Жуань Янь восхищалась мясником Чжаном. Он десятилетиями держался принципа: одна свинья в день. Редкая воля, ведь немногие могут устоять перед соблазном наживы, зная причину успеха. Не зря лишь его лавка прославилась на весь Линань.
Городок был невелик, и спустя четверть часа Жуань Янь достигла западной окраины. У начала улицы ее взгляд привлек магазин с вывеской: «Мясная лавка семьи Чжан». Еще не войдя, она ощутила плотный запах свежего мяса. Однако каменные ступени и сам магазин были на удивление чисты. Хозяин явно заботился о своем деле.
– Девушка, за мясом? – к ней вышла улыбчивая женщина в синей одежде.
Увидев кивок Жуань Янь, она пригласила:
– Пожалуйста, что вам нужно?
Жуань Янь вошла, и издалека донесся ритмичный стук сечки.
– Мне бы ребрышек… Они еще есть? – Увидев очередь, Жуань Янь заволновалась.
– Есть. Они чуть дороже, не особо популярны. Остался килограмм, – ответила хозяйка.
– Отлично! – Жуань Янь выдохнула с облегчением.
Ведь именно свинина с прожилками идеальна для начинки пельменей с бульоном. Тогда бульон будет густым и насыщенным.
– Забираю все. Заверните, пожалуйста.
Вдвоем с Тянь-эр им столько не осилить. Но сегодня ее первый день в корчме, и принято угощать соседей. Это поможет наладить отношения и заручиться поддержкой. Раз уж она все равно делает пельмени, почему бы не приготовить побольше и не отнести порцию соседям? Избавит от лишних хлопот.
Женщина, встречавшая Жуань Янь, была женой мясника. В округе ее звали просто – «жена Чжана». Услышав заказ Жуань Янь, жена Чжана удивилась. Хрупкая девушка, и столько мяса!
– Хоть и осень сейчас, мясо может испортиться, – деликатно предупредила она, решив, что та впервые покупает продукты и не знает меры.
Жуань Янь поняла ее заботу. Добрая женщина!
– Сегодня переехала, хочу угостить соседей, – с улыбкой объяснила она.
– Ах, вот оно что! – жена Чжана тоже улыбнулась. – Ребрышки порезать?
– Пожалуйста, порубите в фарш. – Раз такая возможность есть, Жуань Янь не захотела утруждать себя.
Ее тело, воспитанное в неге, было совсем не сильным.
– Пустяки! – весело отмахнулась хозяйка. – Подождите, попрошу мужа.
Пока они разговаривали, покупатели расходились. Последний из очереди, с пакетом в руках, собирался уходить.
– Жена Чжана, ваше мясо не достать! Еще чуть-чуть, и остался бы я без свиных ножек, – пошутил он.
Жена Чжана приподняла бровь:
– Я ж для тебя придержала, – парировала она.
– Спасибо вам! В следующий раз, как в лавку брата привезут ткани, попрошу придержать для вас, – заискивающе улыбнулся покупатель.
Жена Чжана наградила его взглядом «считай, ты в расчете», и махнула рукой:
– Давай, беги к жене, пусть тушит тебе ножки.
Проводив покупателя, она подошла к мужу, вытерла ему пот и что-то зашептала. Крепкий, простоватый мясник Чжан с любовью слушал жену, изредка отвечая ей.
Жуань Янь моргнула. Неужели она стала свидетельницей столь трогательной сцены? В осенней прохладе, чувствуя себя лишней среди этой семейной нежности, Жуань Янь прождала около четверти часа, когда услышала голос жены Чжана.
– Посмотри, так порублено? – позвала жена Чжана.
Фарш был мелким, аккуратной горкой на доске. Оставалось лишь одобрить и завернуть.
– Отлично, спасибо, жена Чжана.
В ответ жена Чжана весело ахнула и проворно упаковала мясо в промасленную бумагу.
– Пятнадцать монет, приходите еще!
Заплатив, Жуань Янь задержалась:
– Принимаете заказы с доставкой?
– Конечно, проходите, чайку попьем, – улыбка хозяйки стала еще теплее.
Выйдя из лавки жены Чжана, Жуань Янь поняла, что уже почти четыре часа дня. Осенний день короток, нужно спешить за остальными продуктами. С фаршем в руках она направилась к корчме. У дверей ее уже ждала встревоженная Тянь-эр.
– Госпожа, вы вернулись! – она подбежала и приняла тяжелые сумки.
Почувствовав облегчение, Жуань Янь потерла уставшую руку:
– Сегодня вечером попробуем кое-что новое!
– Что же? – Тянь-эр, восхищенная кулинарным талантом госпожи, не могла скрыть любопытства.
– Пельмени с бульоном.
«Пельмени с бульоном? Что это за диковинка? Наверняка, столичный деликатес!»
Увидев ее замешательство, Жуань Янь лишь улыбнулась. Скоро узнает. Они занесли продукты на кухню, прибрались, и Жуань Янь попросила Тянь-эр развести огонь. Сама же принялась замешивать тесто.
Пока тесто подходило, Жуань Янь взялась за начинку. Мелко нарубленные лук и имбирь смешала со свиным фаршем, добавив соль, перец и соевый соус. Из подошедшего теста раскатала тонкие кружочки, на каждый выложила ложку начинки и ложку заливного из шкурки. Ловкие пальцы быстро создавали пельмени, напоминающие хризантемы с восемнадцатью складками.
Заливное из шкурки, награду от системы, Жуань Янь достала еще по дороге домой. Тянь Цзя-эр ахнула, увидев такой красивый ланч-бокс. Жуань Янь не останавливалась, пока не наполнила несколько десятков пельменей. Разложив их в пароварку, поставила на огонь.
Пароварка была мала, и пельмени пришлось готовить в два приема. Спустя четверть часа, она сняла крышку. Прозрачные, изящные пельмени с бульоном, словно хризантемы, лежали в пароварке.
– Госпожа, пельмени с бульоном! Неужели столичные блюда такие красивые? – Тянь Цзя-эр не могла отвести глаз.
Жуань Янь легонько коснулась ее лба:
– А ты следи за огнем! Иначе останешься без ужина. Это же для соседей!
Аккуратно переложив пельмени на фарфоровые тарелки, по шесть штук на каждую, она уложила их в резной лакированный ланч-бокс, полученный от системы.
– Через время заваривания чая выключай огонь, я угощу соседей, – наказала Жуань Янь, направляясь к выходу. – Важно не переварить пельмени, чтобы сохранить их вкус.
Тянь Цзя-эр торжественно кивнула:
– Не волнуйтесь, госпожа!
И Жуань Янь, спокойно вышла из кухни, с ланч-боксом в руках.
Жуань Янь еще не знала, что за люди живут по соседству. Не возникнут ли проблемы? С легким волнением она постучала в дверь слева.
– Кто там? Иду!
Ей сразу же ответили, и голос показался знакомым. Когда дверь открылась, она удивилась:
– Доктор Ли?!
Доктор Ли тоже был поражен, увидев Жуань Янь.
– Госпожа Жуань? Что-то случилось? – Как врач, он первым делом подумал, что пациентке снова нездоровится.
Жуань Янь улыбнулась:
– Все в порядке, доктор Ли. Благодаря вам, я выздоровела. Я хотела угостить вас. Сегодня переехала по соседству, надеюсь на вашу помощь. – Она подняла ланч-бокс.
– Рад слышать. Может, войдете, выпьете чаю? – Доктор Ли, успокоившись, погладил бороду.
Жуань Янь отказалась:
– Уже поздно, нужно отнести угощение и другим соседям. В другой раз обязательно зайду на чай.
– Хорошо, подождите, я принесу тарелку, – не настаивая, доктор Ли поспешил на кухню.
Когда он вернулся, Жуань Янь открыла ланч-бокс.
– Что это? – воскликнул доктор Ли, разглядывая невиданное блюдо.
Аккуратные пельмени, похожие на хризантемы, прозрачные на фоне белой тарелки. Доктор Ли Цзюньхэ, объездивший в молодости полсвета и отведавший всяческих яств, никогда не видел ничего подобного. Неужели госпожа Жуань такая искусница? Создала такое чудо из обычных паровых булочек!
– Это пельмени с бульоном, ешьте осторожно, чтобы не обжечься бульоном ,– пояснила Жуань Янь, выкладывая угощение на тарелку.
– Пельмени с бульоном? Оригинально, – доктор Ли не скрывал любопытства. – Уже поздно, отнеси угощение другим.
– Не буду мешать ужину. Открытие корчмы послезавтра. В меню будут эти пельмени, – ответила Жуань Янь. – Будете рядом, заходите.
Несмотря на милую улыбку, доктор Ли почувствовал в ней хитрую лисицу. В ее глазах мелькнуло что-то, напоминающее знакомое выражение, когда кто-то плел козни.
– Ладно, иди, – притворно проворчал он.
Жуань Янь улыбнулась и поклонилась. Она помнила, что своим выздоровлением обязана заботе доктора Ли. Попрощавшись с ним, Жуань Янь постучала к другим соседям.
– Иду! Далан, открой дверь! – донеслось изнутри.
Дверь распахнул молодой человек в простой одежде, с лицом, слегка испачканным золой.
– Здравствуйте! Я ваша новая соседка. Угощаю вас, и надеюсь на вашу поддержку, – сказала Жуань Янь, протягивая пельмени.
Ян Сю, ослепленный красотой девушки, на мгновение потерял дар речи.
– Юноша? Все в порядке? – переспросила Жуань Янь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|