Глава 8: 31 декабря. Жар
【30 декабря. Яркое солнце.】
【Вспомнил кое-что из вчерашнего и даже позавчерашнего. Моя болезнь скоро пройдет!】
Тао Цзя был в отличном настроении весь день, таким же ясным, как круглое солнце над головой. Потому что он обнаружил, что наконец-то может вспомнить события нескольких дней назад. Эти расплывчатые детали вдруг прорвались сквозь барьер и проникли в маленькую головку Тао Цзя, становясь все более четкими, словно стекло, с которого стерли запотевание.
Дедушка, услышав, что амнезия Тао Цзя проходит, специально зарезал домашнюю курицу, сказав, что нужно подкрепить его мозг. Наверное, болезнь так быстро пошла на поправку благодаря тому, что он много ел в деревне.
А бабушка в канун Нового года вместе с Гу Юем купила клейкую рисовую муку, замесила тесто, нарезала свинину, креветки и другие ингредиенты для начинки и приготовилась лепить бань.
Тао Цзя стоял у большого котла, наблюдая, как бабушка выстилает дно банановыми листьями, смазывает их маслом и аккуратно выкладывает готовые бань. У него текли слюнки. — Бабушка, какая там начинка?
Бабушка, улыбаясь, сказала: — Большинство из них слепил малыш Гу, спроси у него.
Тао Цзя снова с надеждой посмотрел на Гу Юя, который готовил. Гу Юй, казалось, тоже был в хорошем настроении. Почувствовав взгляд Тао Цзя, он с улыбкой сказал: — Я слепил все, что ты любишь. Там три вида начинки.
Тао Цзя был доволен. Он мысленно отметил время, готовясь первым вытащить готовые рисовые бань из котла.
Дедушка тоже вошел. На нем был фартук, фигура его была высокой и прямой. Кроме седины на висках, ничто не выдавало его возраста. Он махнул лопаткой, отгоняя бездельничающего Тао Цзя: — Не сиди без дела, иди покорми кур. Движение полезно для здоровья.
И Тао Цзя послушно пошел кормить стадо кур во главе с Сяо Хэй.
В небольшой кухне остались двое стариков и Гу Юй. Дедушка Тао Цзя посмотрел на готовность тушеной курицы и взглянул на Гу Юя, тихо стоявшего у котла.
— Малыш Гу, — наконец медленно заговорил он, растягивая слова. Дождавшись ответа Гу Юя, он продолжил: — Болезнь Туту действительно скоро пройдет? Только не обманывай меня, старика.
— Действительно есть признаки улучшения, — ответил Гу Юй. — Туту уже может вспомнить некоторые забытые вещи.
Дедушка нахмурился, покачал головой и с недоумением пробормотал: — Такой молодой, а тоже страдает амнезией, как и я, старик. Странно… Но если поправится, то ничего страшного. Деньги не жалейте, сделайте все необходимые обследования, и лекарства его уговаривайте пить.
Дедушка знал, что Тао Цзя всегда не любил лекарства, и, видимо, Гу Юю пришлось приложить немало усилий, чтобы уговорить его.
Гу Юй вымыл руки, взял палочки для еды и перевернул рисовые бань на банановых листьях. Услышав слова дедушки, он поднял глаза: — Хорошо.
Дедушка немного поколебался, а потом осторожно спросил: — А родителям Туту… ты говорил?
Гу Юй замер на мгновение, но тон его оставался спокойным: — Дядя и тетя еще за границей. Слышал, они сейчас занимаются проектом, и связаться с ними сложно. Пока я им не сообщал.
— Когда сможешь связаться, позвони им, — сказал дедушка, подбрасывая дрова в печь. — Все-таки это родители Туту. Если они отреагируют бурно, ты не волнуйся…
Бабушка, мывшая овощи рядом, вдруг ткнула его локтем, бросила на него сердитый взгляд и начала сглаживать ситуацию: — Разве малыш Гу из тех, кто будет волноваться? Никто не может предсказать, когда человек заболеет. Туту уже сколько времени с малышом Гу, что еще может случиться?
Гу Юй молчал. Сегодня на нем был ярко-красный свитер, подарок Тао Цзя на день рождения. Он подчеркивал его высокий рост и бледную кожу, но в тусклом свете кухни его лицо выглядело недостаточно румяным.
Дедушка кашлянул и сказал: — Я не это имел в виду. Я говорю, что родители Туту слишком его балуют. Теперь, когда Туту болен, малыш Гу, на тебя, конечно, ляжет некоторая нагрузка… Если они скажут что-то слишком обидное, не терпи, ответь им. Я, старик, буду тебе опорой.
Бабушка подхватила, причитая: — Вот именно, мы все видим, как хорошо малыш Гу относится к Туту.
— Все в порядке, — наконец сказал Гу Юй. Казалось, его эмоции не были затронуты. — Они не говорили ничего обидного.
Родители Тао Цзя действительно не говорили ему ничего слишком резкого, даже не упрекали. После того как они стали парой, Тао Цзя защищал Гу Юя перед своими родителями, как курица защищает цыплят, не позволяя им говорить о Гу Юе ничего плохого.
Поэтому самое неприятное, что когда-либо слышал Гу Юй, было лишь то, как мама Тао Цзя, покраснев от слез, тихо сказала:
— Если бы тогда… я не выбрала тебя в качестве объекта спонсорства, Туту бы тебя не встретил…
Гу Юй опустил руку, глядя на клейкий рис, прилипший к палочкам.
За дверью послышались шаги — это вернулся Тао Цзя, покормив кур и уток. Дедушка и бабушка переглянулись и одновременно замолчали, прекратив обсуждать неприятные темы.
Тао Цзя весело вошел, спрятав руки за спиной. Он остановился у входа на кухню и, моргнув, спросил у тех, кто был внутри: — Угадайте, что я нашел в курятнике Сяо Хэй?
В тот момент, когда Гу Юй увидел вошедшего, его слегка напряженные нервы наконец расслабились, и взгляд стал мягче.
Что еще можно было найти в курятнике? Гу Юй не стал разоблачать нехитрую загадку Тао Цзя и подыграл: — Что?
— Сяо Хэй снесла о-о-очень большое яйцо! — Тао Цзя протянул руки. На ладонях действительно лежало необычайно большое яйцо. Он самодовольно сказал: — Это точно двухжелтковое!
Гу Юй взял большое яйцо. На скорлупе еще чувствовалось тепло Тао Цзя, оно было теплым.
— Сделаю тебе завтра на завтрак, — сказал Гу Юй.
Там, где был Тао Цзя, всегда царила легкая атмосфера. Гу Юй даже на мгновение забыл о только что обсуждавшейся тяжелой теме и сосредоточился на том, чтобы накладывать рисовые бань для своего молодого возлюбленного.
Поставив блюдо на стол, Тао Цзя чистыми палочками потыкал в каждый бань, выбрал два с самой обильной начинкой и положил их дедушке и бабушке. Затем, внимательно сравнив, выбрал самый большой для Гу Юя. Наконец, он выбрал для себя бань с самой любимой начинкой.
Справедливое распределение, все довольны.
Вечером Тао Цзя рано принял душ и сидел перед компьютером в спальне, смотря новогодний концерт. Гу Юй сидел рядом, просматривая материалы на планшете и время от времени отвечая на электронные письма.
Новогодний концерт — это, по сути, просто для веселья. Тао Цзя не находил его очень интересным. Он смотрел его с усилием полчаса, и когда какой-то молодой айдол начал петь под фонограмму, Тао Цзя успешно начал засыпать.
В этот момент телефон тихо завибрировал, показывая новое сообщение.
Тао Цзя взял его и посмотрел. Это был парень по имени Чжуан Линь, который прислал приветствие:
— Где встречаешь Новый год? Смотришь концерт?
Тао Цзя нащупал рядом дневник, пролистал несколько страниц и обнаружил, что этот однокурсник по имени Чжуан Линь познакомился с ним на экзамене и даже предлагал ему списать.
«Чжуан Линь — нехороший студент», — заключил Тао Цзя.
Поэтому он удалил диалог и не стал отвечать.
К счастью, Чжуан Линь не стал больше писать. Этот маленький эпизод быстро прошел, настолько незначительный, что Тао Цзя даже поленился записать его в дневник. Он терпеливо посмотрел концерт еще немного, а потом прижался к Гу Юю.
Гу Юй был в красном свитере, который подарил ему Тао Цзя. Прижиматься к нему было мягко и тепло.
Тао Цзя проскользнул под его руку, а затем выбрался спереди, нашел удобное положение и устроился в объятиях Гу Юя. Гу Юй держал планшет одной рукой, а другой слегка приподнял Тао Цзя, чтобы тот мог уткнуться ему в плечо, и тихо спросил: — Устал?
— Не устал, — ответил Тао Цзя, хотя его веки уже слипались. Он храбро добавил: — Я хочу встретить Новый год с тобой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|