Глава 1: На Северной горе есть надгробие

Кайюань, также известный как календарь Хуанди, является традиционным китайским календарем. Вместе с «Календарем Ся», «Календарем Инь», «Календарем Чжоу», «Календарем Лу» и «Календарем Чжуаньсюй» он входит в число Древних Шести Календарей.

Летоисчисление по Хуанди имеет глубокое влияние. Лунный календарь и даосский календарь начинаются с первого года летоисчисления Хуанди, который считается началом традиционного китайского календаря и известен в истории как Кайюань!

******

Шестое сентября две тысячи девятнадцатого года, или восьмой день восьмого месяца по лунному календарю. Погода выдалась на редкость хорошей, не жаркой и не холодной. Это было прекрасное время для прогулок, когда небо чистое, а воздух свеж.

Ли Аньмин, как неудачливый автор, пишущий книги, которые одну за другой блокируют, и к тому же заядлый домосед, сегодня впервые за долгое время вышел из дома. Рано утром он сел на высокоскоростной поезд в Чэнду и отправился обратно в свой родной город Цзуньи.

Говоря о Цзуньи, это можно считать историческим и культурным городом.

Цзуньи, сокращенно «Цзунь», расположен на севере провинции Гуйчжоу, является центральным городом на стыке провинций Гуйчжоу, Сычуань и города Чунцин, а также национальной демонстрационной зоной всестороннего туризма.

Он граничит с городом Гуйян на юге, опирается на город Чунцин на севере и примыкает к городу Лючжоу провинции Сычуань на западе.

Он находится в основной зоне и главном коридоре экономического пояса Чэнду-Чунцин — Центральный Гуйчжоу, являясь плацдармом, основной позицией и пилотной зоной для сотрудничества между Гуйчжоу и Чунцином.

Это важный транспортный узел в юго-западном регионе, соединяющий север и юг, восток и запад, ведущий к рекам и морям.

В древние времена на территории Цзуньи уже обитали и размножались люди.

Ископаемые человеческие зубы, найденные на палеолитическом культурном объекте в пещере Яньху уезда Тунцзы, по научным данным, датируются 206–240 тысячами лет назад.

На неолитическом человеческом объекте на горе Мааньшань в уезде Тунцзы также были обнаружены многочисленные каменные и костяные орудия, а также богатые следы использования огня, датируемые 18 тысячами лет назад.

В бассейне реки Чишуй, на территории городов Чишуй и уезда Сишуй, также были последовательно обнаружены многие древние человеческие орудия, такие как каменные топоры, каменные тесла и каменные грузила для сетей.

Примерно в период Чуньцю, с VIII по V век до нашей эры, территория, входящая в состав современного города Цзуньи, последовательно или раздельно принадлежала таким государствам, как Цзанке, Ба, Шу, Биэ и Си.

В период Сражающихся царств территория современного Цзуньи входила в состав «Великого государства Елан».

В 2567 году Кайюань, или в пятый год Юаньгуан династии Западная Хань (130 г. до н.э.), был создан округ Цзяньвэй с центром в уезде Биэ, который находился недалеко от современного центра города Цзуньи.

В 2586 году Кайюань, или в шестой год Юаньдин (111 г. до н.э.), на территории Елан был создан округ Цзанке, и название «Государство Елан», существовавшее как государство более 250 лет, с тех пор исчезло.

Название уезда Елан было упразднено в период Пяти династий, восстановлено в период Северной Сун, а в 3817 году Кайюань, или во второй год Сюаньхэ династии Сун (1120 г.), снова упразднено, просуществовав в общей сложности 480 лет с перерывами.

После этого в истории Китая больше не появлялось название округа или уезда «Елан».

Названия префектур и округов как административных единиц второго уровня многократно менялись на протяжении династий.

В 3336 году Кайюань, или в тринадцатый год Чжэньгуань династии Тан (639 г.), префектура Лан династии Суй была переименована в префектуру Бо, под юрисдикцию которой попала большая территория современного северного Гуйчжоу.

Название префектуры Бо просуществовало через периоды Пяти династий, Сун, Юань до конца династии Мин, всего 962 года.

Поэтому люди часто привыкли использовать «Бочжоу» как древнее название Цзуньи.

Что касается более позднего времени, 1935 года, когда Китайская рабоче-крестьянская Красная армия во время Великого похода трижды входила и выходила с территории, здесь были проведены известные в стране и за рубежом Цзуньиская конференция и конференция в Гоуба, о чем здесь подробно рассказывать не будем.

Причина, по которой он вернулся в Цзуньи, заключалась в том, что вчера Ли Аньмин получил звонок от друга по старшей школе, который сказал, что видел здесь надгробие с точно таким же именем, как у него, датированное периодом Ваньли династии Мин.

Услышав это, Ли Аньмин очень заинтересовался, и прошлой ночью он срочно забронировал билет на высокоскоростной поезд, а сегодня рано утром уже приехал.

За это стоит поблагодарить развитие высокоскоростных железных дорог в стране за последние два года. Путь от Чэнду до Цзуньи занимает всего три-четыре часа. Если бы это был старый поезд, Ли Аньмину, вероятно, пришлось бы выехать еще прошлой ночью.

Что касается того, почему он пошел в полдень?

Шутки в сторону, встреча с человеком, жившим 400 лет назад, с таким же именем и фамилией, казалась ему очень странной. Если не выбрать подходящее время, что, если его одержит?

В тех романах и фильмах ужасов про призраков разве не говорилось, что полдень — это время наибольшей концентрации энергии ян в течение дня, и даже если есть призраки, они не выйдут, чтобы навредить людям?

Храм Вачан, древнее название — Чаньский монастырь Фусин, расположен в Хоутайба у подножия горы Сяньфэн, в 5 километрах к востоку от поселка Лунпин уезда Цзуньи провинции Гуйчжоу. Это крупнейший из сохранившихся буддийских храмов на территории уезда Цзуньи, известный своей строгой структурой, изысканной резьбой и долгой историей.

На горе перед храмом Вачан разбросаны причудливые камни, каждый из которых имеет необычную форму.

Местом назначения Ли Аньмина в этой поездке была гора Сяньфэн, где находится храм Вачан.

Ли Аньмин приехал прямо в поселок Лунпин после того, как утром сошел с высокоскоростного поезда, поэтому до места назначения было не очень далеко. Он доехал на велосипеде менее чем за полчаса.

Стоя у подножия горы и глядя вверх на весь горный хребет, Ли Аньмин чувствовал какое-то необъяснимое странное ощущение!

— Плевать, чего бояться? Умрешь — птицы полетят к небу, не умрешь — проживешь десять тысяч лет. Раз уж приехал, надо обязательно посмотреть, — глубоко вздохнув, тихо подбодрил себя Ли Аньмин!

Найдя тропинку, о которой говорил друг, Ли Аньмин снова глубоко вздохнул и ступил на нее.

Он шел по тихой тропинке. Солнечный свет, подобно оранжевому вину, лился в прозрачные изумрудные чаши.

Воздух был словно вымыт водой, прохладный, с легким запахом травы и земли.

Кроме редкого пения птиц, слышен был только шелест ветра в листьях. Было так тихо, что Ли Аньмин почувствовал необъяснимое беспокойство.

Примерно через час с небольшим Ли Аньмин наконец нашел одинокую могилу, о которой говорил друг, на южном склоне горы. Он также издалека увидел надгробие, которое было, по-видимому, немного расчищено.

— Черт, не ожидал, что эти сукины дети такие добрые, даже помогли расчистить надгробие, — бормотал Ли Аньмин, подходя к могиле.

Это было странное чувство, словно он пересек пространство и время, чтобы встретиться со старым другом. Было и волнение, и легкая радость.

Наконец, Ли Аньмин подошел к надгробию и увидел на нем пять выцветших иероглифов: «Могила Ли Аньмина».

Увидев эти слова, Ли Аньмин почувствовал, будто что-то ударило его в грудь, и ему стало невыносимо тяжело.

Рядом с этими пятью большими иероглифами Ли Аньмин также обнаружил следы множества мелких знаков, но, возможно, из-за давности времени большинство из них уже нельзя было прочесть полностью. По немногим сохранившимся иероглифам Ли Аньмин предположил, что это должно быть краткое описание жизни и причина смерти похороненного, и что он, вероятно, умер от удара молнии.

Он узнал слова «молния… шестнадцать. И умер». Увидев это, он безмолвно улыбнулся. Наконец-то он нашел древнего человека с таким же именем и фамилией, и тот оказался убит молнией. За какие грехи? Бедняга!

А на самом краю надгробия Ли Аньмин действительно увидел несколько иероглифов: «Восемнадцатый день первого месяца сорок седьмого года Ваньли».

— Бедняга, всего шестнадцать лет, и умер прямо во время Нового года, — покачал головой и невесело усмехнулся Ли Аньмин.

В этот момент он вдруг почувствовал какую-то печаль в душе. Его правая рука непроизвольно потянулась к надгробию, медленно поглаживая его собственное имя.

Ли Аньмин не заметил, что погода тем временем незаметно изменилась, приняв вид «черных туч, давящих на город, который вот-вот рухнет».

— Ой! — Ли Аньмин, погруженный в свои мысли, не заметил, как порезал указательный палец о что-то на надгробии. Только почувствовав боль, он с удивлением осознал, что окружающая обстановка стала совсем темной.

— Черт! — Ли Аньмин поднял голову и увидел, что приближается гроза. Он поспешно собрал рюкзак и повернулся, чтобы бежать вниз с горы.

Внезапно раздался оглушительный треск, и огромная молния ударила прямо в надгробие. Бедный Ли Аньмин, не успев пробежать и двух шагов, вместе с надгробием позади него, был поражен и исчез.

......

Восемнадцатый день первого месяца сорок седьмого года Ваньли. Военно-гражданская префектура Цзуньи провинции Сычуань, Вэйюаньская стража.

Командир Ли Вэньхай стоял у дверей комнаты, глядя на грозу, и его лицо было полно тяжелых мыслей.

— Эх, похоже, урожай в этом году, наверное, уменьшится на двадцать процентов.

— Господин, успокойтесь, гром в первый месяц — это стихийное бедствие в этом году, вас в этом винить нельзя, — как только Ли Вэньхай закончил говорить, стоявший позади него мужчина средних лет в одежде дворецкого тут же ответил.

Ли Вэньхай, услышав это, покачал головой и не стал продолжать эту тему, а вместо этого спросил:

— Кстати, старый Цюань, а где Аньмин? Почему я не видел его сегодня целый день?

— Отвечаю, господин, вчера старший молодой господин отправился в Ляодун. Молодой господин Аньмин сегодня рано утром пошел в Чаньский монастырь Фусин, чтобы возжечь благовония и помолиться Бодхисаттве о благополучном пути для старшего молодого господина. По времени он должен скоро вернуться, — услышав вопрос, дворецкий Ли Цюань слегка поклонился и с улыбкой ответил.

Услышав ответ дворецкого Ли Цюаня, Ли Вэньхай покачал головой и невесело рассмеялся:

— Он и правда усерден, даже пошел помолиться за безопасность своего старшего брата!

Сказав это, он поднял голову и снова с тяжелым выражением лица посмотрел на север:

— Двор тоже переживает неспокойные времена. Надеюсь, с Аньцзюнем все будет хорошо!

— Господин должен успокоиться и радоваться. Старший молодой господин отправился туда, чтобы совершить великие дела и построить карьеру. Кто знает, может быть, в этот раз в Ляодуне он добьется больших успехов! — с улыбкой сказал Ли Цюань.

Ли Вэньхай покачал головой и улыбнулся, собираясь что-то сказать, как вдруг в резиденцию вбежал промокший насквозь слуга-мальчик, весь в панике.

— Господин, господин, беда, случилось большое несчастье!

— Что за несчастье? Что за паника, это не подобает! — увидев это, Ли Цюань громко отругал его.

Услышав это, слуга-мальчик не только не успокоился, но и еще более испуганно подбежал, плача и крича:

— Господин, беда, случилось большое несчастье!

Увидев это, Ли Цюань собирался продолжить ругать его, но Ли Вэньхай поднял руку, останавливая его, и спросил слугу-мальчика:

— Говори медленно, что случилось? Что за паника, это не подобает?

— Простите, господин, просто я слишком торопился. Второго молодого господина по дороге домой ударила небесная молния, и сейчас он без сознания, — быстро сказал слуга-мальчик, плача и дрожа от страха.

Услышав ответ слуги-мальчика, Ли Вэньхай почувствовал, будто его ударили по голове дубинкой, и вдруг впал в оцепенение, не зная, что делать.

Увидев это, Ли Цюань поспешно поддержал Ли Вэньхая и спросил слугу-мальчика:

— Чем вы там занимались? Где молодой господин? Где он сейчас?

— Отвечаю, дворецкий, молодого господина уже доставили обратно в резиденцию. Госпожа уже велела нам позвать лекаря, — ответил слуга-мальчик, дрожа от страха.

— Быстро, седлайте коня, возвращаемся в резиденцию! — услышав слова слуги-мальчика, Ли Вэньхай вдруг встрепенулся и поспешно бросился к выходу из резиденции.

******

P. .

Календарь Хуанди опережает первый год западного календаря на 2697 лет. Календарь Хуанди = Западный календарь + 2697. Таким образом, календарь Хуанди в этом году: 2019 + 2697 = 4716. То есть, этот год — 4716 год по календарю Хуанди.

А счет месяцев по календарю Хуанди — это тот же метод счета месяцев по лунному календарю, то есть первый месяц, второй месяц... зимний месяц, двенадцатый месяц.

Сейчас, кроме некоторых деревень и пожилых людей, никто уже не помнит наш собственный китайский календарь. Печально и достойно сожаления!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение