Глава 3

Бай Цзяоцзяо быстро поставила одежду и грелку и выскочила, закрыв за собой дверь. Весь процесс занял меньше пяти секунд.

Сяо Чжоу наблюдал за ней всё это время. Его зрение было отличным, поэтому он не пропустил выражение паники на её лице – прямо как у испуганного маленького кролика, чувствительного и беззащитного.

То, что и так было трудно сдерживать, стало теперь ещё труднее.

Он закрыл глаза, используя холодную воду, чтобы подавить почти неконтролируемое желание.

Бай Цзяоцзяо сидела на кровати, убирая беспорядок на полу и меняя постельное бельё. После только что произошедшего она была полностью истощена – на грани того, чтобы рухнуть от усталости и заснуть.

Как только она начала погружаться в сон, дверь ванной скрипнула и открылась. Мгновенно проснувшись, Бай Цзяоцзяо вскочила и замерла по стойке смирно.

– Сяо Чжоу, позволь, я помогу тебе с повязкой, – предложила она.

Сяо Чжоу увидел, как сонно она выглядит, и чуть не рассмеялся. 

– Не нужно, я сам справлюсь.

– Я… – Бай Цзяоцзяо уже было согласилась, но затем вспомнила, насколько опасным может быть злодей. Вдруг у него окажется какая-то отсроченная черепно-мозговая травма, и он потом обвинит её? Она быстро передумала. 

– Вообще-то, я сделаю это. Я немного изучала медицину.

Она ожидала большего сопротивления, но, к её удивлению, он просто кивнул.

«А?.. Этот злодей на самом деле… довольно послушный?»

Его лицо уже было очищено, и он даже вымыл голову. Приблизившись, она могла почувствовать исходящее от его тела тепло и запах.

Осторожно Бай Цзяоцзяо использовала сухое полотенце, чтобы высушить его волосы, и внимательно проверила его кожу головы.

Была небольшая припухлость и ссадины, но ничего серьёзного.

Она изучала традиционную китайскую медицину в современном мире. По предыдущей реакции Сяо Чжоу она уже подозревала, что он не серьёзно ранен. Теперь она была уверена. Она быстро и аккуратно перевязала рану.

– Всё готово. Отдохни сегодня ночью. Завтра мы поедем в больницу, – сказала она.

Хотя она знала, что с ним всё в порядке, она решила, что поездка в больницу покажет, что она заботится – это важно при общении с непредсказуемым злодеем.

Зевнув, она направилась к маленькому дивану.

– Куда это ты? – голос Сяо Чжоу внезапно стал холодным.

Бай Цзяоцзяо вздрогнула. Трагическая судьба оригинальной хозяйки промелькнула в её памяти. Она быстро объяснила: 

– Я просто собираюсь поспать на маленьком диванчике. Не за пределами комнаты – прямо здесь.

«Ни за что я не закончу, как оригинальная хозяйка, которая изменяла во время брака и в итоге погибла. Нет уж, спасибо».

Сяо Чжоу нахмурился. Этот диван был слишком мал – он бы на нем даже не поместился.

И хотя у него не было воспоминаний, он не собирался спать рядом с женщиной, которая была практически незнакомкой.

Но…

Он бросил взгляд на хрупкую фигуру женщины. Она была той женой, которой он, по-видимому, овладел силой до потери памяти.

После некоторого внутреннего конфликта он наконец сказал: 

– Ты тоже спи на кровати.

Бай Цзяоцзяо с недоверием посмотрела на него.

«В романе каждый раз, когда злодей возвращался домой, он заставлял оригинальную хозяйку спать на диване. Если ей и удавалось поспать на кровати, то только во время… тех самых моментов. После этого её выгоняли. Этот злодей вообще не следует сценарию».

Сяо Чжоу сел на кровать, похлопав по месту рядом с собой. Его холодный взгляд не выдавал никаких эмоций – это могло быть как случайным жестом, так и признаком того, что его терпение на исходе.

Бай Цзяоцзяо выдавила улыбку, которая была хуже, чем плач, и заковыляла к нему крошечными шажками, втайне надеясь, что он передумает на полпути.

Наблюдая, как она двигается, как медленная маленькая черепашка, Сяо Чжоу стало немного легче на душе.

«Она была вроде как… милая. Как маленькая черепашка, притворяющаяся кроликом».

Он думал, что она может быть угрозой, но её явный страх и осторожность делали её совершенно безобидной – кем-то, кому он мог позволить себе доверять, по крайней мере, пока к нему не вернулись воспоминания.

– Я буду спать… – робко начала Бай Цзяоцзяо.

– Внутри, – прервал её Сяо Чжоу.

– …А? – вырвалось у неё.

«Разве это не слишком интимно?»

– Что? – Его голос стал на несколько градусов холоднее.

– Н-Ничего. Я хотела сказать – ты такой заботливый!

«Боишься, что я упаду с кровати посреди ночи, да?»

Дрожа, Бай Цзяоцзяо забралась на дальний внутренний край кровати, свернувшись калачиком у стены.

– Хех, – Сяо Чжоу усмехнулся. Наблюдая, как она сворачивается, как испуганный котёнок, что-то мягкое мелькнуло в его ледяных глазах.

Щёлк.

Свет погас.

Бай Цзяоцзяо не смела пошевелиться, полностью напрягшись. Она боялась, что он внезапно всё вспомнит и вышвырнет её – или, что хуже, причинит ей боль.

Но она была такой уставшей… В течение двух минут она заснула.

Сяо Чжоу повернул голову и мягко стянул одеяло, которое покрывало её лицо.

Даже в темноте он мог ясно видеть её нежные, мягкие черты.

«Маленький кролик боялся его, но всё же сумел так быстро заснуть рядом с ним. Значит ли это… что он ей на самом деле нравился? Что она чувствовала себя в безопасности с ним? Что, возможно, она на самом деле не хотела развода?»

Сяо Чжоу тихо презирал своего прошлого себя. Как он мог жениться на ком-то, кто ему нравился, и при этом так сильно пугать её? Если он и вправду принудил её, как на то намекали улики… он ненавидел ту версию себя.

Но нынешняя Бай Цзяоцзяо ему не была неприятна. Возможно, до потери памяти она ему уже нравилась.

Он протянул руку и нежно притянул её к себе в объятия. Её аромат заполнил его ноздри.

Его нервы медленно расслабились.

Он проспал всю ночь глубоким сном.

На следующее утро Бай Цзяоцзяо разбудил крик петуха. Всё ещё в полудрёме, она подумала, что это её будильник, и потянулась за телефоном – только чтобы коснуться горячей, твёрдой кожи. И она становилась всё горячее.

Она вздрогнула и проснулась, открыв глаза, чтобы увидеть пару глубоких, холодных чёрных глаз, пристально смотрящих на неё.

А она – как осьминог – была обвита вокруг него.

Она инстинктивно отпрянула, но его рука как раз протянулась, заставив её дёрнуться ещё сильнее. Её голова ударилась прямо о его ладонь.

– Такая неуклюжая?

Сяо Чжоу ожидал, что она во что-то врежется, но не того, что это произойдёт именно так, как он предсказал.

Бай Цзяоцзяо не смела пошевелиться. 

– Прости… Я немного неуклюжа, – робко сказала она.

«Как скажешь, Большой Злодей. Только не убивай меня, когда вернётся твоя память».

– Я просто сказал это между прочим. Ты не неуклюжая, – пробормотал он.

«Дурочка… не соглашайся же на всё подряд».

Взгляд Сяо Чжоу скользнул к отметинам на её теле, оставленным им до потери памяти.

Её глаза были слегка красными, губы – как нежные лепестки. Его дыхание стало тяжелее. Он зажмурился, отгоняя внезапные мысли, и немедленно направился в ванную.

Он презирал ту версию себя, которая принуждала кого-то… но если этим кем-то была Бай Цзяоцзяо, возможно, он мог это понять. Потому что даже сейчас он не знал, как долго сможет сопротивляться.

Бай Цзяоцзяо смахнула навернувшиеся слёзы. То, как он на неё смотрел, было ужасающе. Она хотела бежать, но у неё не хватало смелости.

В 7 утра она переоделась и вывела Сяо Чжоу. Им нужно было сегодня ехать в больницу.

Повозка, на которой они ехали, была в худшем состоянии, чем она представляла. Она даже не подумала присесть. После некоторого колебания она сняла куртку и постелила её на сиденье.

– Ц-ц, жена Сяо Чжоу такая нежная. Не похоже, что может выполнять настоящую работу. Женитьба на ней – худшая неудача в его жизни, – сказала женщина средних лет, печально известная своей склонностью к сплетням.

– Верно? С такими-то хорошими условиями Сяо Чжоу ему следовало жениться на ком-то способном, – добавила другая тётя.

В памяти Бай Цзяоцзяо оригинальную хозяйку часто критиковали. И, честно говоря, это было не совсем необоснованно.

Она выросла в военном городке и не могла принять внезапное падение статуса с небес на землю. Она часто оскорбляла деревенских, называя их «невежественными низкими крестьянами». Даже те женщины, что говорили сейчас, когда-то были дружелюбны – пока оригинальная хозяйка не обругала их.

Сначала Сяо Чжоу пытался её остановить, но после того, как она назвала его «бесполезным мужчиной, который заставил её жить в помойке», он больше за неё не заступался.

Теперь Бай Цзяоцзяо просто хотела быть невидимкой. Она будет вести себя как тихая, послушная тень, пока развод не будет оформлен. Она всё равно не планировала жить здесь долго.

Чего она не заметила, так это того, что мужчина рядом с ней, который ранее выглядел довольно нейтрально, внезапно прислал лицу ледяное выражение.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение