Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Мать Вэнь получила сообщение и всё ещё пребывала в полнейшем недоумении.
Бабушка Чжуанчжуана, не говоря ни слова, прислала «красный конверт». От её утренней придирчивости не осталось и следа, тон сменился на противоположный.
— Да что же это такое стряслось? — Мать Вэнь никак не могла взять в толк причину такой перемены.
Однако вскоре у неё не осталось времени на раздумья о мелочах, потому что её мобильный телефон начал разрываться от уведомлений. Одно за другим посыпались сообщения с запросами на добавление в друзья.
«Здравствуйте, хочу заказать обед для ребёнка».
«Заказ обеда. Примечание: мама Синсин».
«Заказ обеда».
Мать Вэнь протерла глаза. Когда до неё наконец дошло, что происходит, она едва не запрыгала от восторга!
— Старина Вэнь! Старина Вэнь! — громко позвала она мужа, не в силах больше сдерживать радость. — У нас завал! Настоящий взрыв заказов!
Кому-то могло показаться, что четыре-пять заказов в день — это пустяк. Но для Матери Вэнь возможность иметь стабильный доход на протяжении следующего месяца с лишним была лучше любого подарка судьбы.
Отец Вэнь, потирая ноющее плечо, взглянул на экран телефона, где светились новые заявки, и тоже облегчённо улыбнулся.
— Вот и славно. Просто замечательно.
Мать Вэнь с воодушевлением принимала запросы в друзья и сразу добавляла людей в созданную группу для заказов. Едва группа наполнилась, стало ясно, откуда взялись все эти люди.
Мать Цзыханя, похоже, была знакома со всеми остальными. Войдя в чат, женщины тут же начали обмениваться приветствиями. Зато Бабушка Чжуанчжуана, которая утром была столь активна в своих голосовых жалобах, теперь хранила молчание.
Мать Цзыханя работала учительницей. Вступив в группу, она первым делом сменила никнейм, добавив имя своего сына, и написала:
— Мать Вэнь, здравствуйте! Будьте добры, присылайте меню на завтра заранее. Нам нужно знать, нет ли у кого из детей аллергии на те или иные продукты.
Это замечание мгновенно отрезвило Мать Вэнь. И то верно, современные дети такие нежные, вопрос аллергии нельзя игнорировать.
Она поспешно поблагодарила её за совет и бросилась на кухню к дочери.
— Сяо Фань, что мы будем готовить на завтрак? — спросила она. — Доставка — дело непростое, в наборе должно быть минимум три-четыре блюда. К тому же это для детей, нужно подумать о сбалансированном питании.
Вэнь Фань на мгновение задумалась.
— Завтра… Завтра будем готовить курицу.
Стояло душное лето. Даже несмотря на установленный кондиционер, работа у плиты оставалась изнурительной. Вэнь Фань решила, что лучше всего подойдёт холодная курица.
Вспоминая свою жизнь во дворце, она помнила, как в летний зной маленькие принцы и принцессы страдали от потери аппетита. А во дворце с поваров спрашивали строго: если высокое лицо заболевало от жары, виноваты были и слуги, и вся Императорская кухня.
Со временем Вэнь Фань создала целую серию рецептов, идеально подходящих для лета, и самыми популярными были блюда из холодной курицы.
Самый простой вариант — курица байцзе. Если выбрать хорошую птицу, то после варки кожа станет упругой и хрустящей, а мясо — нежным и сочным. Достаточно простого соуса с красным маслом, в котором мясо должно настояться пару часов.
Но больше всего Вэнь Фань любила курицу с луковым маслом.
Готовое мясо поливали ароматным маслом, настоянным на луке и чесноке, посыпали белым кунжутом, нарезанным зелёным луком и горстью золотистого измельчённого арахиса. От запаха лукового масла невозможно было оторваться, а само мясо становилось плотным и невероятно нежным.
У Матери Вэнь от одного только описания потекли слюнки. Она быстро записала в блокнот: «курица с луковым маслом».
— И ещё три блюда нужно, — напомнила она.
— Баклажаны, что мы купили сегодня, ещё остались. Приготовим баклажаны в хрустящей корочке. Ещё пожарим яичницу с помидорами и сделаем ассорти из вегетарианских блюд.
Вэнь Фань уже начала понимать ритм жизни современного общества. Главным отличием от дворца было то, что здесь люди не судили о вкусе блюда по дороговизне ингредиентов. Простая яичница с помидорами порой ценилась не меньше, чем заморские деликатесы.
А значит, не нужно было гнаться за сложными рецептами. Простота, скорость и вкус — вот в чём заключался путь к успеху их семейного ресторанчика.
Мать Вэнь отправила список блюд в группу. Большинство родителей не имели возражений. Лишь Бабушка Чжуанчжуана подала голос впервые с момента вступления в чат.
«Наш ребёнок не ест помидоры. Завтра не кладите ему яичницу с помидорами, лучше положите лишнюю порцию курицы с луковым маслом».
Мать Вэнь не видела причин отказывать в такой просьбе. Стоило Бабушке Чжуанчжуана проявиться, как другие матери тут же начали её благодарить.
«Бабушка Чжуанчжуана, спасибо вам огромное! Мой Синсин пришёл и сказал, что Чжуанчжуан сегодня угощал его жареной курицей».
«Да-да, мой тоже вчера просил купить жареную курицу и бургер. Я как раз собиралась заказать ему на днях».
Прочитав это, Мать Вэнь растерялась.
— Она же говорила, что нужно чрезвычайно внимательно следить за тем, что ест ребёнок...
Как же так? Сначала требовать отчёты о проверке овощей, а потом покупать внуку фастфуд? Неужели жареная курица полезнее домашней еды?
Внезапно на Мать Вэнь снизошло озарение, и она лишь горько вздохнула.
— Похоже, старушка просто хотела получить выгоду.
Вся утренняя сцена с требованиями отчётов была затеяна лишь для того, чтобы вынудить Мать Вэнь прислать порцию еды бесплатно, в качестве «пробы».
Она покачала головой: «Ну и дела...» Это явно не тот пример, который стоит подавать другим.
Видимо, осознав, что её мотивы раскрыты, Бабушка Чжуанчжуана больше в чате не появлялась. Мать Вэнь закрыла мессенджер и с энтузиазмом принялась сводить дебет с кредитом.
Подсчёты показали, что сегодняшний доход был весьма внушительным.
Поскольку Вэнь Фань больше не занималась рисом в глиняном горшочке, а Отец Вэнь работал в одиночку, это блюдо, несмотря на выросшую цену, разошлось в количестве десяти порций. А вот две начинки для риса и лапши, приготовленные Вэнь Фань, были полностью распроданы к семи часам вечера.
Всего, считая заказы в зале и доставку, они выручили более восьмисот юаней!
Глядя на цифры, Мать Вэнь пришла к выводу, что дочь была права: рис в глиняных горшочках — это невыгодно. Лапша и рис с готовыми добавками продавались гораздо быстрее, обеспечивая высокую оборачиваемость столов.
— Может, ну его, этот рис в горшочках? — предложила она.
В заведениях, специализирующихся на этом блюде, на кухне стоят десятки специальных конфорок. Закупать такое оборудование ради одного блюда было нецелесообразно. А на их трёх плитах, одну из которых всегда занимала Вэнь Фань, они могли выдать лишь пару десятков порций в день, сколько бы ни старались.
Отец Вэнь, хоть и смертельно устал, упрямо сжал зубы:
— Оставим.
Он видел, что его жена теперь взяла на себя огромную часть забот по ресторанчику. Прошлой ночью они долго не могли уснуть, и жена сетовала на отсутствие образования и на то, что за столько лет в городе они так и не добились успеха.
— У дочери талант, — сказала она тогда, — и мы должны подумать, как не стать для неё обузой.
Хотя Вэнь Фань проявляла невероятные способности в кулинарии, она всё так же усердно училась. Мать Вэнь не хотела, чтобы дочь посвятила всю жизнь только помощи семье. Они, как родители, должны были обеспечить ей свободу выбора будущего.
Слова жены заставили Отца Вэнь продумать всё до утра. Он знал за собой одну черту — упрямство. Когда он учился у Мастера-повара в деревне, тот набрал десяток учеников, но почти все разбежались. Мастер неохотно делился секретами.
Первые семь-восемь лет Отец Вэнь только и делал, что резал огурцы. Нарезка «сосновая ветвь» с идеальными перекрещивающимися надрезами — он мог сделать её с закрытыми глазами. Именно это «глупое упрямство» позволило ему единственному из всех учеников закончить обучение, переехать в город и открыть своё заведение.
Глядя на дочь, прикорнувшую на плече матери, Отец Вэнь подумал: «Если я доведу мастерство приготовления риса в горшочках до совершенства, то даже когда дочь поступит в университет и уйдёт на работу, я сам смогу прокормить семью!»
— Тогда я просто открою специализированную лавку, — мечтал он.
Мать Вэнь лишь беспомощно вздохнула, позволяя мужу остаться при своём мнении.
На следующее утро Мать Вэнь снова встала ни свет ни заря. Она чувствовала, что вчерашней раздачи визиток недостаточно. На этот раз она решила подойти к делу основательно. Вчера вечером она заглянула в типографию и заказала сотню простых вееров.
На веерах красовались те же призывные фразы, но добавились фотографии кухни и зала, а также QR-код группы.
— Так мне не придётся добавлять каждого вручную, — рассуждала она. — Пусть люди сами вступают, а я буду просто собирать заказы.
Впервые в жизни она чувствовала себя руководителем настоящего... проекта? Да, именно это слово казалось ей наиболее подходящим. Она повсюду носила с собой блокнот, постоянно думая о том, как всё оптимизировать.
«В этом году я организовала летний детский обеденный стол. А в следующем? А через год?» Она представляла, как можно возить обеды не только в библиотеку, но и в репетиторские центры и кружки по интересам. Энергия в ней била ключом.
Отец Вэнь не отставал от неё, и оба они в один голос велели Вэнь Фань поспать подольше.
Сама же Вэнь Фань начала свой долгий путь к знаниям. По совету У На она, ещё не очень уверенно, нашла в телефоне видеохостинг. Та сказала ей, что многие учителя выкладывают там бесплатные уроки.
Вэнь Фань нашла курс математики для средней школы и начала потихоньку разбираться в задачах. Когда пришло время, она отправилась в ресторан.
Надев фартук, девушка ловко принялась за дело: поставила вариться курицу, начала жарить арахис, обваливать баклажаны в кляре и взбивать яйца.
Ломтики баклажанов, покрытые тонким слоем крахмала, один за другим отправлялись в кипящее масло, быстро становясь аппетитно-золотистыми. После первой обжарки их достали, дали стечь маслу и отправили в казан снова — для той самой легендарной хрустящей корочки. Баклажаны стали твердыми и темно-золотыми.
Тем временем Вэнь Фань смешала в миске белый уксус, сахар, светлый соевый соус и устричный соус, разбавив всё водой. На дне чистого казана она быстро обжарила лук, чеснок и сушёный перец чили, влила соус и мешала его, пока он не загустел и не заблестел.
Улучив момент, она высыпала в соус хрустящие баклажаны, быстро перемешала и перед тем, как выключить огонь, рассыпала сверху горсть белого кунжута.
Ароматные, хрустящие снаружи и нежные внутри, кисло-сладкие баклажаны в хрустящей корочке были готовы.
Каждый раз, когда Вэнь Фань готовила, Отец Вэнь внимательно наблюдал за ней. Он, подражая жене, тоже завёл блокнот, куда записывал тонкости процесса. Если что-то было непонятно, он не спрашивал — ответы дочери всегда были слишком простыми:
— Я просто чувствую, что так будет вкуснее.
Отец Вэнь лишь вздыхал. Путь повара — это всегда путь интуиции. Его учитель тоже когда-то просто подсматривал за поварами в богатом поместье, его никто не учил, всё приходилось постигать самому.
Вскоре все блюда были готовы. В зал начали заходить первые посетители.
Мать Вэнь не могла разорваться, поэтому через платформу доставки вызвала курьера.
— Всё это — в библиотеку, — распорядилась она, передавая контейнеры.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|