Глава 6 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я знаю убежище в Бэйсяне, районе Тунъань. Вы знаете дорогу? — спросила И Мяо.

И Мяо уже бывала в том убежище, но добиралась туда с другой стороны. К тому же, она не была местной жительницей Синьцзэ, и дороги здесь ей были совершенно незнакомы, поэтому ей пришлось обратиться за помощью к этим двум местным.

Лян Ци, услышав адрес, немного удивилась: — Мой дом находится в Бэйсяне. А где именно то убежище, о котором ты говоришь? Может, рядом есть какое-нибудь знаковое здание?

И Мяо вспомнила и сказала: — Рядом заброшенный парк развлечений, а примерно в пятидесяти метрах есть автобусная остановка под названием Сапфир.

Не успела Лян Ци вспомнить, как Лян Чжоу повернулся и сказал: — Я знаю это место, мы с одноклассниками раньше там бывали.

Лян Ци сказала: — Отсюда до Бэйсяня на машине ехать больше часа. Если идти пешком, то, боюсь, до темноты мы не доберемся. Нам нужно сначала найти машину.

В этот момент издалека послышался рев, который становился все громче и громче! Одновременно с ним раздался еще какой-то громкий звук!

Но вскоре источник звука появился в поле зрения троих.

Они увидели, как мотоцикл быстро выехал из-за поворота в ста метрах и поехал к ним. К заднему сиденью мотоцикла была привязана веревка, а за ней тянулась длинная связка банок, которые с громким шумом ударялись о землю. А молодой человек, ехавший на мотоцикле, бесцеремонно выл, как волк: — Ау-у-у-у! Ну, догоните меня! Вы, зомби!

Он мчался так стремительно, что это вызывало восхищение.

Лян Ци потрясенно смотрела на удаляющуюся спину и воскликнула: — Этот человек сошел с ума?!

— Давайте сначала найдем, где укрыться, — сказала И Мяо, глядя на смутные силуэты людей за поворотом в ста метрах.

Затем она прицелилась в трехэтажное здание у дороги. Как только они открыли дверь, им навстречу выскочил зомби!

Лян Ци и Лян Чжоу испугались. Лян Ци уже собиралась поднять стальную трубу, но И Мяо одним ударом ноги отбросила зомби обратно в дом и сказала двум остолбеневшим людям: — Заходите! Запирайте дверь!

Лян Ци поспешно втащила Лян Чжоу в дом и заперла дверь.

Зомби, которого отбросило на землю, собирался подняться, но И Мяо взяла стальную трубу из рук Лян Ци и пригвоздила его к земле, сделав это чисто и одним движением.

И Мяо небрежно вернула стальную трубу Лян Ци и с некоторым отвращением сказала: — Привяжи что-нибудь к ней, она натирает руку.

Лян Ци, которая уже видела, как И Мяо убивает зомби, все еще была поражена ее мгновенной реакцией, но не так сильно, как раньше.

Лян Чжоу посмотрел на зомби с пронзенной головой на земле, а затем на И Мяо. В ее легком взгляде, помимо шока, появилось невысказанное почтение.

И Мяо повела их на балкон третьего этажа. Заперев дверь, она осторожно выглянула вниз, чтобы проверить обстановку.

В этот момент толпа зомби уже достигла первого этажа. Оглянувшись назад, они увидели, что в этой группе было не менее сотни зомби, очевидно, привлеченных недавним шумом.

Мчавшийся мотоцикл остановился в пятидесяти метрах впереди. Мужчина с бейсбольной битой непрерывно стучал по фонарному столбу у дороги, издавая звуки, которые привлекали зомби.

— Что он делает? — нервно спросил Лян Чжоу, наблюдая за действиями мужчины. Ему казалось, что это слишком опасно.

Лян Ци внимательно наблюдала за действиями мужчины и сказала: — Он, должно быть, собирается заманить этих зомби куда-то.

И Мяо ничего не сказала, лишь задумчиво смотрела в сторону, откуда приехал мотоцикл.

Мотоциклист, увидев приближающихся зомби, снова поехал и вскоре скрылся из их поля зрения.

И Мяо по звуку поняла, что он намеренно останавливался через каждые несколько метров, чтобы зомби догоняли его, а затем снова ехал, специально заманивая их.

Толпа зомби вскоре исчезла с дороги, следуя за звуком.

И Мяо встала, посмотрела вниз и сказала: — Спускаемся.

Основная часть зомби переместилась, осталось лишь две-три отставшие особи, бесцельно бродящие внизу, потеряв цель.

Спустившись на первый этаж, И Мяо перед открытием двери повернулась к Лян Ци и сказала: — Держи Лян Чжоу поближе.

Затем она открыла дверь, и прямо в дверном проеме оказался зомби, стоящий спиной к ним. Не успел он полностью развернуться, как его шея была перерезана мелькнувшим лезвием.

Лян Чжоу, увидев голову зомби, катящуюся к его ногам, побледнел.

Лян Ци слегка надавила ему на плечо и сказала: — Держись за мной.

Лян Чжоу кивнул.

Зомби наиболее чувствительны к звуку, затем к свету, а потом к запаху живых существ.

Когда дверь открылась, несколько отставших зомби уже двинулись к ним. Почувствовав запах, они ускорили шаг.

И Мяо, не говоря ни слова, бросилась вперед, взмахнула ножом влево и вправо, отрубив зомби обе руки, затем, повернувшись с ножом, отсекла зомби голову. Кровь зомби была не красной, а серо-черной с гнилостным запахом. Движения И Мяо были невероятно чистыми и отточенными, без лишних движений, без свирепого выражения лица или убийственного намерения. Она убивала зомби с невозмутимым спокойствием, но ее действия были наполнены дыханием смерти.

Лян Чжоу на самом деле не имел большого опыта столкновений с зомби. Лян Ци всегда хорошо его защищала, и он не мог не нервничать, когда увидел приближающихся зомби.

Он зачарованно смотрел на фигуру И Мяо, не отрывая глаз, даже затаив дыхание... Всего четыре зомби, И Мяо справилась с ними очень быстро. Вытащив нож из головы зомби, И Мяо указала пальцем в сторону, откуда приехал мотоцикл, и повернулась к Лян Ци и Лян Чжоу: — Идем сюда.

— Остолбенел? — Лян Ци похлопала Лян Чжоу по голове и, улыбнувшись, сказала: — Привыкнешь, пошли!

Лян Чжоу пришел в себя и поспешно последовал за ними, но его сердце еще долго не могло успокоиться.

Пройдя около десяти минут, они увидели в пятидесяти метрах впереди у входа в большой супермаркет несколько припаркованных машин. Группа людей входила и выходила из супермаркета, непрерывно перенося вещи в машины.

Лян Ци собиралась что-то сказать И Мяо, как вдруг увидела, что И Мяо подняла руки, как при их первой встрече. Затем она заметила красную точку на лбу И Мяо и тут же встревожилась. Только она собиралась искать позицию снайпера, как услышала, как И Мяо сказала: — В десяти метрах впереди, над лапшичной с кисло-острым супом, третье окно сверху.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение