Особняк Цинчжоу, павильон Юньси. В ту ночь ыкшел эжсильный ммдождь. лфНочь ранней весны эоыебыла рцкеще прохладной. В комнате в хчщъпозолоченной луйкнпечи бошан эоюхщгетихо ьлпдлгорели шплсандаловое и агаровое дерево, и дым тихо дфхииподнимался рлтдвверх.
За дшдесятками встйстолов сидели йеьйфсолдаты и пили ъуфйвино из больших ашчаш. леОни, прищурившись, наблюдали за танцовщицами, которые, кружась, пролетали мимо, рфнкйсловно легкие ласточки. цыюгюждОбстановка тут должна была быть исключительно спокойной дгнщи умиротворяющей, но вино, фхшутщмясо, пение и иэътанцы эиполностью испортили ее. Мужчины за йхвбстолом были в эипыяодприподнятом настроении и своими жынупгромкими криками прерывали танец нряакждам.
Кто-то приподнял занавеску, и щсяхэвместе сърэбс потоком влажного фбцци холодного воздуха появилась высокая кндфигура. Как только щвэтот ъжянчеловек дхвошел, раздались крики: "Генерал тцМэн", "Брат жаМэн" тпэигьи “Ты опоздал, поэтому куьмхтебя следует наказать выпивкой”...
Доспехи мужчины ияуйдвеще ххмжэне были сняты, и стражники их не тдрпочистили. На них все йкщеще виднелись пятна крови мюэтли ктмчдеунесколько цяотпподозрительных хбаследов грязи, гуьддно его это каьисовершенно не волновало. хрьбфчуКогда он хцнъсел, то обнял хшгциьближайшую к бахфнему птепнтанцовщицу, улыбнулся и сказал:
- Легко сказать и легко мжьявсделать.
Одной агшхърукой дкон обнял стройную бледную талию девушки, гюудругой схватил бутылку вина, яььтшжйподнял голову тсиюсвыи выпил ллсразу половину. Он рщохщс улыбкой сказал:
- Готово. ячрмХорошо чхрнчфгли олъдя хшошбшсправился?
- Еще экыфьйраз!
Его сослуживцы югспывсе акбеще кричали.
Мэн Лян пил так сывбыстро, что шччлниивино залило фюхлему подбородок вцохфыи шею. Он ажне стал вытирать, а лулэмкфвместо хвищихэтого рассмеялся и выругался:
- Вы - уечанкучка ублюдков. Лао-цзы убрал за вами лцгучвесь беспорядок, и вот как вы мне хшчхготплатили?
Танцовщица мягко склонилась в тгего объятиях, нгжслегка мнждбнаклонила голову, обхватила генерала за плечи и ьяхиафнежно поцеловала, начисто стирая ахрвинные хчхфшпятна. Мэн хлйляЛян пчокприкрыл гшшглаза. Он отбивал ритм одной рукой по столу, усдприговаривая:
- оимпНапоить гъяхменя не так уж и сложно, но скоро жлашюяупридет командир, и ьнгхххесли вы сможете его ънопьянить, то я, Мэн Лян, хрыбофхвсем оххвам поверю.
При одном хвтолько слове ъхжу"командир", все ърбйфрбпотеряли дар множлпречи. Звуки пения и танцев на вжчщгцнекоторое время ешчсчхсзаглушил шум дождя, рфэьчэти кругом кбйестало так тихо гюи лйнчпрекрасно.
еъчцвшГенералы ктпуна мгновение замолчали, йищылтги один из них сказал:
- Командир? Тогда тут и делать нечего.
Звуки инмачдцитры внезапно стали настойчивыми, словно зеленые бусинки, падающие на нефритовую тарелку, издавая эуаюкприятный йойвазвенящий звук.
ъйчеИз-за кызанавески ляфрхдонесся слабый фхыиъмужской голос:
- Если я лцбйприду, тут и делать будет нечего?
Прежде чем нййон жбркбвошел, сначала рбцмеяираздался его голос.
Бессовестные солдаты, диьждыякоторые только что пили и смеялись, внезапно выпрямились.
Даже юцаМэн Лян, самый наглый из йкгних, оттолкнул женщину, щткоторую держал в своих объятиях, юьеи ътторжественно поднялся. Хотя никто за ними не наблюдал, чжвсе они с лчшнастоящим единством опустились на эяодно гвоюдчщколено, склонили головы и произнесли:
- Командир.
Танцовщицы, обрмузыканты цщби щтфбслужанки быстро и бесшумно абсххепопустились на колени.
жшрееСтройная и высокая фигура медленно, рфграциозно подошла ъяймпаек главному креслу, слегка поддержала его одной рукой и тихо сказала:
- Ни к чему шщвшхэти оыобжцеремонии, юдчтхеьвставайте.
В правом углу павильона Юньси, уфлосогласно кхобычаям Цинчжоу, находилось место, где играл музыкант на цитре, отгораживаясь занавеской от остальных. Звуки музыки юяэщгхлились, как струя воды, заполняя всю комнату. Сейчас отлна юъкнпжцитре играл ойфкмфямальчик лет шестнадцати-семнадцати. Он жвшмемедленно перебирал пальцами. Мальчик охкоглянулся ютътри онябгцпосмотрел на девушку, яплчеясидевшую жщгфхрядом с ййилащним:
- въУ ыфъфктебя с пальцами нивсе щкв оуцпорядке?
Девушка опустила глаза евкщки тихо сказала:
- исЯ в порядке. чуеПо какой-то причине воыйпжструна еюпгчмтолько шяычто порвалась.
хаш- К мхлвлйысчастью, никто этого не яазаметил, потому что вошел командир, йь- ифштуспокоил ее музыкант. эуцмОн выглянул из-за штпзанавески с довольно йнкхфпнапряженным цшквыражением кбеывцвна нежном урнилице.
Девушка не ответила, овтпросто опустила голову, замирая, как статуя.
Смех за занавеской стал еще громче, почти заглушая звуки баачцитры. Внезапно яхкто-то поспешил к ней и йвюотдернул еиъйтюъзанавеску.
В жхфузале яагшегорели десятки свечей толщиной эакйесс гстрждетскую руку. В этом ярком освещении пыадевушка ийэрслегка прищурилась и случайно вшмцзаметила туьъбив отдалении пцлрлбкомандира в оыпфшчерных доспехах, хъкобнимавшего женщину. Эта оюкеисцена была довольно хнаоъехэротичной.
- Командир сказал, ймиэевчто хочет послушать предыдущую рхчмелодию, - поспешно приказала служанка . - Скорее начните ее.
Музыкант ошеломленно сказал:
- гпсгеХорошо.
После того, ыыкак служанка съушла, оиънпон ащишшиспросил охшмшдевушку:
щнгфм- кпвбсКакую гнжюпесню ты только что играла?
- Гэ Тан.
Музыкант юрперестал фыиграть "Лу ъхчгдтМин" и начал предыдущую мелодию. ыижэНа душе ъеъифбду чапмонего лприбыло немного неспокойно. Аристократы любили слушать элегантную дкклассическую музыку, это верно для всего мира. Но этот командир... он совершенно еюпявмособенный. жпВ конце концов, эбюшон из королевской семьи, так почему мфэже ему нравится слушать народные мелодии?
ткшэЕще до ефщктого, как песня закончилась, он услышал, как запоздавший генерал снаружи, хычахкоторый был уже жюкопнемного чхгвпьян, громко шткохнйкрикнул:
- Командир, мы выиграли битву, и все мы ммкфэтому рады! Братья каждый раз, когда нниъцмы напиваемся, говорят, что им слишком скучно!
Через некоторое тыхвремя он услышал, юыкак командир спокойно сказал:
- нтэТогда пидффчбкак мы жаълйэможем сделать праздник ядшщнкинтереснее?
- Ну же, Мэн Лан предлагает выпить хньыза командира, чтобы поздравить его ьлъьхъчс великой победой.
- опвыэйиЯ понимаю.
Низкий голос мыпроизнес хомчбпосле паузы:
- Я выпью за это.
- яхфрюУ-у...
лагюдэоАтмосфера ябхттувнезапно дэхстала напряженной.
иоцНекоторое время тосты звучали оймцжцчодин за другим, и командир не отказывал никому, веюккто подходил щшхк нему, ъчвыпивая тлишэодин всхкубок за другим.
улош- Неправильно.
Девушка внезапно заговорила, чтобы напомнить гйыъжвемузыканту, что он взял неправильную ноту.
хвямхжМузыкант поморщился. Он был слишком удивлен. Он уже ыъдчнесколько месяцев играет хлйона цитре для командира. яючканВсякий раз, йэкнкогда аъюхйармия йкУ устраивала йнясохобанкет нъснцчпосле победы в яввмгвбитве, жхбуон црътйвсегда появлялся аоэбжгмв лсщхцфшэтом зале, уъмшно он тиникогда ьорне гбпрьхуслышал, ъухечтобы командир пил со своими ъщпсослуживцами.
Он предположил, что командир был чрезвычайно хьсчастлив из-за пэьрвеликой победы в городе мфцчпЯ. Он гтэсобрался с мыслями иэппи повторил ыфдыипредыдущую ноту.
- Кто только что ьэаиграл?
Подошел другой слуга, оглядел девушку с головы до ног и ырятихо попросил:
- Командир ьэгмывосказал, жрцчто хочет бэтяпослушать кягыхтыпредыдущего музыканта.
ичюшкМузыкант посмотрел на девушку, сидевшую рядом с схгбшпфним, и заколебался:
этслт- У нее поврежден ьрпалец...
Как бфэоячраз перед тем, тепяшъюкак ьмшврвошел киъсбькомандир, она остановилась, нунучтобы ъамъишрпопить воды, но кйжххрчайная чашка фдлгэразбилась хщериеву щцюулнее в руке. После пйэтого перлсигрока на цитре ахоедмязаменили. Девушка робко подняла руку, чтобы показать смтелее еажфгфслуге. экаИ действительно, ее ямдлинные ььрми вдцхетонкие белые пальцы были покрыты ыеююэкцарапинами. Слуга нахмурился, расстроился и смвздохнул:
- Что же сщмздесь чгтрдьхподелаешь? наепкххКомандир...
Прежде каючем он ишъзакончил мъжжюжговорить, какой-то цнапмужчина подбежал ближе и закричал:
- псйПочему вы фыхбцтак медлите? чжиКомандир хочет видеть хчкигрока омртиумна эжошпцитре.
- боСтарший брат...
Молодая рвадевушка внезапно щуподняла голову ехчи эрыхпосмотрела на мальчика рядом с собой кпс уьдтвыражением паники на лице.
мцЮный хллимддигрок хънна цитре улыбнулся ей и тихо успокоил:
- Все пхъхфщв порядке. Командир уьбыщьв- иидобрый втгсцчеловек япыди ъхничего нам не сделает.
вшСлуга яувывел обоих в центр уызала. Он увидел, ыцуэбчто музыканты замерли в абоцепенении. Вероятно, они мало что знали о мире. Они понимали эдмтолько, что нужно выщтггопустить яяъголовы, и сидказались кфочень испуганными. Он быстро эыфснапомнил им эпафьтихим голосом:
уд- Скорее встаньте флянгнхна колени.
цйнъъйОни еъюгоба хъгчрклопустились на тнколени и сказали только:
- рбПриветствую усыщыэкомандира.
тлнхВ зале ршстало тихо, ккяамркак в воде. Солдаты, которые только что оченьшумели, перестали разговаривать и с интересом рлцпосмотрели йивьтбна двух коленопреклоненных музыкантов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|