Глава 1

Перед ужином, когда Чэнь Чуань только сел за стол, его дядя Нянь Фули внезапно сказал: — Чэнь Чуань, ты ведь уже окончил среднюю школу. В нашем городе Янчжи нет высших учебных заведений. Что касается меня, твоего дяди, у меня лишь небольшая зарплата в Патрульном Бюро, и я не могу позволить себе отправить тебя учиться в элитный район Центрального Города. Ты подумал, куда хочешь пойти?

За столом воцарилась тишина. Тётя Юй Вань с беспокойством посмотрела на Чэнь Чуаня, а его младшие двоюродные брат и сестра, держа миски, вертели своими маленькими головками из стороны в сторону. Нянь Фули сказал: — Если ты ещё не решил и тебе некуда идти, я могу кое-что для тебя устроить. Только не жалуйся, что будет тяжело или утомительно. Если не хочешь этим заниматься, скажи сразу и ищи свой путь сам.

Чэнь Чуань посмотрел на Нянь Фули и улыбнулся: — Дядя, ты так торопишься меня спровадить?

Нянь Фули сердито взглянул на него и сказал: — Просто дядя, без всяких «маленький». — Он привычно потянулся к карману пальто, его пальцы коснулись пачки сигарет, но, взглянув на своих детей, он отдёрнул руку и нахмурился: — Не дерзи. Дай мне прямой ответ. Твой кузен подаёт надежды и не требует моего беспокойства. Твои младшие брат и сестра ещё маленькие, и через несколько лет они пойдут в школу. Семейные расходы в будущем будут ещё больше. Тебе уже шестнадцать. Я не жду, что ты мне что-то вернёшь, просто будь способен сам себя обеспечивать в будущем. Разве не так?

Чэнь Чуань кивнул и сказал: — Дядя, ты прав. — Он на мгновение задумался и добавил: — Дядя, я думал найти свой путь сам.

— Сам? — Нянь Фули некоторое время смотрел на него, затем сказал: — Ладно, обычно в школе двухмесячные каникулы, верно? Тогда я дам тебе два месяца. Через два месяца ты будешь сам по себе, и мне не придётся больше о тебе беспокоиться.

Тётя Юй Вань, казалось, хотела что-то сказать, но промолчала. Чэнь Чуань сказал: — Хорошо, пусть будет по-твоему, дядя.

Нянь Фули оглядел его с ног до головы: — Держи слово. — Он взял палочки и сказал: — Давайте есть. — Увидев, что он приступил к еде, семья тоже начала трапезу. Чэнь Чуань также потянулся за палочками. В этот момент он, казалось, что-то почувствовал и поднял глаза. У стены стоял подросток, выглядевший точно так же, как он, и молча смотрел на него. Семья Нянь Фули была занята едой и, казалось, совершенно ничего не замечала, словно только он мог видеть это. Он естественно отвёл взгляд, ел, обдумывая своё будущее, и, прежде чем он осознал это, доел последний кусочек. Его тётя внимательно следила за ним и быстро сказала: — Оставь, я помою. Ты пока займись своими делами.

Чэнь Чуань посмотрел на тётю, затем на Нянь Фули, который не выражал никаких эмоций, поставил свою миску и палочки и сказал: — Хорошо, дядя, тётя, я пойду к себе в комнату.

Нянь Фули взял кусочек еды, медленно пережевал его и ничего не сказал. После того как Чэнь Чуань ушёл, Юй Вань сказала: — Ребёнок ещё молод.

Нянь Фули возразил: — Молод? Ему уже шестнадцать. Когда я был в его возрасте, я уже был на поле боя! — — Ладно, ладно, я знаю, какой ты крепкий. — Увидев, что он тоже закончил есть, Юй Вань встала из-за стола, принесла бутылку жёлтого вина, налила ему стакан и сказала: — Пойду проверю детей. — — Иди, иди. — Нянь Фули нетерпеливо махнул рукой. Он сделал глоток из стакана, мгновенно почувствовав облегчение, и пробормотал про себя: — Этот парень, он немного отличается от того, каким был раньше...

— Пап, когда мне будет шестнадцать, ты меня тоже выгонишь? — Нянь Фули повернул голову и увидел своего младшего сына, Нянь Мо, который с нетерпением смотрел на него. Его маленькая дочь, трёхлетняя Нянь Лу, произнесла детским голосом: — Конечно, ты же больше всех мяса ешь! — — Я, я не так уж много ем! Пап... — Нянь Мо обнял свою миску, жалобно глядя на Нянь Фули. Нянь Фули от души рассмеялся и похлопал Нянь Мо по затылку: — Ах ты, негодник, ты же мой сын, как я могу о тебе не позаботиться? У меня для тебя место припасено под моим сиденьем. Иди, включи радио. — — Хорошо. — Нянь Мо радостно спрыгнул со стула, с грохотом подбежал и включил старое радио, из которого послышался шорох. — ...Отдел технического обслуживания железных дорог сообщает, что из-за оползня на горе Се участок, ремонт которого был запланирован на начало июня, снова будет отложен...

Чэнь Чуань к тому времени уже вернулся в свою комнату. Его кабинет-спальня была размером около восьми-девяти квадратных метров, с чистыми подоконниками и старым деревянным полом, выкрашенным в красный цвет, и всё вокруг было аккуратно расставлено, что говорило о ежедневной уборке. На стене висели несколько киноплакатов, и, глядя на них, он без труда вспоминал названия фильмов: «Одинокий Мечник», «Зверь Высокогорья», «Последнее Завоевание»... Пройдя по скрипучему полу к окну, он увидел на углу слегка потрёпанного стола фоторамку с изображением молодой пары: женщина юна и красива, мужчина высок и статен, их одежда из очень тонких материалов, и они улыбались ему. Справа от стола стоял двухметровый книжный шкаф, заполненный книгами. На первый взгляд, помимо старых учебников, большинство составляли внеклассные книги, такие как «Великое Освоение», «Пятнадцатый Год Цзяньчжи», «Таинственный Мачу» и так далее. Он не мог не пробормотать про себя: — Жаль, что нет «Универсального Специалиста Военного и Гражданского Профиля», «Руководства по Военной Подготовке Ополченцев», на худой конец, чего-нибудь вроде «Ста Тысяч Почему». — — Какие ещё «почему»? Чань-эр, можно тёте войти? — послышался голос Юй Вань из-за двери. «Чань-эр» было прозвищем, данным Чэнь Чуаню родителями этого тела, и теперь, кроме Юй Вань, только его надоедливый кузен называл его так весь день. Чэнь Чуань сказал: — Тётя, входите, ничего особенного, я просто думаю над одной темой. — — Ты уже окончил среднюю школу, Чань-эр, и всё ещё такой прилежный. — Юй Вань вошла. Ей ещё не было сорока, у неё была светлая кожа и довольно обычная внешность, в то время как Чэнь Чуань был красив, с красными губами и белыми зубами, и высок. Стоя рядом, можно было лишь смутно уловить кровное родство по очертаниям их бровей и глаз.

Юй Вань сказала: — Чань-эр, не вини своего дядю за сегодняшнее, у него свои трудности, и не будь упрямым и не изображай из себя крутого, я поговорю с твоим дядей позже. — Чэнь Чуань улыбнулся и сказал: — Тётя, не волнуйтесь, я не изображаю из себя крутого, у меня действительно есть планы. — Юй Вань на мгновение замялась, затем осторожно спросила: — Чань-эр... ты собираешься найти мисс Мэн?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение