Глава 19. Проявлять нежность

Линь Юйчу в эти дни все еще был в полубессознательном состоянии, лишь несколько часов в день приходил в себя. Постоянное введение глюкозы привело к сильной потере веса. Медсестры пытались кормить его жидкой пищей, когда он приходил в себя, но вскоре он все вырывал.

После того дня Лу Линь вернулся и был избит Председателем Лу. Если бы не его Папа, Лу Линь, возможно, до сих пор лежал бы в постели. Он наспех обработал раны и приехал в больницу. Когда он пришел, как раз застал Линь Юйчу, которого сильно рвало.

— Нет другого способа? Вены на кулаках Лу Линя вздулись. Он изо всех сил старался, чтобы боль в сердце, сжимавшая его, не свалила его с ног.

— Феромонов альфы все еще недостаточно, — сказал Лу Линю лечащий врач из команды специалистов. — Одна из причин в том, что пациент субъективно отторгает ваши феромоны. Наша текущая рекомендация — дать пациенту определенное количество стабилизатора.

Стабилизатор — это психотропный препарат, который может успокоить человека. Так он сможет приблизиться к Линь Юйчу. Соблазн приблизиться к его маленькой камелии был велик, но Лу Линь все же беспокоился: — Будут побочные эффекты?

— Да, возможно, у пациента возникнет зависимость от феромонов альфы, с которыми он контактирует во время приема стабилизатора, — сказал лечащий врач. — Но сейчас самое главное — получить согласие семьи пациента на применение препарата.

Выйдя из кабинета консилиума специалистов, Лу Линь позвонил своему дедушке. Старый Лу и Профессор Линь были однокурсниками и близкими друзьями с университета.

— Дедушка, ты можешь связаться с Профессором Линем? Старый Лу, ухаживая за своими цветами и растениями, погладил бороду и сказал: — Ха, Лу Линь, ты на этот раз сильно нашумел, всю семью всполошил.

— Дедушка, я… — Ладно, я уже связался с ним для тебя.

Лу Линь вздохнул с облегчением: — Спасибо, дедушка. Старый Лу скривил губы: — Верни мне мою внучатую невестку. 96% совместимости, те старики мне чуть ли не завидуют до смерти.

Лу Линь связался с Профессором Линем по контактам, которые дал Старый Лу. Профессор Линь выслушал о состоянии Линь Юйчу, помолчал немного и согласился на применение стабилизатора.

После приема стабилизатора Линь Юйчу стал проводить больше времени в полусознательном состоянии. Лу Линь жил в палате Линь Юйчу, выпуская феромоны с утра до вечера, чтобы его успокоить.

Его маленькая камелия в последнее время значительно поправилась, словно ветка цветка, постепенно напитавшаяся водой, медленно раскрывающая лепестки, тихо и спокойно расцветающая перед глазами Лу Линя.

Лу Линь погладил постепенно порозовевшую щеку Линь Юйчу и наклонился, чтобы поцеловать его в глаза.

— Малыш, поскорее поправляйся, ты сейчас слишком худой. Когда проснешься, я приготовлю тебе поесть.

Затем он подумал, что если бы не действие стабилизатора, он, возможно, до сих пор не смог бы прикоснуться к Линь Юйчу, и горько усмехнулся.

— Юйчу, поскорее поправляйся. У меня так много всего, что я хочу тебе сказать. Когда это произойдет, я позволю тебе выместить на мне весь свой гнев, хорошо?

Омега, лежавший на больничной койке, спал, дыша тихо и ровно. Альфа думал, что и на этот раз, как и много раз до этого, не получит ответа.

Он протянул руку, чтобы поправить одеяло Линь Юйчу. На его губах играла любящая улыбка. Такой послушный человек, а во сне ведет себя беспокойно: часто сбрасывает одеяло и высовывает руки и ноги наружу.

Внезапно на длинную и сильную руку Лу Линя легла маленькая, тонкая и бледная ручка.

— Угу… — Линь Юйчу бессознательно потерся о руку Лу Линя.

Альфа испугался и не смел пошевелиться. Разве не говорили, что ему дали стабилизатор? Почему он вдруг проснулся? Может, ему стоит выйти? Что, если Юйчу расстроится, увидев его?

— Лу Линь… — Линь Юйчу пошевелил своим маленьким носиком, узнав по запаху тот, что успокаивал его последние дни. В полусознательном состоянии он подсознательно полагался на обладателя запаха, с нежностью обнимая руку Лу Линя.

Высокий альфа замер всем телом. Только что прозвучавший тихий шепот Линь Юйчу полностью его смягчил. Он долго ждал. Малыш, державший его за руку, спал, невинный и ничего не осознающий.

— Ну ты даешь… — Лу Линь тихо рассмеялся, покачал головой и присел, чтобы его маленькой камелии было удобнее обнимать его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Проявлять нежность

Настройки


Сообщение