Совместное проживание? Ни за что! (Часть 1)

Совместное проживание?

Ни за что!

Галия была немного уныла.

Девушка лежала на парте, её мягкое, детское лицо было сплющено, словно лепёшка, а ясные голубые глаза выглядели немного потускневшими.

Противный братик Наруо взял и отказался от идеи жить вместе.

Ах, её чувства были растоптаны. Все её старания были напрасны!

— Ты ведь тоже была против, — раздался в её голове равнодушный голос Кими Наруо.

— Что? И это всё, что ты можешь сказать в своё оправдание? — Галия резко села, её глаза округлились от возмущения.

У Кими Наруо разболелась голова.

Они оба в один голос отказались, но почему-то именно ему приходится терпеть эти мучения.

Моральные.

Прошло уже полчаса с тех пор, как они вернулись домой, а Галия всё никак не унималась, не давая ему сосредоточиться на чтении нового детективного романа.

Яре-яре, ну что поделать.

Юноша отложил книгу и вместе с тетрадями телепортировался в комнату Галии.

Ей это понадобится.

Кими Наруо не ошибся. Увидев тетради в его руках, только что унылая девушка тут же повеселела. На её лице не осталось и следа от прежней печали, что показалось ему обманом.

— Что за фальшивый мир, — мрачно подумал молодой экстрасенс.

Галия, с удовольствием делавшая уроки, вдруг остановилась. Получив от Кими Наруо обещание, что «сегодня все занятия бесплатны», она почувствовала себя кредитором. Теперь, когда ей вздумается, она сможет мучить Наруо своими ужасными оценками и дурацкими вопросами!

Возгордившись, Галия похлопала по тетради, взглядом указывая на сидящего рядом экстрасенса.

*Не стоит так гордиться своими плохими оценками.*

Кими Наруо вздохнул. На его спокойном, равнодушном лице появилось странное выражение нежности.

— Ладно, садись обратно.

Галия довольно кивнула и махнула рукой, всем своим видом показывая, что он ей больше не нужен.

*Понял.*

Кими Наруо встал и направился к двери.

— Эй, подожди!

Галия бросила взгляд на его спину. Он выглядел таким безразличным, словно собирался бросить её здесь на произвол судьбы.

*Эй, сядь! Кто тебе разрешал уходить?!*

*Не говори так, будто это какой-то заброшенный склад. Это же твой дом.*

Кими Наруо, уже взявшийся за ручку двери, замер и обернулся.

— Чай или кофе?

— …Спрайт.

Розоволосая голова с леденцами безжалостно захлопнула дверь.

— А-а-а, чай, чай сойдёт! — крикнула златовласая девушка, вскакивая с места.

*Вот так-то лучше.*

За дверью экстрасенс опустил глаза, и на его губах появилась лёгкая улыбка.

На столе стояли две чашки с дымящимся чаем. Комнату наполнил тонкий аромат жасмина. Юноша и девушка сидели по разные стороны стола, на расстоянии двадцати сантиметров друг от друга — достаточно близко, чтобы дотронуться, но не мешая друг другу.

Галия, казалось, очень серьёзно занималась.

Кими Наруо мельком взглянул на склонившуюся над столом золотистую голову. Девушка что-то писала в белой тетради карандашом, её голубые глаза сосредоточенно скользили по строчкам, а губы были плотно сжаты из-за сложности заданий, отчего розовый губной бугорок побелел. Время от времени она морщила нос, и почему-то выглядела немного жалко.

*Тетрадь братика Наруо… Хм… Хочется взглянуть… одним глазком…*

*Хм, не заслуживаешь жалости.*

Кими Наруо молча перевернул страницу.

— Наконец-то закончила! — Через некоторое время Галия стукнула по столу, и канцелярские принадлежности со звоном посыпались на пол. Кими Наруо успел поймать стакан с водой, который чуть не упал девушке на пальцы, и спокойно поставил его на место.

— Раз ты закончила, я пойду.

Кими Наруо снова встал, сверху вниз глядя на Галию. Он вежливо ждал, когда она скажет «До свидания, братик Наруо».

Слова, которые, как он знал, она никогда не произнесёт.

— А? Ты уже уходишь? Но уже поздно, — Галия посмотрела в окно. Закат давно отгорел, небо стало тёмно-синим, весь город погрузился в тишину и покой. Лишь в нескольких домах горел тусклый свет — люди уже готовились ко сну.

Девушка взяла телефон и, прищурившись, нахмурилась.

Уже больше девяти?

— Уже поздно. Если братик Наруо сейчас уйдёт, ты разбудишь маму Куруми и остальных, — серьёзно сказала Галия.

*Какое пробуждение, если я просто телепортируюсь?*

Кими Наруо не хотел оставаться. У него не было для этого никаких причин.

Галия смотрела на него пристально, словно хотела прожечь насквозь.

— Комната мамы свободна на выходных.

Из-за ссоры родители сейчас спали в разных комнатах, а Кими Наруо за кофейное желе согласился помочь им с переездом, о чём они попросили его за ужином.

На три секунды повисла неловкая тишина.

Галия нервно теребила пальцы.

Розоволосый юноша спокойно смотрел на неё. Его красивое лицо в тусклом свете луны казалось нежным и спокойным.

Девушка вспомнила, как за ужином отказалась от предложения дяди Кунихару, которое прозвучало как шутка.

Жить в доме братика Наруо?

Галия медленно выдохнула, её ресницы тревожно затрепетали, словно крылья заблудившейся бабочки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Совместное проживание? Ни за что! (Часть 1)

Настройки


Сообщение