До вступительных экзаменов в университет оставалось меньше двух месяцев.
За последние полгода с момента своего второго рождения Вэй Цзяцзя полностью сосредоточилась на учёбе.
Раз судьба предоставила ей второй шанс, она была полна решимости не упустить его.
Она добьётся места в престижном университете и компенсирует сожаление о том, что в прошлой жизни так и не смогла получить высшее образование.
После того как в прошлой жизни она устроилась на работу, её ограниченное образование стало постоянным препятствием.
В отличие от выпускников университетов, ей приходилось трудиться вдвое усерднее, чтобы получить те же возможности. Поэтому получение высшего образования превратилось для неё в навязчивую идею.
Её первоначальным планом было сдать экзамены на вечернее отделение после того, как карьера стабилизируется, но кто мог предположить, что, когда она в следующий раз откроет глаза, окажется в этой эпохе?
В прошлой жизни Вэй Цзяцзя выросла в детском доме. При таком количестве детей и таком скудном питании каждая трапеза превращалась в поле боя.
Драки часто перерастали в жестокие потасовки.
Она попала в детский дом в шестилетнем возрасте, после того как её родители погибли в автокатастрофе.
Не нашлось родственников ни с отцовской, ни с материнской стороны, которые согласились бы взять её к себе, так что детский дом стал для неё единственным вариантом.
Дети в том возрасте взрослели быстро, особенно такие, как Вэй Цзяцзя, потерявшие родителей и чувствовавшие себя обузой, перекидываемой от одних людей к другим, словно футбольный мяч.
Находилось множество желающих усыновить Вэй Цзяцзя, особенно учитывая, что она была невероятно красива, словно хрупкая фарфоровая куколка. Даже в столь юном возрасте уже можно было разглядеть, какой потрясающей красавицей она вырастет.
Несмотря на то, что шестилетний ребёнок уже был достаточно сформирован, и его может быть сложно было бы воспитывать, многие люди проникались к ней с первого взгляда.
Однако сама Вэй Цзяцзя была не согласна.
Когда она ходила в детский сад, один из её одногруппников подвергся домогательствам со стороны родственника, и этот случай вызвал большой общественный резонанс.
Родители ее долго переживали и неоднократно говорили ей, что она ни в коем случае не должна позволять кому бы то ни было прикасаться к ней в неуместных местах, кроме матери. Ни один другой мужчина, даже отец, не мог этого делать.
Ей также говорили — никогда не ходить к кому бы то ни было домой одной, неважно, кого бы это ни касалось. Если к ней подойдёт незнакомец, она должна найти учителя или полицейского.
После школы ей разрешалось ждать только своих родителей, чтобы они забрали её.
Поскольку она была такой милой, плохие люди могли нацелиться на неё, и она должна была всегда помнить слова родителей.
Хотя она тогда не до конца понимала все последствия, но, видя озабоченные выражения лиц родителей, тихонько запоминала всё, что они ей говорили.
Поэтому, даже когда находились желающие усыновить её после того, как её определили в детский дом, она плакала и отказывалась уходить.
У неё были свои родители, и хотя их больше не было в этом мире, она не хотела, чтобы новые родители заняли их место в её сердце.
Новые родители всё равно оставались чужими людьми, а ей никогда не следовало уходить с незнакомцами домой — предостережения родителей всё ещё отзывались эхом в её душе.
С годами число людей, интересовавшихся её усыновлением, постепенно сокращалось.
В детском доме было многолюдно, было полным-полно детей.
Хотя государство обеспечивало бесплатное обучение вплоть до средней школы, за старшие классы ученикам уже приходилось платить самим — либо подрабатывая, либо получая стипендию, либо полагаясь на пожертвования добросердечных людей.
В те времена Вэй Цзяцзя была ученицей-отличницей, но во время вступительных экзаменов в старшую школу её сразила болезнь.
Из-за температуры она пропустила два предмета и не смогла набрать необходимые для продолжения учёбы баллы.
С возрастом её внешность становилась всё более эффектной. В детском доме эта красота делала её мишенью — малолетние хулиганы приставали к ней, а завистливые девочки стремились испортить ей жизнь.
Полная решимости как можно скорее начать зарабатывать на жизнь и обрести независимость, она поступила в профессиональное училище, чтобы изучать управление в туризме.
А сейчас, сидя за своим столом, она просматривала учебник по математике для выпускного класса этой эпохи.
Благодаря сохранённым воспоминаниям первоначальной владелицы тела, её база знаний была довольно прочной. А объединённый опыт прошлой и нынешней жизни наделил её исключительными познавательными способностями.
Обычно ей хватало двух-трёх прочтений, чтобы что-то запомнить.
В то время обучение в старшей школе длилось два года. Вступительные экзамены в университет должны состояться в конце июля, то есть будут уже совсем скоро.
Благодаря совместному эффекту от знаний первоначальной владелицы и её собственной неустанной учёбы в течение последних шести месяцев, она была уверена в себе.
Возможно, ей не попасть в элитные университеты, но поступить в респектабельный местный университет в Шэньчэне — это было вполне решаемая задача.
Спальня Вэй Цзяцзи находилась на первом этаже, в самой левой части. На первом этаже было три комнаты.
Центральная служила основной гостиной, со спальнями по обе стороны от неё. Левая комната изначально принадлежала её родителям, но поскольку оба они были военными, проводившими большую часть времени в армии и часто отсутствовавшими годами, первоначальная владелица переехала вниз из своей прежней комнаты наверху.
Комнату справа занимала тётя.
Планировка верхнего этажа повторяла планировку первого: там тоже было три комнаты.
Поскольку близнецы были ещё маленькими, они делили одну комнату. Из двух оставшихся комнат одна была предназначена для родителей на время их приездов, а последняя комната пустовала.
Когда родились близнецы, тётя Фэнь поехала в военную часть, чтобы помочь матери с послеродовым уходом.
Её отец часто уезжал в командировки, а мать, будучи военным врачом, вскоре после окончания послеродового восстановления вернулась к работе. Оба были поглощены своими карьерами и не могли сами заботиться о детях.
Поскольку дома оставались пожилая тетя и трое детей, требующих внимания, тётя Фэнь не могла надолго остаться в армии. Когда близнецам исполнилось восемь месяцев, их привезли обратно в Шэньчэн, и их родители могли быть спокойны, зная, что семья собрана вместе.
С того времени, как им исполнился год, близнецы делили кровать со своей старшей сестрой. Тётя, старевшая и уже не имевшая прежних сил, больше не справлялась с заботами по ночам о двух энергичных детях.
Близнецы были сильно привязаны к своей старшей сестре.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|