бас-гитару, стоя под влажным туманом, слегка опустив голову, задавая ритм всей группе. Окружающие звуки несли в себе одновременно опустошенность и страсть.

Зрителей под сценой было не так уж много, разноцветные зонты тихо слушали.

Линь Цзиньхуань прищурилась, оглядев остальных, и не смогла сдержать горькой усмешки.

Это она должна была стоять рядом с ним, мокнуть под дождем, безрассудно жить музыкой.

А потом, сама не зная как, она оказалась в его машине.

Спустя долгое время он повернул голову. Непослушная капля соскользнула с кончика его волоса за воротник и исчезла.

Наконец он посмотрел ей в лицо. Его глаза сияли поразительно ярко.

Так ярко, что сердце Линь Цзиньхуань снова сжалось.

Из горла вырвался тихий смешок с ноткой самоуничижения: «Линь Цзиньхуань, ты молодец».

В подростковом возрасте парни быстро растут, черты лица становятся более выразительными и утонченными.

Линь Цзиньхуань смотрела на знакомое, но в то же время немного отличающееся от воспоминаний лицо, открыла рот, желая что-то сказать в свое оправдание.

Но не знала, что именно.

«…»

К счастью, вибрация телефона в кармане его строгих брюк разорвала густую, вязкую тишину, разрушив атмосферу, в которой она чувствовала себя потерянной.

И одновременно вырвала ее из сна.

«…»

Линь Цзиньхуань высунула голову из-под толстого одеяла и растерянно села. Она была в своей комнате в университетском общежитии.

Ей почти никогда не снился Линь Кэсань.

Почему он приснился ей именно сейчас?

И приснился таким, каким она его еще не видела — взрослым мужчиной.

Телефон на подушке не переставал вибрировать, его звонок слился с тем резким звуком из сна.

Линь Цзиньхуань взглянула на имя звонящего, приняла вызов и одной рукой отдернула плотную штору.

За окном действительно было пасмурно, небо затянули тяжелые тучи, вызывая уныние.

Ли Цзяоцзай сидела на своем месте и наносила базу под макияж. Услышав шорох, она обернулась и посмотрела на Линь Цзиньхуань.

Линь Цзиньхуань кивнула ей, отдернула штору до конца, плотнее закуталась в одеяло и сонно пробормотала в трубку: «Мам».

Белые пальчики ног показались из-под одеяла и тут же спрятались обратно.

На том конце провода голос Юй Жу звучал мягко и нежно.

— Ты спала? Сегодня ночью не сможешь уснуть?

Ее мама иногда бывала такой нежной, что можно было забыть ее прежние гневные и ранящие слова.

— Немного простудилась, — ответила Линь Цзиньхуань.

— Лекарство приняла?

— Да.

«…»

— Что-то случилось? — Линь Цзиньхуань приложила руку ко лбу.

Жар спал.

— На зимние каникулы… вернешься?

Юй Жу сжимала телефон, стоявший рядом муж молча похлопал ее по плечу.

С тех пор как Линь Цзиньхуань уехала учиться в Наньшань, она стала реже общаться с семьей.

Сначала думали, что ребенок вырвался на свободу, начал самостоятельную жизнь, занят, нет времени на разговоры. Потом она стала под предлогами не приезжать на короткие каникулы. На зимние и летние каникулы приезжала всего на неделю-две, почти все время проводила в своей комнате, чем-то занимаясь, мало общалась, дома вела себя послушно.

Слишком послушно.

Отвечала на вопросы, но сама почти ничего не рассказывала.

Не пробыв и половины срока, сама покупала билет и уезжала обратно.

Наньшань находился не слишком близко и не слишком далеко от дома.

За последние несколько лет Юй Жу по поведению младшей дочери начала догадываться о ее мыслях, и ей становилось все яснее.

Не зная, с чего начать решение проблемы, она каждый раз на каникулах задавала несколько вопросов, а потом просто оставляла ее в покое.

— А, я нашла…

…подработку.

Линь Цзиньхуань потерла нос, но не успела договорить, как ее прервали:

— Ты помнишь тот бар, в который ты постоянно ходила в старшей школе?

Почему она вдруг об этом заговорила?

Линь Цзиньхуань промычала в знак согласия.

— Я на днях встретила твоего одноклассника, он проговорился.

— Тот бар закрывается.

«…»

Положив трубку, она смяла одеяло, но в конце концов не смогла противостоять пронизывающему холоду в воздухе и снова уронила голову на мягкую подушку.

Ее взгляд бесцельно блуждал по потолку, и она невольно вспомнила тот бар.

— «Иллюзия».

Название было пессимистичным, но Линь Цзиньхуань там была счастлива.

Ей больше всего нравилось сидеть у барной стойки рядом со сценой, оперевшись одной ногой на пол, а другую небрежно положив на перекладину высокого стула. Она потягивала напиток через соломинку, держа стакан в руках, кончиками пальцев отбивая ритм мелодии певца, иногда слегка покачивая коленом.

На душе было легко.

Словно шипучая таблетка, выкатившаяся из флакона и упавшая в воду, вызвав шипение и целую вереницу пузырьков.

Ей часто казалось, что она сама — одна из молекул воды в этом стакане, которую постоянно толкают пузырьки, и она вместе с ними свободно плавает.

Чжан Гулу однажды сказал, что ее манера сидеть на барном стуле — точная копия Линь Кэсаня, только она выглядит довольно послушной, а он — как важный господин.

… …

Линь Цзиньхуань с трудом поднялась с кровати и, достав телефон, отправила сообщение старшекурснице.

*

Сдав последний экзамен сессии, Линь Цзиньхуань забрала вещи из общежития и поехала домой.

Перед отъездом Ли Цзяоцзай сунула ей баночку сушеных слив, сказав, что боится, как бы ей в дороге не стало дурно от безвкусной еды.

Она взяла их и в высокоскоростном поезде жевала сливы, одновременно занимаясь своими записями.

После выпускных экзаменов, от нечего делать, Линь Цзиньхуань начала рассылать свои тексты в различные публичные аккаунты и журналы.

Видимо, ей повезло: несколько ее статей подряд были приняты одним публичным аккаунтом с небольшой аудиторией и получили хороший отклик. Вскоре ее подписали, создали для нее собственный публичный аккаунт, и благодаря сотрудничеству это принесло ей неплохой доход.

Деньги и опыт.

Размышляя об этом, Линь Цзиньхуань вдруг вспомнила, что тогда источником ее огромной радости была его похвала, изумление и доверие в его глазах.

Тогда Линь Кэсань как бы невзначай поручил ей написать тексты песен. Она была польщена и провела несколько ночей в волнении, напряжении и без сна.

К счастью, конечный результат оправдал ожидания. Его ожидания.

Тогда Линь Кэсань улыбался глазами и бровями: «Линь Цзиньхуань, а ты неплохо пишешь».

«Главный автор текстов группы Адэ».

О, так я, оказывается, довольно хороша.

Тогда Линь Цзиньхуань внешне отнекивалась, просила не хвалить ее зря, но в душе не могла сдержать радости.

*

Она оказалась у дверей «Иллюзии» на следующий день после приезда в город Б.

Вчера, вернувшись домой, она выпила большую миску ароматного куриного супа, согревшего желудок, немного перекусила с отцом перед сном и пошла отдыхать.

Проснулась она уже в полдень следующего дня.

Пока разобрала чемоданы, прибралась в комнате, наступил вечер.

«Иллюзия» находилась рядом с центральной площадью города Б, по соседству с довольно дорогими ресторанами, так что недостатка в посетителях не было.

Вход представлял собой всего лишь деревянную дверь шириной в два человека, выкрашенную в сдержанные черно-белые тона, с простым названием заведения. Две маленькие ажурные лампы в европейском стиле подсвечивали вход, словно подтверждая правильность выбора гостя.

Неброский, но стильный бар, который невозможно было не заметить.

Она остановилась на месте. Лампы все еще горели, исправно освещая пятачок земли у ее ног.

Мама ее не обманула.

На стене висело объявление, на котором крупными буквами было написано: «Уведомление о предстоящем закрытии».

Выглядело так, будто его приклеили наспех, но, как ни странно, оно не казалось неуместным.

Впереди три девушки толкнули дверь и вошли внутрь. В приоткрывшуюся щель Линь Цзиньхуань увидела кусочек внутреннего мира бара.

Сейчас играла лирическая мелодия.

В «Иллюзии» всегда поощряли выступления гостей на сцене.

По сравнению с вошедшими девушками, Линь Цзиньхуань сегодня была одета не совсем по-барному.

У тех под длинными плащами угадывались изгибы фигур, подчеркнутые облегающими платьями, и длинные прямые ноги. На ней же была толстая белая дутая куртка, длинная юбка бордового цвета, не оставлявшая открытым ни сантиметра кожи, и короткие ботинки, украшенные брелоком в виде вишенки.

Она выглядела как наивный и любопытный ребенок, впервые попавший в мир взрослых.

Линь Цзиньхуань топнула ногой и шагнула вперед, толкнув дверь.

Тяжелая деревянная дверь отделяла внутренний мир от внешнего.

Щель становилась все шире, и перед глазами Линь Цзиньхуань постепенно представала вся картина бара.

Почти все было по-прежнему.

Места у стойки, полки с алкоголем, расположение черных ламп на стенах, барная стойка и…

Кажется, рядом кто-то появился.

Линь Цзиньхуань обернулась и увидела мужчину с прямым носом, тонкими губами и легкой щетиной.

— Тяжелая? Давай вместе откроем.

Он оперся одной рукой о дверь, прямо над ее рукой, соблюдая джентльменскую дистанцию.

«Иллюзия» предстала во всей своей красе.

Линь Цзиньхуань почувствовала облегчение и, повернувшись к мужчине, улыбнулась: «Спасибо».

— Не за что, проходите первой, — мужчина, державший в руке черный пиджак, был одет в рубашку, застегнутую на все пуговицы, и выглядел очень представительно.

Линь Цзиньхуань не стала церемониться, шагнула в бар и подняла глаза, глядя прямо на сцену.

Парень в белой толстовке и слегка выцветших джинсах сидел на барном стуле, оперевшись одной ногой на пол, а другую небрежно положив на перекладину. Он сидел наполовину в тени, обнимая гитару, и его пальцы лениво перебирали струны.

Он поднял глаза и посмотрел прямо на нее.

Расстояние было довольно большим, но Линь Цзиньхуань почувствовала это.

Он смотрел на нее.

В одно мгновение Линь Цзиньхуань вдруг вспомнила, как давным-давно ее пальцы касались его красивых бровей и глаз.

Линь Кэсань.

Это был он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение