Разговор длился меньше минуты, и, несмотря на телефон, в их диалоге не осталось и следа прежних отношений.
Она какое-то время стояла на месте, держа в руке отключенный телефон. Отсюда, куда ни глянь, были только здания и деревья.
Это Канагава, дома Канагавы, люди Канагавы, а не Токио.
И не место, где она выросла.
Его характер всегда был таким.
И до сих пор не изменился.
Давно не виделись, и это действительно было давно.
Такой звонок… почти ошеломил ее.
Канако повернулась, Шуичи Кикучи все еще стоял там. Она неловко улыбнулась ему: — Ну, закончили, пойдем домой.
Но Шуичи Кикучи, поджав губы, спросил ее: — Это Тэдзука-семпай?
— …
Она необъяснимо замолчала, глядя на спокойное лицо юноши перед собой.
Он задал вопрос, но выражение его глаз было уверенным и ясным, словно он видел ее насквозь.
Он не переживал те события тогда, но знал о них все.
Канако вдруг почувствовала, что, возможно, никогда по-настоящему не понимала этого юношу. Она думала, что из всех тех людей из ее воспоминаний только он, даже изменившись, остался прежним. Но теперь, если подумать… возможно, с самого начала и до конца только она одна глупо барахталась в этих воспоминаниях, не в силах выбраться.
*
Некоторые вещи накапливаются со временем, и даже вино превращается в уксус.
Кэйго Атобе сидел на диване, перед ним были страницы книги, которую он читал, отрегулировав высоту.
Он прочитал несколько страниц, но почему-то его взгляд непроизвольно скользнул к Канако Хаякаве, которая сидела у журнального столика и печатала на ноутбуке.
Говорят, завтра у нее день рождения.
Он отпил глоток черного чая.
Чашку специально купил Синдзю.
Его мысли немного блуждали.
Ему казалось, что в последнее время с этой девушкой что-то не так.
Много раз, когда он украдкой смотрел на нее, она выглядела так, будто хотела что-то сказать, но останавливалась.
Нерешительный характер больше всего раздражает.
Он с некоторым презрением тихо фыркнул.
Она сидела там в тонкой футболке, челка мягко падала на лоб, а под ней были короткие шорты.
Ее длинные ноги были скрещены под журнальным столиком, и с его точки зрения их было прекрасно видно. Она совершенно не замечала его взгляда.
…Он отвел взгляд.
Снова про себя выразил недовольство ее бездействием и медлительностью.
Как девушка, она совершенно не осознавала себя в повседневной жизни.
Обычно она делала все беспечно и небрежно, не заботясь о деталях. Жить с таким неаккуратным и ненадежным человеком часто было невыносимо для Кэйго Атобе.
Он вспомнил, как она, вернувшись домой, сказала ему, что уже сообщила Юси Синдзю, чтобы тот завтра пришел и присмотрел за ним на один день, пока она будет праздновать день рождения дома. Ей было все равно, выйдет ли он с Юси Синдзю или спрячется где-нибудь в доме, где его никто не увидит.
Кэйго Атобе необъяснимо снова холодно фыркнул про себя.
У него, оказывается, тоже может быть такой неприглядный день.
Эта невеликолепная женщина еще смеет указывать ему, что он должен делать завтра.
Хватит с него.
Кэйго Атобе был особенно недоволен.
Он мог презирать Канако Хаякаву, но когда она показывала ему равнодушное лицо, он чувствовал себя особенно не в духе.
Даже если она почти не разговаривала с ним… он все равно не собирался извиняться за то, что сказал раньше, ладно?
Собеседница все еще ничего не подозревала.
Ее лицо было слегка покрасневшим, а свет от экрана отбрасывал на него тонкую тень.
В ее глазах отражался мерцающий свет, губы были влажными и ярко-красными, но выражение лица было ленивым и унылым.
Он сам не знал, с каким настроением так осматривал ее. Вдруг ее взгляд изменился, она тихонько "ахнула" и подняла голову. Кэйго Атобе почти подумал, что она его заметила. Его следующий голос был немного смущенным и раздраженным, и он довольно сердито сказал: — Зачем вдруг издавать такой невеликолепный звук!
— …
Она моргнула, ее глаза были влажными и немного растерянными: — Я просто вдруг кое-что вспомнила и хотела спросить Атобе.
— …Раз уж ты так искренне сказала, то, пока вопрос не будет слишком невеликолепным, этот великий я ответит.
Словно рассерженный тигр, которого погладили по шерсти, складки между его бровями тонко разгладились.
Господин Коротышка, полный гордости, погладил слезу и цундере подумал: "Ну конечно, я же говорил, эта невеликолепная женщина не сможет долго не разговаривать со мной".
Она не улыбнулась и не сразу задала вопрос.
Сидя там, с растерянностью и недоумением в глазах, через мгновение она задала вопрос, который Кэйго Атобе показался почти несущественным: — Слушай, Атобе… ты ведь тоже очень любишь теннис, верно?
Кэйго Атобе почувствовал себя так, будто его разыграли.
Он немного раздраженно сказал: — …А-ун, этот великий я должен отвечать на такой вопрос?
Кажется, это было не совсем то, что она хотела спросить.
Она на мгновение замолчала, нахмурилась и все равно очень серьезно и очень смущенно спросила его: — Слушай, а может быть, Атобе так сильно любит теннис, что, кроме тенниса, не полюбит ни одну другую девушку?
— …
Проницательный Кэйго Атобе, после мгновенного эмоционального колебания, замолчал.
Он понял, что эта девушка спрашивает не его.
А хочет, спросив его, получить ответ от другого человека.
В его сердце, неизвестно где, возникло тонкое чувство, будто его дразнят и раздражают.
Он был очень не в духе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|