Глава 4: Проводить до конца

Ши Юй знал, что многие студенты, как и они, прятались. Сейчас никто не осмеливался издать ни звука — кто знает, насколько острый слух у этих существ?

Он держался немного лучше двух своих соседей. С самого детства он рос под «гнётом» сестры, так что его психологическая устойчивость тренировалась с малых лет. Хотя он тоже был в панике, но не до такой степени, чтобы растеряться и потерять голову — в мозгу ещё оставался проблеск ясности.

Звонок сестры был как нельзя кстати. Он только что немного успокоился и как раз собирался ей позвонить.

— Не волнуйся, с твоей сестрой всё в порядке. Сяо Юй, жди в общежитии, я скоро подъеду на машине. Когда буду на месте, позвоню тебе. Помни, ни в коем случае не выходи просто так, понял?

— Ладно, больше не буду с тобой говорить, я за рулём, — раздался с другого конца провода относительно спокойный голос Ши Сяо.

— Я знаю, сестра. Сестра, ты тоже будь осторожна, — Ши Юй на самом деле больше всего хотел сказать сестре, чтобы она не приезжала. Но зная её упрямый характер, он понимал, что даже если скажет, это будет бесполезно.

— Мгм, не волнуйся, — сказав это, Ши Сяо отключила телефон и сосредоточилась на вождении.

Машина ловко уворачивалась от человекоподобных монстров, бросавшихся навстречу, потеряв рассудок, а также от встречных машин, которые ехали как попало.

На обочинах уже валялось немало брошенных или разбитых машин — очевидно, результат аварий, вызванных паникой и слабой психологической устойчивостью водителей. К счастью, дорога была достаточно широкой, и хотя это создавало некоторые помехи, проезд оставался возможным.

Ши Сяо никогда не думала, что так хорошо водит. Похоже, человеческий потенциал безграничен, его просто нужно подтолкнуть, и тогда он проявится.

Всю дорогу Ши Сяо, хоть и вела машину, наблюдала за этими монстрами, мутировавшими из людей. Хотя они были ужасны, их скорость, к счастью, не сильно отличалась от скорости обычного человека. Это, надо сказать, было хорошим знаком.

То есть, если реагировать быстро и не поддаваться страху, был шанс от них уйти.

К сожалению, многие люди упускали эту возможность из-за собственной трусости.

Как раз когда Ши Сяо подъезжала к жилому комплексу Цзиньсэ Сяоцю, раздались выстрелы. Это заставило Ши Сяо невольно посмотреть в ту сторону, откуда доносились звуки.

Оказалось, здесь был полицейский участок, неудивительно.

Однако эти выстрелы… Выражение лица Ши Сяо стало серьёзным. Боюсь, что и в полицейском участке появились монстры-людоеды.

Эти монстры появились слишком внезапно, многие люди были застигнуты врасплох, поцарапаны или укушены. Полицейские, вероятно, не стали исключением. Слыша выстрелы, Ши Сяо не испытывала особого оптимизма.

— Выстрелы! — не удержался от тихого возгласа один из молодых людей на заднем сиденье, на его лице появилась радость.

Через зеркало заднего вида Ши Сяо видела, что трое пассажиров на заднем сиденье заметно расслабились.

Машина быстро свернула к жилому комплексу Цзиньсэ Сяоцю. Ситуация внутри комплекса была не лучше, чем снаружи — по дорогам бродило немало мутировавших людей.

К счастью, они не могли догнать машину. Ши Сяо быстро оторвалась от этих мутировавших людей и, следуя указаниям женщины, поехала к её дому.

Ши Сяо остановила машину прямо у входа в подъезд. Здесь, вроде бы, было спокойно, мутировавших видно не было.

Ши Сяо открыла дверь и жестом показала женщине выходить. Это было всё, что она могла сделать. Как бы ни были дороги чужие жизни, своя собственная дороже. Ши Сяо никогда не считала себя великим человеком и не была способна на самопожертвование ради других.

— Спасибо, красавица, — женщина с благодарностью улыбнулась Ши Сяо и искренне поблагодарила её. Затем, взглянув на ребёнка на руках, она стиснула зубы, толкнула дверь и вышла из машины.

Ши Сяо проследила за взглядом женщины, посмотрела на ребёнка у неё на руках, вздохнула с лёгкой жалостью, вытащила ключ зажигания и тоже быстро вышла из машины, направившись к багажнику.

Найдя ящик с инструментами, она достала оттуда большой гаечный ключ и протянула его женщине. Это было всё, что она могла сделать. Возможно, он пригодится.

— Спасибо, — женщина снова с благодарностью посмотрела на Ши Сяо.

— Не стоит благодарности. Быстрее поднимайтесь и будьте осторожны.

Женщина благодарно кивнула. Эта девушка — хороший человек. Если бы она не позволила ей сесть в машину, страшно представить, что стало бы с ней и её сыном.

Ши Сяо и не подозревала, что ей только что вручили «карточку хорошего человека». Даже если бы узнала, вероятно, просто улыбнулась бы.

Ши Сяо кивнула, быстро села в машину, мельком взглянула на уже исчезнувшую женщину, завела мотор и стремительно уехала. Она сделала всё, что могла.

Когда машина выехала из Цзиньсэ Сяоцю и направилась к Фэнцзин Сяоцю, навстречу проехали несколько полицейских машин.

Окна машин были полностью опущены, и на ходу полицейские внутри непрерывно стреляли из пистолетов по мутировавшим в зомби людям на обочинах.

Было видно, что они изо всех сил стараются уничтожить как можно больше этих мутировавших монстров.

Действительно, сейчас был лучший момент для их уничтожения. Но, глядя на немногочисленных людей в машинах, Ши Сяо невольно вздохнула — это была лишь капля в море.

Если бы в этот момент армия смогла прибыть немедленно, возможно, ситуацию удалось бы взять под контроль. Но сейчас это было невозможно — армия, вероятно, сама едва справлялась.

Проезжавшие мимо полицейские машины позволили Ши Сяо понять: чтобы уничтожить этих мутировавших в зомби людей, нужно стрелять в голову. Попадания в другие части тела, очевидно, были неэффективны.

В этом плане всё было как в книгах и фильмах.

Двое мужчин на заднем сиденье, увидев полицейских в машинах, тоже немного оживились, особенно когда их взгляды упали на оружие. Они что-то бормотали себе под нос.

Ши Сяо было не до них. Она быстро удалилась от полицейских машин и помчалась к жилому комплексу, куда направлялись мужчины.

Она уже потеряла некоторое время и очень беспокоилась о брате в Студенческом городке.

Торопясь, Ши Сяо гнала машину с бешеной скоростью и вскоре добралась до жилого комплекса Фэнцзин Сяоцю, о котором говорили мужчины.

Следуя их указаниям, она подъехала к их дому.

Прежде чем они вышли, Ши Сяо остановила их. Она достала из ящика с инструментами ещё два гаечных ключа, поменьше того, что она дала женщине, и протянула им.

Получив в ответ такое же «спасибо», Ши Сяо кивнула, холодно взглянула на них и быстро уехала.

Выехав из жилого комплекса, машина помчалась в другом направлении. На ходу всё ещё доносились слабые отголоски выстрелов.

По обеим сторонам дороги валялось множество тел с ранениями головы, повсюду были видны следы крови.

Честно говоря, глядя на это, Ши Сяо чувствовала, как внутри всё холодеет. Было бы ложью сказать, что ей не страшно. К таким адским сценам быстро привыкнуть могли только ненормальные.

Если не считать книг, фильмов и телепередач, когда она за свои двадцать с лишним лет видела такое?

Она даже в морге была всего несколько раз, не говоря уже об этих ужасных трупах на земле и ещё более ужасных бродячих людях, похожих на зомби.

То, что она не расплакалась от страха, что у неё не подкосились ноги и она всё ещё могла себя контролировать, уже говорило о её сильной психике.

В этом плане Ши Сяо даже не могла не восхищаться собой, испытывая лёгкую гордость.

Глядя на ярко-красные пятна крови на земле и на телах, Ши Сяо задумалась.

Эти существа, вероятно, всё же отличались от зомби из фильмов. В конце концов, их кровь не изменилась, осталась красной.

Даже у тех мутировавших людей с белыми глазами, которые умерли или не совсем умерли, а мутировали, пятна крови были тёмно-красными, а не такой кровью с запахом гниения, как в кино.

Глядя на пятна крови на земле, Ши Сяо подумала, что те люди, которых, как ей казалось, убили зомби, возможно, на самом деле не умерли.

Возможно, получив ранение и заразившись, они быстро мутировали, превратившись в белоглазых зомби.

Эти клыки были слишком заметны. Если отбросить зомби, они действительно были очень похожи на вампиров или цзянши — так же пили кровь, были ядовиты и очень заразны.

Глубоко вздохнув, Ши Сяо отбросила свои сумбурные мысли. Сейчас не было ничего важнее, чем ехать дальше.

Сосредоточив внимание, Ши Сяо поддерживала плавное движение машины, одновременно другой рукой взяв телефон.

Кажется, она забыла что-то важное.

Включив его, она увидела несколько пропущенных вызовов. Все они были с номера мамы.

Ши Сяо досадливо поморщилась. Если бы не телефон в руке, она, вероятно, хлопнула бы себя по лбу.

Какая же она неосторожная! Не ответила на звонки родителей.

Вот уж эта её дурная привычка.

Обычно, чтобы ночью хорошо спать, она ставила телефон на виброзвонок, а днём, на работе, переключала обратно.

Сегодня она и так проспала, да ещё и чувствовала себя неважно, поэтому совершенно забыла изменить настройки звонка. К тому же, сегодняшний стресс был слишком велик, её внимание было слишком напряжено, и она просто не услышала вибрацию телефона.

Глядя на телефон, Ши Сяо тут же набрала номер. Увидев номер мамы, её тревожное сердце немного успокоилось.

Телефон быстро соединился, и из трубки донёсся взволнованный голос мамы.

— Сяосяо, ты в порядке?

— Слава богу! Мама чуть с ума не сошла от беспокойства! Почему ты всё время не отвечала на звонки?

— Прости, мама, я в порядке. Я только что была за рулём и не слышала телефон. Вы с папой в порядке?

— Вы ведь не выходили из дома?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение