Глава 9: 2 января. Водяной дух (Часть 1)

Глава 9: 2 января. Водяной дух

【1 января. Небольшой снег.】

【Вернулся в больницу. Нужно хорошо сотрудничать с обследованиями, держаться подальше от доктора Лю и его черепахи.】

【Запись в 23:47: Не закрывай глаза, когда моешься!】

Это была одноместная палата в больнице, ограниченная по площади, но чистая и тихая. За окном торчали голые ветки деревьев, покрытые небольшими хлопьями снега.

Снег, выпавший вчера, сегодня перестал.

Тао Цзя с самого завтрака сидел в одной позе, глядя в окно, молча и без всякой реакции. Медсестра вошла, убрала капельницу и с беспокойством посмотрела на человека на кровати.

Внешность Тао Цзя была от природы мягкой и приятной, и медсестре было жаль его. Закрыв дверь палаты, она тут же направилась к рабочему месту доктора Лю Сяншуана и сказала: — Доктор Лю, пациент из десятой палаты, кажется, не в духе.

Лю Сяншуан, склонившись над бумагами, поднял глаза, долго размышлял за тонкими стеклами очков и сказал: — Хорошо, я зайду к нему позже.

Медсестра впервые видела доктора Лю таким серьезным и немного растерялась.

Тао Цзя услышал, как скрипнула дверь палаты, слегка повернул голову, чтобы узнать вошедшего, а затем, потеряв интерес, снова стал смотреть на ветки за окном.

Лю Сяншуан вошел, снял очки в золотой оправе, зацепив их за воротник, и легкомысленно спросил: — На что смотрит наш Туту?

— Медсестра сказала, ты смотришь уже почти час.

— Я жду, когда гэгэ вернется, — ответил Тао Цзя.

Он указал на дневник в своей руке, где было записано время, когда Гу Юй ушел покупать ему предметы первой необходимости.

Лю Сяншуан взглянул на дневник и заметил, что Тао Цзя записывает все до мельчайших подробностей, с точностью до минуты. Сегодня только утро, а страницы уже плотно исписаны. Большая часть записей — бессмысленная болтовня, но Тао Цзя все равно их записывал.

Лю Сяншуан придвинул стул, сел у кровати, скрестил руки на коленях и, подобрав слова, сказал: — Туту, не расстраивайся. Результаты вчерашнего обследования уже готовы. Рецидивы на начальной стадии лечения — это обычное дело…

Тао Цзя наконец отреагировал и с удивлением посмотрел на Лю Сяншуана.

— Я не расстроен, — сказал Тао Цзя. — Просто беспокоюсь, что гэгэ еще не вернулся. Магазин внизу больницы всего в десяти минутах ходьбы, а гэгэ ушел час назад и не отвечает на сообщения.

Лю Сяншуан потерял дар речи. Он понял, что сильно недооценил интеллект Тао Цзя.

Из-за того, что Тао Цзя часто вел себя наивно и неразумно, он подсознательно воспринимал его как ребенка, которого нужно терпеливо уговаривать. Но, увидев сейчас ясные и искренние глаза Тао Цзя, он понял, что ошибся.

— Я пойду поищу его, — Лю Сяншуан встал, размял руки и ноги. — Туту, жди здесь. Если что-то понадобится, позвони в звонок и позови медсестру.

После ухода Лю Сяншуана Тао Цзя пошевелил одеялом и только собрался встать, как вдруг заметил что-то круглое, ползущее у его ног.

Тао Цзя: — …

Он смотрел на эту черепаху с длинной шеей.

Первое предупреждение в дневнике вчера: держаться подальше от доктора Лю и его черепахи.

А теперь Лю Сяншуан не только входил и выходил из его палаты как у себя дома, но и оставил эту черепаху, которая тоже не выглядела хорошей, и которую, как сказала медсестра, зовут Камень.

Тао Цзя подумал, что не знает, кто дал черепахе такое глупое имя, но это наверняка был Лю Сяншуан.

Камень был круглым и совсем не боялся людей, полностью лишенный черепашьей пугливости.

Оставленный Лю Сяншуаном, он ползал у кровати, принюхиваясь то здесь, то там, и, похоже, собирался заползти в мусорное ведро.

Тао Цзя надел тапочки, слез с кровати, поймал его и, немного поколебавшись, все же не положил черепаху на одеяло, а поставил на тумбочку.

Он боялся, что Камень испачкает одеяло.

Камень выразил недовольство тем, что его переместили на маленькую плоскую поверхность. Несколько раз попытавшись слезть и не сумев, он покачал головой, глядя на Тао Цзя.

Тао Цзя, увидев это, протянул руку, чтобы потрогать его голову.

— …Ай! — Как и ожидалось, Камень снова укусил Тао Цзя.

На этот раз он укусил его за указательный палец левой руки. На бледном кончике пальца появилось крошечное красное пятнышко.

Тао Цзя легонько шлепнул черепаху обратно на пол и перестал обращать на нее внимание.

Когда Тао Цзя, скучая, собирался вернуться на кровать и поспать, дверь палаты открылась, и наконец появилась фигура, которую он так долго ждал.

Гу Юй нес в обеих руках большие пакеты, а на его темных волосах еще виднелись мелкие снежинки. Неизвестно, где он их подцепил.

Тао Цзя бросился к нему, обнял за шею и воскликнул: — Гэгэ!

Гу Юй поставил пакеты, нежно взял Тао Цзя за руку, успокаивающе почесал ему ладонь и просто объяснил: — Кое-чего не было в ближайшем магазине, пришлось пойти в супермаркет подальше.

Взгляд Тао Цзя опустился. В двух огромных пластиковых пакетах он увидел много вещей и с недоумением спросил: — Зачем так много?

Гу Юй почувствовал, что Тао Цзя продрог. Тонкая больничная одежда совсем не защищала от холода. Он отвел его к кровати и укутал в одеяло: — Туту, мы останемся здесь на некоторое время.

— На сколько? — Тао Цзя поднял голову и спросил. Вблизи его янтарные глаза казались еще больше и круглее.

Гу Юй едва заметно помедлил, а затем мягко сказал: — Это решит доктор.

— Доктор Лю? — Тао Цзя скривил лицо, показал пальцами, изображая что-то маленькое, и сказал: — Тогда ты предупреди его, что он может держать меня в больнице только столько.

— Я быстро поправлюсь.

Гу Юй не удержался и улыбнулся: — Хорошо. Если он не отпустит тебя, я выкраду тебя посреди ночи.

Лю Сяншуан, собиравшийся войти, услышал это: — …

«Ухожу, прощайте», — подумал он.

«Что за чушь».

Уговорив своего юного возлюбленного, Гу Юй посмотрел на время, налил горячей воды, чтобы развести лекарство. Тао Цзя, глядя на его занятую спину, вдруг чихнул и тихо сказал: — Гэгэ, твоя одежда пахнет дымом доктора Лю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: 2 января. Водяной дух (Часть 1)

Настройки


Сообщение