Пообедав, Сыкун Чжино убирала подарок, принесенный ей котом Чжаоцаем.
На этот раз это была не мышь, а птица. Судя по размеру, она напоминала голубя, но внешне была больше похожа на увеличенного воробья.
Сыкун Чжино предположила, что это может быть мутировавший воробей. Помимо заостренных клюва и когтей, она заметила под крыльями птицы маленькие коготки, похожие на когти летучей мыши, словно кости выросли еще на один сустав.
В детстве Сыкун Чжино ела жареных воробьев. Но позже, когда воробьи стали редкими, их объявили охраняемым видом, и она больше не пробовала этого блюда.
Теперь же ей очень захотелось узнать, каков на вкус этот подарок от кота.
Пока Сыкун Чжино размышляла, как поступить с птицей, послышались шаги. Она не обратила на них внимания, ведь сегодня по дороге перед ее домом постоянно сновали солдаты.
— Это дом Сыкун Чжино? — подняв глаза, Сыкун Чжино увидела молодого человека с короткой стрижкой, красивого, словно кинозвезда.
У него было типичное квадратное лицо, высокий лоб, выразительные глаза и прямой нос. Он был довольно высоким, не меньше 180 сантиметров.
— Да, что-то случилось? — спросила Сыкун Чжино, не понимая, зачем ей понадобились военные.
— Меня зовут Сы Люхуа. Я пришел от комиссара Хэ Жуя передать вам кое-что и купить немного семян мутировавшего водяного риса.
Сыкун Чжино взглянула на черный пластиковый пакет в руках Сы Люхуа. Вчера Лань Тянь и Хэ Жуй принесли ей продукты в таком же пакете.
Когда они ушли, Сыкун Чжино обнаружила внутри рис, муку и масло. Они словно читали ее мысли.
— Подождите минутку, я сейчас принесу, — Сыкун Чжино смела птицу в совок и пригласила гостя в дом.
Налив Сы Люхуа воды, она быстро поднялась на второй этаж.
За последние пару дней Сыкун Чжино перенесла туда часть своих запасов, в том числе засохшие стебли и семена водяного риса.
Поднявшись, она поняла, что забыла спросить, сколько семян нужно Сы Люхуа. У нее был почти полный мешок.
Вчера она отдала Лань Тяню и Хэ Жую примерно половину мешка. Интересно, зачем им понадобилось еще? Они что, так быстро все использовали?
Подумав, Сыкун Чжино взяла оставшиеся семена и несколько сухих стеблей водяного риса.
Сы Люхуа явно не ожидал, что она спустится с полумешком семян, и поспешно взял его.
— Так много? — удивился он. Сы Люхуа пришел просто попытать счастья. Если семена еще остались, он хотел бы их купить, а если нет — ничего страшного. Вчерашних семян хватило всем исследователям.
Но ученые боялись, что им не хватит, и отправили его за новой партией.
— Это засохшие стебли водяного риса. Не знаю, осталась ли в них энергия, но можете взять и их, — Сыкун Чжино положила стебли в мешок.
Сы Люхуа не отказался и спросил, можно ли взять для исследований птицу.
Сыкун Чжино кивнула: — Если не побрезгуете, у меня есть еще несколько мышей. — Кот утром тоже принес ей подарок — трех мышей, которых она бросила в печь. Но днем она готовила на другой плите, поэтому мыши так и остались лежать там.
Сы Люхуа увидел, как Сыкун Чжино достает из печи трех крыс длиной почти в фут, и на мгновение остолбенел.
Но потом он даже обрадовался. Хотя Сыкун Чжино и спросила, не брезгует ли он, он ничуть не брезговал.
Исследователи постоянно просили принести им мутировавших животных, но у военных пока не было времени на их поимку, ведь они занимались модернизацией инфраструктуры деревни.
— Если у вас еще появятся мутировавшие животные или растения, сообщите нам. — Сыкун Чжино понимающе кивнула. Раз уж исследователи приехали сюда, они явно не собирались сидеть без дела.
Сы Люхуа быстро упаковал животных в пакет и уже собирался уходить, но не удержался и спросил: — У вас есть мутировавшие животные?
Он подумал об этом, потому что не верил, что хрупкая девушка могла убить птицу и крыс. Кроме того, на телах животных были отчетливо видны следы зубов.
Сыкун Чжино кивнула и указала на мирно лежащих рядом кота и собаку.
Сы Люхуа посмотрел на них, но не заметил ничего необычного. Однако, если они смогли поймать птицу, значит, у них есть какие-то скрытые способности. Интересно, продаст ли девушка ему кота и собаку?
Видя его взгляд, Сыкун Чжино закатила глаза: — Даже не думайте, я их не продам. — Сы Люхуа неловко улыбнулся и поспешно ушел с пакетом.
Когда он скрылся из виду, Сыкун Чжино заглянула в оставленный им черный пакет. Внутри оказалось несколько пачек соли.
Она сразу подумала, что армия действительно народная, раз уж подарки такие нужные. Вчера это были рис, мука и масло, а сегодня — соль, все необходимые для жизни продукты.
Сыкун Чжино даже подумала, что если бы она рассказала о своей способности к исцелению, то, возможно, смогла бы получить работу в армии.
Но, вспомнив о своей любви к домашнему уюту, она решила, что лучше пока держать свою способность в секрете.
Отнеся продукты на второй этаж, Сыкун Чжино полила оставшиеся там растения собранным дождем Линси Юй.
«Оставшиеся растения» — это всего два горшка: с хризантемой и полынью. Сами по себе они занимали немного места, но в спальне Сыкун Чжино для них уже не было места. У окна в одном углу стоял кактус, а все остальное пространство занимали цветущие и нецветущие растения.
Поэтому летом эти два горшка она перенесла на второй этаж. Но сейчас становилось прохладнее, и хотя второй этаж был отремонтирован, без отопления там было довольно холодно.
Подумав, Сыкун Чжино решила спустить горшки вниз и, сделав еще пару ходок на второй этаж, перенесла их в дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|