Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На улицах Ланьнина было людно, бесчисленные магазины предлагали всевозможные товары. Обычно Мо Цзынин уже давно накупила бы много всего.
Но сейчас её руки были пусты, у неё не было ни гроша.
Мо Цзынин остановилась у магазина украшений Янин. Сквозь стеклянную витрину были отчётливо видны изящные и красивые украшения.
Открыв дверь, Мо Цзынин вошла внутрь. У прилавка она что-то искала, словно забыв, что у неё совсем нет денег.
Наконец, её взгляд остановился на аметистовом браслете.
Как только она собиралась заговорить, послышался голос.
— Девушка, я возьму это.
Рядом с Мо Цзынин стоял очень красивый парень.
Ростом выше ста восьмидесяти пяти сантиметров, в белой одежде, с красивым лицом, которое, однако, было слишком холодным и внушало страх.
— Эй, ты что, не знаешь правила «кто первый, тот и прав»? Я это первая увидела!
Мо Цзынин было всё равно, красив он или нет, ведь рядом с ней был её старший брат Мо Сяохань, который мог свести с ума множество девушек.
Красавец не обратил внимания на её протест, а лишь ответил ей ледяным взглядом.
Хотя он был красив, его лицо оставалось таким же холодным, а взгляд пронизывал холодом, словно мог заморозить всё вокруг.
— Эй, ты меня слышишь? Я это первая увидела. — Мо Цзынин смотрела на красавца, говоря с полным правом и показывая всем своим видом: «Быстро верни мне!»
Но красавец по-прежнему игнорировал её. В этот момент продавщица протянула браслет, и прежде чем кто-либо успел отреагировать, Мо Цзынин уже взяла его в руки.
— Отдай. — Ледяной тон красавца чуть не заморозил Мо Цзынин на месте.
— Не отдам! Я это первая увидела, это моё! — снова подчеркнула Мо Цзынин.
— Девушка, у нас есть и другие, тоже очень красивые, — сказала продавщица, пытаясь сгладить неловкую ситуацию.
— Не хочу! Почему ты не предложишь ему купить что-нибудь другое? — Э-это… — Продавщица взглянула на красавца и опустила голову, замолчав.
Очевидно, она его боялась.
— Верни мне.
— Не верну.
— Цзынин? — Вмешательство нежного голоса прервало их противостояние. В этот момент красавец воспользовался случаем, выхватил браслет из рук Мо Цзынин, расплатился и ушёл.
— Сестра Бин? — Мо Цзынин с удивлением посмотрела на стоящую перед ней красавицу. — Как ты здесь оказалась?
— Я здесь работаю. Сокровище, а ты как здесь?
— Не спрашивай, это всё моя мама, — пожаловалась Мо Цзынин. — Ох, а тот… — Мо Цзынин вспомнила о недавнем инциденте, огляделась, но человека уже не было.
— Мальчишка, жди, в следующий раз я тебя точно не отпущу!
— Что случилось? Кто обидел наше Сокровище?
— Один мерзавец.
— Ладно, пойдём поговорим там. — Они подошли к углу магазина и сели.
— Ну как, как дела в последнее время?
— Плохо. Меня каждый день сторожат, никуда не могу пойти, скучно до смерти, Сестра Бин, а у тебя как?
— У меня? Нормально, по-старому.
— А Старый Господин как?
— Он очень по тебе скучает. Ну что, когда собираешься его навестить?
— Эх, сначала разберусь со своей мамой, а потом посмотрим. Ты же знаешь характер моей мамы, да и она мне угрожает. Как я посмею пойти?
— И то верно. Кстати, Сокровище, хм… — Что такое? Говори, что хочешь, зачем со мной церемониться?
— Юй, он в порядке?
— О, так кто-то скучает по своему возлюбленному, — Мо Цзынин ехидно улыбнулась.
— Да нет же, я просто интересуюсь.
— О, вот как. Значит, ты хочешь его увидеть?
— Давно не виделись, я просто волнуюсь за него.
— О, вот так. Он в полном порядке. Изначально я думала, что мы так давно не виделись, и хотела, чтобы все встретились и пообщались. Но раз кто-то не хочет встречаться, то ладно. — Мо Цзынин сделала расстроенное лицо.
— Эй, Сокровище, я же не сказала, что не хочу его видеть, но он… — Не волнуйся, у меня есть способ вытащить его.
— Правда?
— Кто-то торопится! — Да нет же! — Да-да-да, это мои старые глаза подводят меня, я ошиблась.
— Ну ты противная!
— Кстати, где здесь больше всего хулиганов?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|