Поиск помощников (4) (Часть 1)

Ань Синь подошла к роскошному кафе с блестящими золотом парадными дверями и нетерпеливо толкнула дверь.

«Ах, эта дверь, наверное, для тренировки силы рук олимпийских тяжелоатлетов! Я не могу её открыть!»

Пока Ань Синь, стиснув зубы, всем телом навалившись на дверь под углом сорок пять градусов, толкала её обеими руками, словно заглохшую машину, внезапно подбежал крепкий мужчина в чёрном костюме:

— Прошу прощения, мисс, я здесь для того, чтобы открывать дверь гостям! Позвольте мне.

Крепыш толкнул дверь так легко, будто она была из пенопласта. Ань Синь не удержалась и показала ему большой палец.

Войдя внутрь, Ань Синь окутал густой аромат кофе, смешанный с лёгкими звуками фортепиано, парящими в воздухе.

Её взгляд тут же устремился к источнику музыки.

Пианино было очень красивым, определённо дорогим!

Убедившись в этом, на миловидном личике Ань Синь расцвела улыбка, подобная весеннему ветерку.

«Где бы мне сесть?..» — Ань Синь оглядела интерьер кафе в стиле барокко и сразу же выбрала столик в самом дальнем углу.

По пути она украдкой постучала по мраморным стенам и колоннам, потрогала роскошные диваны с золотой отделкой, пощекотала небрежно одетую статую иностранца и старательно обошла сверкающую гигантскую хрустальную люстру на потолке, которая, если бы упала, точно кого-нибудь прибила бы.

«Золотой потолок, золотые вазы, золотые подсвечники... Та дверь, должно быть, была Дверью в любое место Дораэмона, а это, наверное, кофейня во французском Версальском дворце!»

Ань Синь совершенно проигнорировала тот факт, что в её «Версальской кофейне» немногочисленные посетители были сплошь азиатскими лицами.

Как только Ань Синь села за столик в углу, к ней тут же элегантно подошёл официант в белой рубашке, чёрном жилете и с чёрной бабочкой на шее:

— Мисс, какой кофе желаете заказать? Наш каппучино хвалят даже гости из Италии!

«Кофе в Версальском дворце действительно не шутка!»

Ань Синь изобразила восхищение: «Надо же, как здорово!»

Услышав похвалу Ань Синь, официант тут же изобразил профессиональную, но застывшую улыбку.

«Но каждый раз, когда я пью кофе, я становлюсь такой забывчивой!» — Ань Синь всегда связывала свою забывчивость с ни в чём не повинным кофе.

— Мне, пожалуйста, холодный чёрный чай, спасибо.

Он так расхваливал кофе, а гостья заказала что-то совершенно другое.

Улыбка официанта стала ещё более натянутой, он удивлённо приподнял бровь, записал заказ и удалился.

«Интересно, найду ли я здесь того, кого ищу?..» — Ань Синь начала оглядываться по сторонам в поисках своей цели. В этот момент её внимание привлёк разговор пары за соседним столиком.

Мужчине было лет двадцать пять-тридцать, волосы торчали вверх «ёжиком», у него были большие глаза с бегающим взглядом. Он был одет в модную повседневную рубашку и брюки, а в левом ухе красовалась серебряная круглая серьга.

Женщина же была богатой дамой лет сорока пяти, с ярко-красной помадой, на шее висело изумрудное ожерелье стоимостью не менее десяти тысяч юаней, а в руке она держала сумку LV кофейного цвета с розовой отделкой.

Несмотря на разницу в возрасте, они сидели очень близко, и мужчина даже положил руку на плечо женщины.

«Похоже, здесь разыгрывается драма под названием „Любовь между тётушкой и молодым яппи, неподвластная годам“! Как интересно!»

Ань Синь подпёрла подбородок руками и принялась увлечённо наблюдать за спектаклем.

Помимо ярких главных героев, Ань Синь обратила внимание и на реквизит: на их столике стояли две чашки кофе, от которых ещё поднимался пар, а у ног женщины лежал бумажный пакет из универмага.

В это время официант принёс холодный чай. Ань Синь сделала глоток, достала из сумки женский журнал, сделав вид, что читает, и навострила уши, тайно подслушивая их разговор.

Мужчина с причёской «ёжик» произнёс голосом нежного юноши, совершенно не вязавшимся с его крепким телосложением:

— Дорогая, тебе сегодня понравилось?

Богатая дама моргнула, словно кокетничая:

— Милый, конечно, понравилось, ведь ты был со мной! Мой муж круглый год в разъездах по делам за границей, я чувствую себя, как заброшенная жена в глубоком дворце.

«Заброшенная жена во дворце? Так эта тётушка прибыла из древности? Какой креативный сценарий!»

Ань Синь пыталась сдержать смех, но не смогла, её плечи затряслись, а «богиня отаку» на обложке журнала в её руках тоже начала беспорядочно двигаться.

Богатая дама взглянула на серебряные часы-браслет Gi на запястье и продолжила капризным голосом, нежным, как зефир:

— Кстати, уже почти половина третьего! Я вчера говорила тебе, что у меня сегодня встреча с косметологом, так что мне скоро нужно будет уходить.

Увидев, что подол её юбки Chanel с чёрно-белым узором вот-вот покинет поверхность дивана, мужчина с «ёжиком» поспешно удержал её:

— Я хочу тебе кое-что сказать. Хотя мы знакомы всего два дня, мне кажется, будто мы знаем друг друга целую вечность, настолько мы близки душой.

«Какой пылкий главный герой!» — Ань Синь, подперев подбородок одной рукой, погрузилась в трогательную историю любви.

— Я хочу купить яхту, чтобы катать тебя по морю, но сейчас у меня немного туго с деньгами, мне нужна твоя помощь.

«Он даже хочет отправиться с этой тётушкой в кругосветное путешествие на корабле! Похоже, настоящая любовь всё-таки существует во вселенной...» — Ань Синь совершенно проигнорировала ключевые слова «мне нужна твоя помощь» и, затаив дыхание, ожидала романтической развязки.

Богатая дама пришла в восторг:

— Ты хочешь купить яхту, чтобы катать меня по морю? Милый, ты так добр ко мне!

Она очень щедро достала из кошелька двадцать тысяч юаней наличными и отдала мужчине с «ёжиком»:

— Вот тебе пока мои двенадцать тысяч. Если не хватит, я пойду сниму ещё.

При виде белоснежных купюр глаза мужчины тут же превратились в знаки доллара «$», и он с молниеносной скоростью спрятал деньги в бумажник.

Перед уходом богатая дама поцеловала мужчину в щёку, оставив на его нежной коже большой красный отпечаток губ.

«Так вот он какой, легендарный „знак любви“! Сегодня я наконец-то увидела его своими глазами!»

Ань Синь поспешно опустила голову, прикрывая журналом свои широко раскрытые от удивления глаза и рот.

Богатая дама и мужчина с «ёжиком» ещё пять минут обменивались нежными взглядами, после чего эта сцена прощания в духе «Восемнадцати проводов Лян Шаньбо и Чжу Интай» наконец завершилась.

После ухода дамы мужчина, убедившись, что вокруг никого нет, быстро стёр салфеткой след от помады с лица, достал из сумки очки в строгой оправе и надел их. В одно мгновение он превратился из романтичного юноши в интеллигентного «идеального мужчину нового типа».

«Надо же, ради того, чтобы угодить тётушке, он был готов на такие перемены! Это так трогательно!»

Глаза Ань Синь наполнились слезами.

В этот момент в кафе вошла женщина лет тридцати с длинными волнистыми волосами, в розовом платье, с элегантными манерами — явно дочь из богатой семьи.

Она огляделась по сторонам, увидела мужчину с «ёжиком», улыбнулась, подошла и села за его столик.

К ним тут же подошёл официант:

— Мисс, какой кофе желаете заказать? Наш каппучино хвалят даже гости из Италии!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Поиск помощников (4) (Часть 1)

Настройки


Сообщение