Принц и роза (Часть 2)

Кими Наруо не стал рассказывать об этом Галии. В конце концов, пришлось бы долго объяснять, а без объяснений тоже ничего страшного.

— Братик Наруо…

— Почему Маленький принц полюбил розу?

— Только потому, что она красивая?

— Мама тоже говорит, что я красивая. Если я всегда буду красивой, братик Наруо будет любить меня вечно?

Дети такие фантазёры.

Галия, слушая сказку, тут же задавала вопросы, как только ей что-то становилось интересно. В её глазах читалось любопытство, она ждала ответа Кими Наруо.

*Даже если бы ты была самой красивой девушкой в мире, я бы всё равно тебя не полюбил.*

*Ведь даже самый красивый человек, если я посмотрю на него чуть дольше, превратится в моих глазах в скелет. Кому такое понравится?*

К тому же…

— Я не Маленький принц, а ты не роза.

Кими Наруо, ответив, не стал дожидаться дальнейших вопросов Галии и продолжил читать.

Его ровный, монотонный голос, наверное, был самым неприятным для детского слуха.

Но Галии он, как ни странно, нравился. Наверное, всё было так, как говорил Маленький принц.

— Если ты полюбишь цветок, что растёт на одной из звёзд, то ночью, глядя на небо, почувствуешь сладость, и все звёзды покажутся распустившимися цветами…

*Наверное, ей нравится слушать, как я читаю, потому что ей нравлюсь я. Поэтому мой голос кажется ей таким прекрасным, словно распускающиеся цветы!*

*Что за сравнение? Не нужно использовать цитаты где попало, как только что-то выучишь.*

Кими Наруо, слушая мысли Галии и читая, сам невольно поддавался её фантазиям.

Даже лёжа вечером в постели, Кими Наруо всё ещё думал об этом.

Если уж проводить параллели, то Галия, скорее, сама была Маленьким принцем: красивая, наивная, но упрямая. Её солнечная детская непосредственность заставляла и его самого делать глупости.

Что касается его самого, то он даже не роза, а скорее самолёт, на котором Маленький принц путешествовал по планетам.

Маленький принц вряд ли стал бы дружить со своим самолётом.

Кими Наруо смотрел в потолок, подводя итог своим странным размышлениям.

Не стоило читать Галии.

*А!*

В семь утра Кими Наруо открыл свои розово-красные глаза, быстро надел очки с зелёными линзами и спокойно телепортировался в соседний дом.

— Ух ты! Братик Наруо сегодня очень помог!

Видя, как большой камень, который вот-вот должен был упасть ей на лицо, застыл в воздухе, Галия поняла, что Кими Наруо пришёл.

Галия небрежно взяла камень и положила его в цветочный горшок на подоконнике.

Красивая девушка наклонилась, облокотившись на оконную раму. Её растрёпанные золотисто-рыжие волосы рассыпались по плечам. Солнечный свет освещал половину её изящного белого лица. Белая ночная рубашка немного помялась из-за того, как она спала, но девушку это ничуть не волновало.

Галия протяжно крикнула трём растерянным детям внизу: — Опасно так делать, детишки! Больше не бросайтесь камнями, а то боженька вас накажет!

Девушка закрыла окно и повернулась к Кими Наруо, одетому в пижаму в клетку.

Она ничуть не удивилась, а, наоборот, сделала шаг вперёд и бросилась к нему.

— Первая проблема за сегодня~

Галия крепко обняла Кими Наруо. Она хотела потереться об его шею, чтобы выразить, как соскучилась за ночь, но экстрасенс, услышав её мысли, оттолкнул её.

— Кажется, твои проблемы стали серьёзнее, Галия.

Кими Наруо смотрел на валяющуюся на кровати девушку с непроницаемым лицом, не выражающим никаких эмоций.

После долгого общения с Галией Кими Наруо наконец понял, что её слова о том, что она экстрасенс, не были шуткой.

Экстрасенс — не совсем точное определение. Скорее, она была ходячим бедствием для всех экстрасенсов.

Галия постоянно попадала в неприятности или становилась свидетельницей каких-то происшествий. Но её «невезение» действительно помогало многим людям. Ведь не каждый, покупая завтрак, обнаружит владельца магазина, потерявшего сознание, и отвезёт его в больницу.

Галия была постоянным клиентом скорой помощи и полиции.

Но на этот раз, если бы он не поймал камень, Галия могла бы погибнуть.

Конечно, как экстрасенс, он не мог не поймать его. В безопасности Галии можно было не сомневаться.

Так стоит ли говорить с ней об этом?

— Хм?

Девушка высунула голову из-под одеяла, а затем и половину тела.

Несколько торчащих прядок волос делали её томный, соблазнительный вид невинным и детским.

Однако Кими Наруо не мог не заметить её соблазнительную ключицу и проблеск нежной белой кожи ниже.

Часть девичьей груди, скрытая ночной рубашкой, слегка вздымалась от учащённого дыхания.

*Зачем ты зарываешься в одеяло?*

Перед глазами Галии что-то мелькнуло. Стянув это с себя, она увидела свою школьную форму и светло-розовое бельё.

— Даже когда спишь, нужно надевать бельё.

Кими Наруо спокойно посмотрел на девушку на кровати. Через три минуты ему нужно было возвращаться домой.

— Э? Но в нём так неудобно!

Галия не стесняясь потрогала себя. В последнее время там было как-то больно. Носить бельё было ужасно неудобно. Братик Наруо просто не понимал женских страданий.

Подождите-ка, а может, и понимал?

Экстрасенс ведь мог это сделать!

Галия взволнованно подняла голову, но фигура юноши уже исчезла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Принц и роза (Часть 2)

Настройки


Сообщение