Глава 1. Шаньцзин (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

ПРОЛОГ

В далёкую древность зловещая звезда прорвала границу миров, и демоны, воспользовавшись случаем, хлынули в мир людей. Император Сюаньюань возглавил своих воинов и отбросил армию демонов обратно в их собственный мир, но многие из них остались скрываться в различных уголках мира людей. Позднее появились те, кто совершенствовался в Дао, способные истреблять демонов и нечисть. Люди прозвали их Даося.

Том 1. Даосский Приют Чэнь-У

Глава 1. Шаньцзин (Часть 1)

Сумерки спустились на узкий переулок, осенний ветер завывал, кружа опавшие листья.

— Это вы Даося?

Пожилая женщина прищурилась, глядя на стоявшего перед ней юношу. В одной руке она держала старую корзину для овощей, другой — вела за собой семи-восьмилетнюю девочку. Выглядела она как самая обыкновенная деревенская жительница.

У девочки были чистые, живые глаза, и выглядела она мило. В руках она крепко прижимала тряпичную куклу. Сама девочка была одета в простую, мешковатую одежду, которая сидела на ней не по размеру, но её кукла была облачена в атласное платье, сшитое с удивительной изысканностью.

— Всё верно, к вашим услугам — Даося!

Юноша сложил руки в приветствии, и на его губах появилась лёгкая улыбка. На нём была неприметная серо-зелёная даосская роба, а его лицо было чистым и ясным. Ему на вид было не больше семнадцати-восемнадцати лет, но в его открытом признании чувствовалась необычайная зрелость.

— Мне не следовало приходить!

Женщина нахмурилась, и на её лице отразилось разочарование.

— Но вы уже здесь!

— равнодушно произнёс юноша.

— Я сейчас же уйду!

Женщина потянула девочку за руку, готовясь развернуться и уйти.

— Раз уж пришли, не спешите уходить!

Юноша рассмеялся: — Это место не так-то просто найти. Почему бы вам не рассказать, зачем вы пришли?

Женщина презрительно бросила взгляд на юношу.

— В этом нет необходимости!

Улыбка юноши исчезла.

— Вы презираете этого Даося?

Женщина холодно хмыкнула и, повернувшись, пошла прочь. Пройдя всего несколько шагов, она вдруг резко остановилась, а её лицо исказилось от удивления.

У старого дерева на выходе из переулка стоял семнадцати-восемнадцатилетний юноша — тот самый, что ранее назвался Даося!

Женщина тут же обернулась и увидела, что юноша в глубине переулка слегка ей улыбается.

Оба юноши, один впереди, другой сзади, были совершенно одинаковыми!

— А-а!

Женщина вскрикнула от испуга, а девочка, напуганная, спряталась за её спиной. Даже у близнецов должны быть хоть какие-то едва заметные различия, но эти два юноши были абсолютно идентичны.

— Это Теневой клон! Искусство превращения собственной тени в точную копию!

— громко произнёс юноша из глубины переулка. — Это одно из самых выдающихся даосских искусств! Среди тысяч и тысяч практикующих Дао в мире лишь единицы могут создать Теневого клона!

— Чем искуснее выполнен Теневой клон, тем сложнее отличить истину от иллюзии! Если вы сможете определить, кто из нас настоящий, а кто клон, значит, моё даосское мастерство ещё недостаточно!

Юноша держал руки за спиной, его вид был исполнен гордости. В столь юном возрасте он овладел таким высоким искусством Дао, что имел полное право гордиться.

Женщина, полная сомнений, подошла к юноше у выхода из переулка и похлопала его по плечу — ощутила вполне осязаемое прикосновение.

Затем она подошла к юноше в глубине переулка, протянула палец и ткнула его в руку — кожа была упругой, явно не призрачной иллюзией.

— Ни один не кажется подделкой!

— Женщина была всё более поражена.

Подумав немного, она тихо прошептала что-то девочке. Девочка, очень послушная, моргнула глазками и побежала к юноше у выхода из переулка. Затем мать и дочь одновременно прикоснулись к обоим юношам, после чего они переглянулись и кивнули.

— Неужели они оба настоящие?

Женщина причмокнула губами. Она удивлённо разглядывала двух юношей, но никак не могла понять, кто из них был теневым клоном.

Лицо женщины резко изменилось: изначальное удивление сменилось благоговением.

Она поспешно поклонилась.

— Мастер! Истинно мастер! Невежественная простолюдинка осмелилась оскорбить юного героя, но юный герой великодушен, не вините меня! Пожалуйста, юный герой, протяните руку помощи и спасите моего ребёнка!

Юноша расхохотался.

— Всё в порядке! Прошу, заходите в даосский приют, там мы поговорим подробнее.

Крестьянка, потянув за собой ошеломлённую девочку, последовала за юношей в старый дом в глубине переулка. Над дверью дома висела обветшалая деревянная доска, на которой криво были вырезаны четыре иероглифа: «Даосский Приют Чэнь-У».

Внутри дом был пуст, кроме стола и нескольких деревянных стульев, все — старые вещи.

— Место уединённого совершенствования юного героя довольно скудно!

— сказала женщина.

Несмотря на ветхость и отдалённость этого места, после того как она увидела искусное даосское искусство Теневого клона юноши, она больше не осмеливалась ни в малейшей степени презирать его. Напротив, она чувствовала, что эта скромная обстановка лишь подчёркивает его необыкновенность и бескорыстие.

Женщина села и увидела, что два юноши сидят перед ней, но всё ещё не могла отличить, кто из них настоящий.

— Я поражена! — сказала женщина. — Я склоняюсь перед юным героем, прошу, уберите свои божественные способности!

Один из юношей ответил: — Моё искусство Теневого клона имеет один недостаток: раз уж оно применено, его можно отозвать лишь через несколько часов.

Женщина кивнула и спросила: — Как мне называть даосского героя?

— Моё имя Цзян Чэнь! А это мой Теневой клон, чтобы различать нас, можете звать его Цзян У,

— ответил юноша.

— Что за беда приключилась, сестрица?

— спросил Цзян У.

— Теневой клон ещё и говорить умеет!

— пробормотала женщина, испытывая ещё большее восхищение.

Она вздохнула и сказала: — Это долгая история… Оказалось, она была крестьянкой из Деревни Чжанцзя, что к северу от городка. Её муж был бамбуковым плетельщиком, и у них было двое детей: сын и дочь. Старшему сыну уже десять лет.

Несколько дней назад муж с сыном отправились в горы рубить бамбук. Сын, заигравшись, убежал в глубь бамбуковой рощи и заблудился. Мужу потребовалось около двух часов, чтобы наконец найти сына. Сын рассказал, что в бамбуковой роще он встретил женщину в белых одеждах, и благодаря её указаниям смог выбраться из рощи.

Муж с сыном хотели отблагодарить женщину в белых одеждах, но после недолгих поисков в бамбуковой роще не нашли её следов и вернулись домой.

Через несколько дней начали происходить странные вещи.

Днём у её сына не было никаких болезней или недомоганий, но как только он засыпал ночью, его начинали мучить кошмары. На расспросы сын отвечал, что каждый раз во сне ему снилась женщина в белых одеждах с неясным лицом, которая постоянно задавала ему какой-то вопрос, но он никак не мог его запомнить.

Так продолжалось несколько дней. Из-за множества кошмаров сын стал беспокойным, терял в весе, и несколько доз лекарств, прописанных старым знахарем, не помогли.

Старый знахарь сказал, что, скорее всего, мальчик столкнулся со злым духом, и травы здесь бессильны, поэтому он посоветовал ей обратиться в город за помощью к Даосям, которые специализируются на истреблении демонов и нечисти.

— Вот оно как!

Цзян Чэнь и его Теневой клон Цзян У переглянулись, затем серьёзно кивнули и сказали женщине: — Злая энергия проникла в тело, кошмары не дают покоя! Судя по всему, ваш сын действительно столкнулся с нечистью!

— Что это за нечисть?

— спросила женщина.

Цзян Чэнь ответил: — Этого пока нельзя точно сказать. В глубоких горах скапливается иньская энергия, и время от времени появление демонов или призраков не является чем-то удивительным. Но не волнуйтесь, сестрица, как только этот Даося возьмётся за дело, всё разрешится само собой!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Шаньцзин (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение