Все началось с обычных сплетен.
Когда Мун Джиу собиралась повернуть к своей спальне, она вдруг услышала, что о ней говорят горничные. Услышав свое имя, она инстинктивно спряталась за поворотом.
Заинтересовавшись, о чем они болтают, она подалась вперед, оставаясь при этом незаметной, чтобы не вызвать ни у кого подозрений. Хоть она и привыкла к тому, что люди говорят о ней всякое, это не означало, что порой ей не было любопытно.
– Эта Шин Даэрин такая стерва! – воскликнула одна из служанок.
Услышав эти слова, Мун Джиу широко распахнула глаза и, подняв руку, закрыла ею рот, чтобы не выдать себя.
Злость, с которой были сказаны эти слова, шокировала Мун Джиу. Она не сделала ничего возмутительного, чтобы вызвать такую реакцию у горничных. В отличие от Чонхвы, она редко держала прислугу при себе
Случись это в прошлой жизни, она бы поняла, если бы горничные сплетничали о ней – она заслужила это своим поведением. Но сейчас она ничего подобного не делала. Поэтому она не видела в этом смысла.
– Вот именно! Как она может так себя вести с госпожой Чонхвой? Мисс Чонхва просто пыталась быть с ней вежливой, а эта Даэрин все равно ее оскорбляет.
– Как вообще можно так поступать с милой мисс Чонхвой? Она совсем помешалась!
– На днях я слышала, как она хвасталась перед госпожой, будто Его Величество принадлежит ей. Это же нелепо!
– Верно! То, что она какое-то время защищала Его Величество, не означает, что он ей кругом обязан! Скорее всего, она сама навязывается Его Величеству.
– Ничего, скоро она растеряет всю спесь, как только ей укажут на ее место. Лидер Хан вместе с госпожой Хан определенно поддерживают госпожу Чонхву. Его Величество ни за что их не ослушается.
– Верно. Мисс Чонхва заручилась поддержкой обоих, и этого достаточно, чтобы обеспечить ей положение при дворе. Даэрин ничего не сможет сделать.
– А на днях я видела, как она гуляла с мастером Джихуном, – сказала служанка. – Разве это не отвратительно?!
– Я уверена, они вместе планируют что-то ужасное. Мисс Чонхва хотела предупредить её о мастере Джихуне, но эта Даэрин просто оттолкнула её.
Если бы Джиу не была шокирована, она бы набросилась на этих служанок и накричала на них. Но сейчас она была слишком растеряна, чтобы сдвинуться с места.
Она задавалась вопросом, когда все пошло не так.
В ее прошлой жизни это было бы обычным делом. Она по жизни была со всеми груба, но здесь все было по-другому. Она старалась не вызывать к себе ненависть. Да, она обидела довольно много людей, но не предполагала, что все окажется настолько серьезно.
Что касается Чонхвы, Джиу вообще не могла понять, что плохого она сделала. Мун Джиу не любила Чонхву, и поэтому не хотела с ней общаться.
По ее мнению, в этом не было ничего плохого. Просто из-за настойчивости Чонхвы она иногда бывала немного резковата, но это не было чем-то серьезным. Она не видела в своем поведении ничего предосудительного.
Все это было слишком сложно для Джиу. Она думала, что если будет вести себя дружелюбно с другими, то все будет хорошо. Но оказалось, она была слишком наивна.
Сколько бы раз она ни повторяла про себя, ей все равно, в конечном итоге это было не так. Критика все еще ранила ее.
Джиу задрожала и обхватила себя руками. Ее колени начали подгибаться. Хотя горничные уже давно ушли, она никак не могла успокоиться. Ее мысли сейчас были в полном беспорядке. Она понятия не имела, как реагировать.
И тут она почувствовала чью-то руку на своем плече.
Потрясенная этим, она обернулась и увидела позади себя О Сукёна. Заметив, как бледна Джиу, он широко распахнул глаза.
В тот же миг Мун Джиу заключила его в объятия. Удивившись, что Джиу обхватила его руками, он, тем не менее, без колебаний обнял девушку в ответ, видя, как отчаянно она сейчас в этом нуждается.
Он тихо похлопал рукой ее по спине, словно пытаясь утешить ее. Он хотел сказать что-нибудь, но придержал язык, не найдя подходящих слов.
Очень редко он видел ее такой разбитой и, столкнувшись с такой ситуацией, растерялся. Тем не менее, его сердце сжалось, и ему отчаянно захотелось избавить ее от этой боли.
– Что случилось? – мягко спросил он.
Хотя он бы без возражений взял горничных на себя, Джиу не хотела ему ничего рассказывать. К тому же это не давало никакой гарантии, что горничные перестанут распускать о ней сплетни.
Так они бы еще больше возненавидели ее и стали бы болтать за ее спиной исподтишка. Заставить их прекратить сплетничать о ней было невозможно.
– Нет, – сказала Джиу, – ничего не случилось. Ты мне поверишь, если я скажу, что на меня просто нахлынули чувства?
Мун Джиу почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Объятия были очень теплыми и успокаивающими. В прошлой жизни ей было некого обнять, когда весь мир поворачивался к ней спиной. Но в этот раз все было иначе.
Она верила в то, что Сукён будет рядом, даже если все вокруг будут ее ненавидеть, и в то чувство безопасности, которое он ей давал.
Поэтому с ней все будет хорошо.
– Неужели? Тогда дай волю чувствам, - произнес он. – Не нужно держать их в себе и страдать.
– Пообещай мне одну вещь, О Сукён. Что ты никогда не предашь меня и не станешь ненавидеть меня, чтобы я ни делала, – сказала она.
– Хм, - ответил он, - само собой. Обещаю тебе.
– Я с ума сойду и убью тебя, если ты нарушишь свое обещание, – пригрозила она.
– Так-то ты мне доверяешь? – спросил он, а затем добавил. – Ты же совсем беспомощна без меня. Как я могу бросить тебя?
– Ты не заслуживаешь доверия, – заявила она. – Ты тот, о ком говорят, что мужчинам нельзя верить, но на этот раз я тебе верю.
О Сукён заметил, какой уязвимой и хрупкой она выглядела, когда эти слова сорвались с ее губ. Это пробудило в нем защитные инстинкты. Ему захотелось запереть ее и оградить от внешнего мира.
– Я думал, мне удалось изменить этот образ в твоем сознании, – заметил он. – Теперь я стал лучше.
С его губ сорвалась усмешка.
Мун Джиу отстранилась от объятий и, хотя в уголках ее глаз блестели слезы, посмотрела на него с издевкой.
– Как будто до меня не дошли слухи, что ты в последнее время обманываешь людей. Тебя называют волком в овечьей шкуре, хитрой лисой и кое-как похуже. Мне перечислить все твои новые прозвища? – подняла она бровь.
– Приятно видеть, что ты вернулась в свое нормальное состояние, ну а они ничего не могут поделать с таким умным человеком, как я, – заявил Сукён.
– Ум не имеет ничего общего с тем, каким хитрым ты стал. Но, по крайней мере, все они называют тебя хорошим Королем. Хоть ты и хитрец, тебе удалось завоевать сердца людей. Это самое главное, – сказала она. – Я завидую и горжусь тобой.
Поднеся руку к ее лицу, он вытер ей слезы и сказал:
– Завоевать чье-то сердце не так уж сложно, если ты достаточно умен.
– Ты сейчас хвастаешься? – Джиу закатила глаза.
В этот момент Джиу была уверена только в одном – как быстро бьется в груди ее сердце, и что она не может оторвать от него глаз. Хотя в данный момент он не делал ничего особенного, он совершенно ее заворожил.
Вот так, незаметно для нее самой, он занял новое место в ее сердце.
– Так ты это видишь? Впрочем, тебе тоже есть чем похвастаться – тем, что ты украла мое сердце.
Она только фыркнула.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|