Совместное проживание? Ни за что! (Часть 2)

Она действительно немного боялась жить одна в такой большой комнате. Хотя она знала, что братик Наруо всегда может услышать её голос, ей всё равно было не так спокойно.

Потому что у неё не было дома.

Даже если он был недалеко, она всё равно чувствовала себя исключённой. Это чувство одиночества окутывало её и преследовало по ночам.

Прежняя Галия без колебаний приняла бы доброту мамы Куруми и дяди Кунихару. Но повзрослевшая девушка уже понимала, что такое «границы».

Так же, как мама и дядя Ясуда хорошо к ней относились, но когда она оставалась у них на выходные, всё равно возникало чувство неловкости.

Галия редко обращала внимание на такие негативные вещи, ей не нравилось, когда они влияли на её настроение.

Но всё же это было другое.

Галия прикусила губу и опустила голову. Длинные золотистые волосы отбрасывали тень, скрывая выражение её лица.

*Братик Наруо…*

Галии не нужно было много говорить. Её братик Наруо знал её мысли, и это избавляло её от необходимости облекать сложные чувства в подходящие слова.

*Как хорошо, что они могут так легко общаться. Как хорошо, что братик Наруо появился в её жизни.*

Кими Наруо молча стоял перед девушкой. Десять минут назад он сказал, что уходит, но до сих пор не смог уйти. Его ноги словно пригвоздили к полу, и он ни на шаг не отходил от неё.

*Невероятная Галия,* — молча подумал юноша.

Любой другой человек, узнав, что рядом есть кто-то, способный читать его мысли в любое время, вряд ли счёл бы это благом. Человек, который видит тебя насквозь, вызывает только страх. Именно поэтому он не хотел раскрывать свою сущность экстрасенса.

Всегда найдутся те, кто будет винить его, ненавидеть за его неизменные сверхспособности, и даже могут навредить его семье.

Но это уже не имело значения.

Кими Наруо решительно шагнул к девушке.

Лунный свет, проникая через окно, падал на профиль юноши. Высокий красивый нос отбрасывал тень. Розовые глаза за зелёными линзами смотрели прямо на Галию.

Он протянул руку, словно божество в ночи, окутанное ясным, чистым лунным светом. Глядя сверху вниз на растерянную девушку, он спокойным голосом успокоил её смятенную душу.

— Переезжай к нам. Не думай о бесполезных вещах.

— У-у…

Галия моргнула своими щенячьими глазками. В уголках её глаз заблестели слёзы, словно звёзды, плывущие в её ясных очах.

— А теперь — в кровать.

Юноша слегка приподнял подбородок, обнажив чёткую линию подбородка. Его холодный голос не терпел возражений.

*Ах~, братик Наруо такой классный! *звук прихлёбывания**

Взгляд Кими Наруо стал опасным.

— О-о, поняла, спать!

Галия быстро забралась на кровать, завернулась в одеяло, несколько раз перевернулась и наконец полностью укрылась, высунув только макушку. Она тихо смотрела на Кими Наруо, словно ожидая похвалы.

— Галия.

В глазах Кими Наруо мелькнул огонёк.

— Ты не переоделась в пижаму.

Тело Галии застыло. Она повторила свои действия в обратном порядке, выкатилась из-под одеяла, явив взору взъерошенные волосы и измятую школьную форму.

Она посмотрела на свою зелёную форму, мятую, как лист пекинской капусты, и тут же расстегнула пуговицы.

Переодевшись, девушка снова подняла голову, но на ковре уже никого не было. Юноша исчез.

— М?

Галия склонила голову набок.

Кими Наруо снял очки. Переодевшись в пижаму, он ровно лёг на кровать.

*Всё-таки, домашнее задание лучше делать заранее.*

*

На выходных, после суматохи, семья Кими наконец закончила перестановку комнат.

Спальня рядом с комнатой Кими Наруо была освобождена. Чистая и светлая, она ждала свою новую хозяйку.

Галия сидела на диване, раскачиваясь взад-вперёд, и ждала, когда Наруо придёт помочь ей с переездом.

Юноша пришёл, как и обещал.

Как обычно, Галия бросилась на него. Кими Наруо невозмутимо поймал это «маленькое ядро», позволяя девушке тереться головой о его грудь, словно резвящийся золотистый ретривер.

— Хватит, Галия.

У него немного разболелась голова. Одна мысль о том, что Галия будет жить в соседней комнате, вызывала предчувствие надвигающейся беды.

Галия вцепилась в край одежды Кими Наруо и ни за что не хотела отпускать.

Она подняла свою растрёпанную голову. Пушистые волосы отливали лёгким золотистым блеском. В её круглых влажных глазах отражался стоящий перед ней юноша.

— Галия так счастлива!

*Чувствовать себя дома.*

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Совместное проживание? Ни за что! (Часть 2)

Настройки


Сообщение