Бабушка Чжан глубоко вздохнула, прежде чем ответить.
- Все из-за второй невестки ее мужа… Что за кошмар!
Она покачала головой и продолжила:
- У родителей мужа Вэньцзюань до освобождения было некоторое имущество. Большую часть пожертвовали во время войны, но ее свекру удалось кое-что придержать. Он планировал разделить это между тремя сыновьями, когда жизнь станет более стабильнее. Он даже сказал, что если не доживет до лучших времен, старший сын должен будет хранить ценное имущество безопасности и ждать подходящего времени, чтобы поделиться со всеми.
- Но так или иначе, вторая невестка прознала об этом. Она была совсем недовольна, утверждая, что старик благоволит старшему сыну и души не чает в младшем, оставляя их, вторую ветвь, зажатой посередине, без внимания. Хотя старший и второй сыновья - родные братья по матери, кто знает, сколько бы на самом деле осталось на их долю, когда старика не станет? Она говорила: «Почему так, что один брат - правительственный чиновник, другой - военачальник, а наша ветвь - всего лишь мелкий начальник на заводе? И этот старший брат никогда не помогает своему родному брату».
Бабушка Чжан передразнила горький тон второй невестки, пересказывая ее слова, прежде чем сделать паузу и отпить немного воды.
- Боже мой! Каждый день она устраивает дома скандал, заставляя всю семью страдать. В этот раз, поскольку Вэньцзюань и ее муж живут на военной базе и навещают старую семейную усадьбу только по праздникам, ее невестка обвинила их в пренебрежении обязанностью заботиться о старших. Она устроила такую суматоху из-за раздела имущества и наследства, что бедный старик свалился в приступе ярости, и его пришлось срочно везти в больницу!
Бабушка Чжан говорила все более негодующе, и ее лицо подергивалось от досады.
- Одна только мысль о той смутьянке в Пекине заставляет мою кровь кипеть. И это лишь то, чему я сама была свидетельница. Одному небу известно, сколько еще пришлось вытерпеть Вэньцзюань, когда меня не было рядом!
- Она догадывается, что второй сын стоит за всем этим, что это он тянет за ниточки, строя козни в тени, пока его жена выполняет грязную работу. Из трех братьев у него самое черное сердце.
Бабушка Чжан вздохнула и продолжила.
- Когда старика положили в больницу, муж Вэньцзюань был в армии и не мог уехать, а оба их ребенка были далеко в отъезде - один служил в армии, другой еще учился. Вэньцзюань пришлось совмещать свою работу и договариваться с дежурством с другими семьями, чтобы ухаживать за стариком. Мне было жаль свою дочь, поэтому я задержалась подольше, чтобы убедиться, что ей после всех этих стрессов не придется возвращаться домой к холодной печке.
Тетя похлопала бабушку Чжан по руке, ее тон был мягким и успокаивающим.
- Не изматывайте себя так, старая сестра. К счастью, Вэньцзюань и ее семья большую часть времени живут на военной базе и нечасто сталкиваются с той невесткой.
Она улыбнулась и быстро сменила тему, ее глаза блестели от любопытства.
- Разве частью вашей поездки не было то, что Вэньцзюань подыскивала пару для Хаосяня? Вы же поехали, чтобы помочь оценить девушку и заодно отдохнуть в Пекине, верно? Ну и как дела? Они встретились? Что за семья?
Неудивительно, что Тетя была любопытна. Даже тетя Фэнь, которая подшивала подошвы туфель, подняла голову и стала внимательно слушать.
Обе женщины хорошо понимали, как важно найти добрую, почтительную невестку из хорошей семьи. Ведь это была не просто какая-то партия, ей предстояло стать будущей женой брата мужа Цзяцзя и старшей невесткой в семье.
Если ее характер окажется небезупречным, то их детям потом придется страдать от этого долгие годы.
Верите или нет, но Вэй Цзяцзя была помолвлена с детства.
Ее жених - не кто иной, как младший внук бабушки Чжан и младший сын госпожи Чжан Вэньцзюань. Парень на пять лет старше Вэй Цзяцзя, и в этом году ему исполняется 21 год.
Родители Вэй и Чжан Вэньцзюань служили в одной воинской части. Более того, отец Вэй и Чжан Вэньцзюань выросли вместе. Обе семьи были связаны глубокими узами.
Отец Вэй был самым близким другом третьего брата Чжан Вэньцзюань. Их семьи жили по соседству, и в детстве они каждый день вместе ходили в школу и обратно домой.
Чжан Вэньцзюань, которая была на несколько лет младше их, естественно, стала их неразлучной маленькой спутницей. Когда началась война, они все вместе пошли служить, чтобы сражаться против японцев.
Во время службы в армейском медицинском корпусе Вэньцзюань встретила своего будущего мужа. Она ухаживала за раненым отцом Цяо, и общие трудности породили любовь, которая расцвела под зорким оком революции. С благословения организации они поженились и вскоре после этого создали семью.
Родители же Цзяцзи полюбили друг друга с первого взгляда. Их любовь привела к браку, и вскоре на свет появилась маленькая Вэй Цзяцзя.
Когда мужу пришлось возвращаться в свою часть, мать Вэй не смогла вынести разлуки с ним. Образованная и начитанная, она была глубоко тронута рассказами о проигранных битвах и народном горе. Решив сама внести вклад в общее дело, она оставила свою маленькую дочь на попечение тети и отправилась к мужу на фронт.
Мать Вэй окончила старшую школу и была направлена в медицинский корпус, где остро нуждались в образованных кадрах. Там она и встретила Чжан Вэньцзюань, которая также служила в медицинской команде.
Благодаря близкой дружбе с отцом Вэй, Чжан Вэньцзюань хорошо заботилась о её матери, которая только что пришла в армию. Со временем они стали близкими подругами, которые могли говорить на любые темы.
Когда Чжан Вэньцзюань узнала, что мать Вэй недавно родила девочку, ей стало любопытно.
У родителей с такой внешностью, как у супругов Вэй, ребенок наверняка должен быть красивым. Поскольку обе семьи были знакомы с положением дел друг у друга и доверяли друг другу, Вэньцзюань начала подумывать о том, чтобы сосватать своего младшего сына за маленькую дочь Вэй Цзяцзя.
Отец Вэй изначально был против этой идеи. Однако мать Вэй, находясь под влиянием растущей дружбы с Вэньцзюань и доверяя порядочности ее семьи, позволила себя уговорить.
Она верила, что ее дочь найдет там счастье и никогда не столкнется с плохим отношением со стороны будущей свекрови.
Поэтому, в конце концов, отец Вэй дал свое согласие.
Договор был скреплен при свидетелях - третьем брате Вэньцзюань и одном из командиров из военной части.
Семьи обменялись символическими залогами, сделав помолвку официальной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|