Глава 1: Инцидент Кюммеля

I

Прошло двенадцать лет — тогда он был еще совсем юн — с тех пор, как он впервые стал свидетелем коронации. В то время он был лишь одним из многих учеников Имперской начальной военной школы, куда поступил под именем Райнхарда фон Мюзеля. Стоя у стены огромного приемного зала, примерно в девяноста метрах от возвышения, он едва мог разглядеть лицо того, кто восходил на престол. Ему потребовалось четыре тысячи дней, чтобы сократить это расстояние до нуля.

— За каждую секунду, что этот белобрысый малец продолжает дышать, он выпивает тонну крови. Он как вампир, которому вечно мало.

Таковы были чувства тех, кто его ненавидел. Он же научился принимать даже самую суровую критику с изящным молчанием. Несмотря на явное преувеличение, подобные негативные высказывания основывались на определенных истинах. Прокладывая себе путь сквозь ужасы войны, Райнхард потерял многих союзников, по пути отправив в небытие в сотни раз больше врагов.

Его подданные вскидывали руки и восторженно кричали:

— Да здравствует император Райнхард!

— Долгих лет новой Галактической империи!

Это было 22 июня 799 года по космическому календарю (490 год по имперскому календарю) и первый год Нового имперского летоисчисления. Всего минуту назад на его золотистые волосы возложили золотую корону, и он стал императором-основателем династии Лоэнграммов.

Двадцатитрехлетний монарх. Его восхождение на трон не было делом провидения. Он добился этого положения и всей сопутствующей власти благодаря собственному гениальному могуществу. Почти пять веков назад потомки Рудольфа Великого, основателя династии Гольденбаумов, узурпировавшие власть в Галактической Федерации и захватившие трон, были наконец изгнаны после долгой и бессмысленной монополии на власть. Потребовалось тридцать восемь поколений, или 490 лет, чтобы на узурпацию ответили узурпацией. Никому до Райнхарда не удавалось так изменить историю. Казалось, сами звезды должны были сойтись в идеальном порядке, чтобы породить его гений.

Райнхард поднялся с трона и ответил на ликование своих многочисленных подданных простым взмахом руки. Его удивительно естественные жесты, казалось, следовали мелодии утонченности, слышимой лишь ему одному. Но хотя его элегантность, наряду с выдающимися талантами в политике и войне, была непревзойденной для того времени, больше всего присутствующим запомнились его ледяные лазурные глаза, сканирующие толпу. Даже подданные, не склонные к полету фантазии, видели в этом взгляде драгоценные камни чистейшей синевы, закаленные в сверхгорячем пламени, а затем замороженные — готовые сокрушить всё мироздание, если хоть малая часть таящейся в них невообразимой мощи прорвется наружу.

Первыми в этих глазах отразились высшие офицеры имперской армии, стоявшие в первом ряду. Все они были облачены по такому случаю в свои лучшие парадные мундиры — черные с серебряной отделкой. Это были молодые люди, немногим старше самого императора, мужчины в расцвете сил, прославленные воины, которые доблестно помогали своему юному господину в его восхождении.

Имперскому маршалу Паулю фон Оберштайну было тридцать восемь лет. Из-за тронутых сединой волос он выглядел старше своих лет. Оба его искусственных глаза были подключены к оптическому компьютеру и излучали сияние, которое не всегда было легко описать. Известный как холодный и проницательный стратег, он сумел занять свое место в тени величия Райнхарда. Ценили его или не понимали — он не видел нужды объясняться. Среди коллег или подчиненных не было тех, кто бы его любил, но никто и не презирал его, ибо никто не сомневался в его достижениях и способностях. Он никогда не стал бы льстить своему господину или кривить душой ради личной выгоды. По крайней мере, он обладал чувством почтения, которое сослужило ему добрую службу в любой ситуации. Он искренне стремился соблюдать правила приличия со всеми. В новой династии он был назначен министром обороны, также занимая министерский пост в качестве официального военного делегата.

Имперскому маршалу Вольфгангу Миттермайеру с его непослушными волосами медового цвета и живыми серыми глазами был тридцать один год. При желании его можно было назвать невысоким, но он обладал подтянутым и пропорциональным телосложением гимнаста и производил впечатление крайне подвижного человека. Известный в армии под прозвищем «Ураганный Волк», он не имел равных в тактической скорости. По всеобщему признанию, Миттермайер был самым отважным адмиралом Галактического имперского флота, и в доказательство этого он совершил немало подвигов во время битвы при Амритсаре три года назад (когда впервые поступил под прямое командование Райнхарда), Липпштадтской войны, оккупации Феззана, битвы при Рантемарио и захвата звездной системы Бхарат. Лишь покойный Зигфрид Кирхайс и, из ныне живущих, Оскар фон Ройенталь обладали сопоставимым послужным списком.

Самому фон Ройенталю было тридцать два года. Это был высокий молодой офицер с темно-каштановыми волосами и тонкими чертами лица. Но, несомненно, самой впечатляющей его чертой были глаза разного цвета: правый — черный, левый — голубой. Вместе с Миттермайером он был известен как одна из «Двух опор» имперского флота, человек исключительных наступательных и оборонительных способностей. Однако, когда дело доходило до победы без боя, он проявлял себя как человек, способный мыслить нестандартно. Однажды он отбил крепость Изерлон после того, как она была захвачена заклятым врагом империи, Союзом Свободных Планет, и вместе с Миттермайером покорил столицу Союза, Хайнессен. Это были лишь два из его многочисленных блестящих военных достижений. Миттермайер был его другом на протяжении десяти лет. И всё же, в то время как «Ураганный Волк» был примерным семьянином, фон Ройенталь слыл отъявленным бабником. В новой династии в качестве начальника генерального штаба Верховного командования он курировал весь имперский флот как доверенное лицо императора и тесно сотрудничал с самим монархом во время официальных экспедиций.

Помимо этого грозного трио, ставшего известным как «Три имперских вождя», здесь присутствовал старший адмирал Найдхарт «Железная стена» Мюллер, которого маршал Ян Вэньли из Союза Свободных Планет называл «великим полководцем». Также здесь были тридцатьшестилетний старший адмирал Эрнест Меклингер, который помимо военной службы прославился как поэт и акварелист; тридцатисемилетний старший адмирал Ульрих Кесслер, комиссар военной полиции и командующий обороной столицы; тридцатидвухлетний старший адмирал Август Самуэль Вален; и тридцатидвухлетний старший адмирал Фриц Йозеф Виттенфельд, заслуженный генерал и командир флота «Черных уланов».

Среди этих покорителей звезд, прокладывая себе путь сквозь мужской строй, была единственная молодая женщина: Хильдегард, также называемая Хильдой, дочь графа Франца фон Мариендорфа, ставшего государственным секретарем при новом режиме. Называть их «фройляйн Мариендорф и ее отец», как это делали старые герои, казалось вполне уместным. Эту двадцатидвухлетнюю женщину, которая коротко стригла свои темно-золотистые волосы и одевалась почти так же, как ее коллеги-мужчины, легко можно было принять за привлекательного и живого юношу, если бы не легкий макияж и оранжевый шарф, выглядывающий из-под воротника. Она работала главным имперским секретарем императора Райнхарда, и военные относились к ней как к капитану. Она никогда не командовала ни одним солдатом, но, по мнению Миттермайера, у нее хватило бы духу управлять целым флотом. Даже когда Райнхард вел тяжелый бой против Яна Вэньли в системе Вермиллион, именно она нашла способ спасти его. Хильда в одиночку подготовила почву для успеха, предложив захватить столицу Союза, Хайнессен.

По сравнению с ее выдающимися достижениями, большинство гражданских чиновников выглядели блекло на фоне былого блеска, но теперь, когда Райнхард взошел на трон, установил полный контроль над владением Феззан и добился капитуляции Союза Свободных Планет, пришло время перемен. Под властью юного императора и его режима косность была разрушена, а создатели нового порядка позаботились о том, чтобы установленный на ее месте строй стал легендой. Будущее звало их по именам.

Государственный секретарь граф Франц фон Мариендорф чувствовал лишь скромное удовлетворение, когда церемония плавно переросла в прием. Хотя церемониал отражал укоренившуюся при прежней династии Гольденбаумов расточительность и пустые формальности, всё это было ему не по душе, несмотря на то что в его обязанности как госсекретаря входил надзор за церемониями и празднествами государственной важности. Он хотел, чтобы любой званый вечер или официальный прием был как можно более простым, но при этом безупречным.

Существовало несколько причин, по которым император должен был благоволить ему. Одной из них было то, что, будучи человеком экономным, он не стал делать церемонию более пышной, чем требовалось. И хотя некоторые злословили за его спиной, обвиняя его в притворстве, большинство императоров старой династии не умели соблюдать чувство меры.

— Вы, должно быть, устали, отец, — раздался мягкий голос.

Граф фон Мариендорф обернулся и увидел единственного человека, который имел право называть его отцом. Она протянула ему бокал вина.

— Вовсе нет, Хильда, я в порядке. Хотя в таком темпе я наверняка быстро усну сегодня вечером.

Граф фон Мариендорф поблагодарил ее и принял бокал. Он чокнулся с дочерью, наслаждаясь кристальным звоном, и не спеша смаковал алый нектар.

— Прекрасный урожай. Полагаю, 410-го года.

Хильду мало интересовали подобные бесполезные детали, и она перебила отца прежде, чем он начал читать ей лекцию о достоинствах хорошего вина. Хильда всегда была равнодушна к культурным изыскам, в которых полагалось разбираться благородной дочери — не только в вине, но и в драгоценных камнях, скачках, цветах и высокой моде. С ее точки зрения, раз уж в вопросах вина и камней уже есть эксперты, лучше предоставить эти дела профессионалам, а самой лишь знать, на кого можно положиться, если потребуются знания. Она поняла это еще маленькой девочкой, когда ей не было и десяти лет. Хильду считали сорванцом, и она была изгоем среди других дочерей аристократов, с которыми ей иногда доводилось общаться. В ответ на беспокойство отца она с мелодраматичным изяществом заявляла, что ей плевать на «женственность», и она предпочитает читать книги и гулять в полях. Можно сказать, что ее нынешний статус главного имперского секретаря стал кульминацией этих детских наклонностей. В любом случае, она, казалось, была рождена для своей нынешней должности.

— Кстати, о Хайнрихе. У него плохо со здоровьем, как ты знаешь, и он не смог присутствовать на церемонии. Но он надеялся, что Его Величество почтит его своим визитом, если это вообще возможно. Как думаешь? Не могла бы ты спросить Его Величество от моего имени?

При упоминании имени ее болезненного кузена, главы семьи барона фон Кюммеля, нежная тень легла на живые глаза Хильды. Когда-то он признавался, что завидует Райнхарду. Но он отчаянно жаждал вовсе не способностей Райнхарда, а его здоровья. Услышав это, Хильда не решилась отчитать его за столь дерзкое замечание, как сделала бы обычно. Она понимала чувства Хайнриха, к которому привыкла относиться как к младшему брату, но — как ни жестоко это прозвучит — даже будь он здоров, он не обязательно смог бы достичь того же, что и Райнхард. Хайнрих давно исчерпал пределы своих возможностей и сил своего тела. И потому его внутреннее пламя, лишенное фитиля, с годами превратилось в едва заметное мерцание. Было вполне естественно, что он проклинает собственную немощь и ревнует к чужому здоровью.

— Конечно, — ответила Хильда. — Я не могу ничего гарантировать, но если для Хайнриха это так важно, я посмотрю, что можно сделать.

И Хильда, и ее отец знали, что Хайнриху осталось недолго. И даже если эта просьба была несколько эгоистичной, кто они такие, чтобы отказывать умирающему?

Так было посеяно зерно «Инцидента Кюммеля», который прикует к себе всеобщее внимание сразу после коронации нового императора.

II

Коронация Райнхарда состоялась 22 июня. По настоянию Хильды и ее отца 6 июля он нанес визит в резиденцию Хайнриха фон Кюммеля. В промежутке между этими событиями юный император усердно и без отдыха предавался государственным делам, подвергая свои административные способности суровому испытанию.

Заслуги Райнхарда на военном поприще часто сравнивали с достижениями Яна Вэньли, но в вопросах трудовой этики он намного превосходил своего заклятого врага. С той страстью, которую другие могли бы растратить на потакание собственным прихотям, златовласый император, всё еще не имевший наследника, следовал собственному кодексу чести. И хотя его администрация была автократической, его добродетель, эффективность и чувство справедливости выгодно отличали его от предшественников из династии Гольденбаумов. Он освободил население от бремени непомерных налогов, которые раньше шли на финансирование роскошной жизни знати.

Под началом Райнхарда были поставлены следующие десять членов кабинета министров:

Государственный секретарь: граф фон Мариендорф
Министр обороны: маршал фон Оберштайн
Министр финансов: Рихтер
Министр внутренних дел: Осмайер
Министр юстиции: Брукдорф
Министр гражданских дел: Браке
Министр общественных работ: фон Зильберберг
Министр искусства и культуры: доктор Зеефельд
Министр императорского двора: барон Бернхайм
Главный секретарь кабинета министров: Майнхоф

Поскольку должности премьер-министра не существовало, император по умолчанию являлся высшим должностным лицом исполнительной власти. Это означало, что при Райнхарде-императоре покоренная вселенная находилась под системой прямого имперского правления. Райнхард упразднил прежнее министерство церемониальных дел — государственное учреждение, которое регулировало интересы высшей знати, расследовало семейное происхождение, одобряло браки и наследование при старой империи — и учредил на его месте министерство гражданских дел и министерство общественных работ.

Министерство общественных работ запустило свои шестерни во многие механизмы, включая межзвездные перевозки и связь, разработку ресурсов, гражданское судостроение и производство сырья, а также строительство городов, горнодобывающих и производственных предприятий, транспортных и опытных баз. Оно также курировало имперскую экономическую реформу и наделялось важной функцией поддержания социального капитала. Чтобы всё это работало как часы, требовался человек исключительных талантов, обладающий политической прозорливостью, управленческим опытом и организаторскими способностями. Тридцатьтрехлетний министр общественных работ Бруно фон Зильберберг был твердо убежден, что обладает двумя из этих качеств, но ему также была дана и другая неофициальная, но не менее важная роль: секретарь по строительству имперской столицы. В этом качестве он должен был курировать секретные планы императора Райнхарда по переносу столицы на планету Феззан. В будущем Райнхард планировал аннексировать всю территорию Союза Свободных Планет и, удвоив владения империи, превратить Феззан в центр новой эры вселенского правления.

По сравнению с мобилизацией огромных армий в бескрайнем океане звезд и применением всемогущества для разгрома грозного врага, решение внутренних дел казалось набором простых, прозаических задач. Если военные кампании были привилегией Райнхарда, то внутренние дела были его рутинной обязанностью. И всё же элегантный юный император никогда не пренебрегал обязательствами, налагаемыми его положением. По мнению Райнхарда, даже самая маленькая задача была столь же важна, как и масштабные махинации, которые привели его к этой точке.

По мнению одного из историков будущего, усердие Райнхарда как политика проистекало из его нечистой совести узурпатора. Ничто не могло быть дальше от истины. Райнхард никогда не считал, что его узурпация была отступлением от личной морали. Он не был настолько заблуждающимся, чтобы верить в вечность власти и славы, которые он отобрал у династии Гольденбаумов. Никто этого и не гарантировал. И хотя он никогда не изучал историю с таким рвением, как его соперник Ян Вэньли, он знал, что каждая династия, когда-либо рожденная человеческим обществом, в итоге была завоевана и свергнута. Он был тем самым необычным ребенком, который разрушил чрево порядка, породившее его. Безусловно, он отобрал власть у Гольденбаумов. Но разве сам основатель династии, Рудольф Великий, не был тем же порождением системы, который попрал Галактическую Федерацию, выпил кровь миллионов и проложил себе путь на вершину? Кто мог вообразить, что воля одного императора способна породить межзвездный автократический режим с военной мощью, достаточной для его поддержания? Даже Рудольф Великий, шедший своим путем самообожествления, не смог обмануть смерть. Пришло время для его главного творения, династии Гольденбаумов, исчерпать себя, и для новой главы истории, которая будет написана на ее месте.

Райнхард не был настолько незрелым, чтобы игнорировать тяжесть своих прегрешений. В то же время он не мог найти оправдания действиям династии Гольденбаумов. Другие люди, живые и мертвые, пробуждали в нем сложную смесь сожаления и самобичевания.

Первого июля, когда раннее лето начало переходить в самый разгар сезона, государственный секретарь Франц фон Мариендорф прибыл на аудиенцию к юному императору. Граф фон Мариендорф считал себя недостойным быть министром в правительстве такой огромной межзвездной империи. Со времен прежней династии он никогда не питал политических амбиций. Он надежно управлял поместьями семей Мариендорф и Кюммель, держался в стороне от политических распрей и войн и старался вести скромную жизнь. У него не было намерений заискивать перед властью ради продвижения своей репутации.

С точки зрения Райнхарда, новая династия находилась под его прямым правлением. Это означало, что его министры были не более чем помощниками, и не было нужды в ком-то столь выдающемся на посту главы кабинета, чтобы помогать ему. Стараясь не привлекать к себе внимания, граф фон Мариендорф посвятил себя координации работы других министров, занимаясь церемониями и другими организационными задачами с ровно необходимой степенью вовлеченности. Более того, он был известен как человек честных правил. Будучи распорядителем состояния семьи Кюммель, он мог бы легко присвоить эти активы, если бы захотел. Множество подобных прецедентов хранилось на полках справочного зала бывшего министерства церемоний. Тем не менее, когда Хайнрих унаследовал семейное состояние в семнадцать лет, оно не уменьшилось ни на йоту. В тот же период активы семьи Мариендорф даже немного сократились из-за аварии на шахте тяжелой воды. Поэтому беспристрастность графа никогда не подвергалась сомнению. Как человек, полностью осознающий способности своей дочери, он развивал ее сильные стороны. Это были лишь некоторые из причин, по которым он получил свой нынешний пост.

То, что пришел сказать граф фон Мариендорф, застало Райнхарда врасплох. После глубокого поклона госсекретарь спросил юного императора, не намерен ли тот жениться.

— Жениться, говорите?

— Именно так. Женитьба, рождение наследника и определение через него преемственности вашего трона. В конце концов, это ваш суверенный долг.

Райнхард не сомневался, что это веский, пусть и бесхитростный аргумент. Своему ответу он предпослал краткую паузу молчания.

— Я не намерен этого делать. По крайней мере, сейчас. У меня слишком много других дел, прежде чем я смогу хотя бы подумать о ребенке.

Его слова прозвучали мягко, но суть отказа была тверже камня. Граф фон Мариендорф молча поклонился. Для него было достаточно уже того, что он заставил юного императора задуматься об обычае брака и подтвердил его значимость для обеспечения будущего трона. Он знал, что не стоит настаивать, дабы не спровоцировать вспыльчивый нрав императора.

Граф фон Мариендорф сменил тему, заговорив о своем кузене бароне фон Кюммеле — человеке, которому осталось жить недолго (его здоровье ухудшалось в течение длительного времени) и который желал получить уникальную честь принять имперский визит в своем доме. С удивительным изяществом Райнхард слегка склонил свою золотистую голову, а затем кивнул в знак согласия.

Граф фон Мариендорф был доволен и удалился, чтобы подготовиться к следующему испытанию. Незадолго до начала очередного заседания кабинета министров в два часа дня, министр обороны маршал фон Оберштайн завел с ним разговор на эту тему.

— Я так понимаю, вы призывали Его Величество жениться. Если позволите спросить, каковы были ваши намерения?

Кроткий госсекретарь не нашел, что ответить сразу. Граф фон Мариендорф знал, что министр обороны с искусственными глазами не был злобным человеком, но он также знал, что от него ничего не скроешь, и скрывать что-либо было бы бесполезно. Фон Мариендорф по-прежнему был настороже. Он тщательно подбирал слова и сохранял невозмутимое выражение лица.

— Его Величеству всего двадцать три года. Я знаю, что такому молодому человеку нет нужды спешить с браком, но вполне естественно, что он должен жениться, хотя бы для обеспечения преемственности имперской линии. Я счел благоразумным хотя бы предложить несколько потенциальных кандидатур на роль его императрицы.

Графу фон Мариендорфу показалось, что он заметил странный блеск в искусственных глазах министра обороны.

— Понимаю. И ваша дочь, случайно, не первая в этом списке кандидатов?

В тоне маршала фон Оберштайна чувствовалось не жало, а ледяной холод. Фон Мариендорфу показалось, что температура вокруг него упала до уровня ранней весны. Слова министра обороны были достаточно серьезными для шутки, но еще более серьезными, если они подразумевались всерьез. Собравшись с духом, граф сделал вид, что принимает это за шутку.

— Нет, моя дочь слишком своенравна в своей независимости и самодостаточности для такого положения. Она не из тех, кто напускает на себя аристократический вид или покорно уединяется при дворе. Моя дочь сведуща во многих вещах, но я иногда сомневаюсь, помнит ли она вообще о том, что она женщина.

Оберштайн не улыбнулся, но, тем не менее, сменил гнев на милость.

— Наш госсекретарь — человек здравомыслящий.

Фон Мариендорф вздохнул с облегчением.

Когда отец вернулся домой, Хильда подвела итог ситуации:

— Министр обороны предупреждает нас, чтобы мы не пытались обмануть Его Величество или монополизировать его политический суверенитет. Проистекают ли его опасения из искренней заботы или из чего-то другого — для меня не имеет большого значения.

— Всё это нелепо.

Граф был обескуражен. У него не было намерения противостоять министру обороны ради получения произвольного политического влияния на императора. Более того, было трудно представить Райнхарда мужем своей дочери, учитывая отстраненную манеру поведения императора. По мнению Франца фон Мариендорфа, император Райнхард был великим вундеркиндом, но гениальность не означала, что он обладал большей способностью к эмоциям, чем обычные люди. Конечно, он обладал такой эмоциональной энергией, но она была неравномерно распределена в сторону от дел сердечных. Как в знаменитом анекдоте о древнем астрономе, который случайно упал в колодец, глядя в небо для изучения движения звезд, этот недостаток внимания проявлялся на бытовом уровне. И когда дело доходило до любви, Райнхард был, по меньшей мере, загадкой.

Как выразился виконт Альбрехт фон Брукнер, автор «Галактической империи: Предыстории»: «Если бы вы изгнали всех извращенцев и гомосексуалистов из истории и искусства, человеческая культура никогда не достигла бы такой степени развития». Но Райнхарду просто не хватало опыта близости, что беспокоило здравомыслящего графа почти так же сильно, ведь он желал для своей дочери мужа обычного, добродетельного и открытого. С другой стороны, если бы Хильда сама захотела выйти замуж…

— В любом случае, Хильда, учитывая, как мы благословлены добрым расположением императора, мы не должны забывать разделять нашу профессиональную и личную жизнь. Как говорится, семян недопонимания ровно столько, сколько и людей.

Даже для своей умной и живой дочери граф фон Мариендорф оставался типичным отцом, который знал, что она сделает всё по-своему, несмотря на его слова.

— Да, я понимаю, — сказала Хильда, лишь бы смягчить этот разговор с мягкосердечным отцом. В ее сознании разговор закончился еще до того, как начался.

Ее чувства к Райнхарду и чувства Райнхарда к ней невозможно было проанализировать. Ибо, хотя между ними определенно не было ненависти или отвращения, между «не ненавидеть» и «любить» лежит огромная дистанция, и в спектре добрых чувств существует бесконечное множество оттенков. Ее слабое место, и, возможно, слабое место Райнхарда тоже, заключалось в попытке интерпретировать с помощью разума то, что основывалось на чем угодно, только не на нем.

Хильда знала, почему Райнхард согласился нанести визит семье Кюммель. Такой визит требовал тщательного политического рассмотрения. В прошлом любой император, достойный своей короны, дважды подумал бы, прежде чем впервые навестить резиденцию министра-соперника, как делали многие до него. Для Райнхарда подобные прецеденты были смехотворны. Но тот факт, что барон Хайнрих фон Кюммель не был ни заслуженным, ни даже особо приближенным вассалом Райнхарда, сыграл на руку юному императору. Златовласый тиран относился к обычаям и приличиям династии Гольденбаумов с крайним презрением, и поэтому идея почтить немощного представителя старой аристократии имперским визитом заинтриговала его, если уж на то пошло, как способ лишний раз щелкнуть по носу старую систему.

III

В тот день, 6 июля, император Райнхард посетил поместье барона фон Кюммеля в сопровождении шестнадцати человек. В их число входили Хильдегард фон Мариендорф, личный секретарь Райнхарда и кузина главы семьи Кюммель; старший императорский адъютант вице-адмирал фон Штрайт; младший адъютант лейтенант фон Рюке; начальник императорской гвардии коммодор Кисслинг; а также четыре камергера и телохранителя.

Если бы вы спросили любого из его подчиненных, они сказали бы вам, что правитель вселенной требует гораздо более строгого уровня защиты, соответствующего его статусу — свиты как минимум из ста человек. Когда старый чиновник, ответственный за придворные церемонии и прослуживший династии Гольденбаумов четыре десятилетия, предложил последовать этому прецеденту, ответ Райнхарда был краток:

— Я не намерен следовать никаким прецедентам, установленным династией Гольденбаумов.

Для Райнхарда даже шестнадцать человек были излишеством. Он предпочитал быть максимально непринужденным, порой даже действуя в одиночку, что натолкнуло одного из будущих историков на мысль, что у императора Райнхарда был двойник.

На самом деле, никто не знал этого наверняка, хотя один из его вассалов действительно однажды посоветовал использовать двойника. Как записал в своих мемуарах «адмирал-художник» Меклингер, Райнхард был крайне недоволен этим предложением:

— Разве недостаточно того, что я сам присматриваю за собой? Если я серьезно заболею, значит ли это, что моего двойника отвезут в больницу вместо меня? Никогда больше не предлагайте мне подобную глупость.

Комиссар военной полиции старший адмирал Кесслер оставил аналогичную заметку, поэтому предполагалось, что либо один из них, либо оба предложили эту идею.

— Для императора, — отмечал Меклингер, — сама идея идти на большие жертвы ради обеспечения личной безопасности абсурдна. Обусловлено ли это уверенностью, переоценкой собственных способностей или философской покорностью судьбе — остается только догадываться.

Меклингер знал, где проходит грань между верой и уважением. Он всё равно восхищался Райнхардом и полностью посвятил себя его делу, даже когда пристально наблюдал за этим уникальным в своем роде персонажем. Какая-то часть его мозга знала, что во главе империи стоит человек, способный покорить вселенную настолько далеко, насколько могут дотянуться руки человека.

Резиденция барона фон Кюммеля была ничем не примечательна. Его родословная не могла похвастаться ни выдающимися правителями, ни идиосинкразическими гениями, ни эксцентричными распутниками, а статус и активы семьи почти не менялись со времен правления Рудольфа Великого. И хотя поместье аннексировалось и реконструировалось бесчисленное количество раз за последние пять столетий и теперь уютно устроилось за защитным барьером из живых изгородей и рвов, никто не интересовался его авангардной архитектурой теперь, когда в моду вернулись старомодные традиции. Тем не менее, территория поместья была достаточно велика, чтобы на ней уместилось триста обычных домов, и, несмотря на отсутствие индивидуальности, его скромно оформленная зелень придавала ему особое очарование.

Те же, кто знал главу поместья, могли почувствовать скрытую за всем этим жизненную силу. С виду мастер Хайнрих, барон семьи Кюммель в десятом поколении, был личностью уравновешенной. В этом году ему исполнялось девятнадцать. Когда он появился на свет после тяжелых родов, и он, и его мать страдали от врожденного нарушения обмена веществ. И потому, по мере взросления, он скорее медленно умирал, чем жил. Родись он в простой семье, он не прожил бы и года. Процедура, в ходе которой были удалены его неполноценные гены, превратила его в пустую оболочку, но эта радикальная мера была единственным способом спасти ему жизнь.

Даже будь он умеренно здоров, вряд ли элегантные молодые аристократки выстроились бы в очередь у его двери. Ибо, хотя черты его лица были достаточно изящны, Хайнрих был худощавого телосложения, а его кровь была слишком бедна. Он ел не потому, что наслаждался вкусом, а только для того, чтобы обеспечить себя энергией, необходимой для выживания. В результате он всегда ставил диетические соображения выше вкусовых. Он существовал лишь для того, чтобы продлить свою жизнь, подобно жидкой овсянке, которую он часто ел.

Несмотря на огромные усилия, эта разбавленная овсянка теперь стала не гуще горячей воды. Его личная мантра — «это не продлится долго» — казалось, была ближе к исполнению, чем когда-либо. Зная это, и граф фон Мариендорф, и Хильда умоляли императора исполнить предсмертное желание Хайнриха.

Когда кортеж императора миновал ворота поместья Кюммеля, сам барон к общему удивлению выехал навстречу в своем электрическом кресле. Цвет лица Хайнриха был бледным, но его волосы и одежда были приведены в порядок, чтобы он выглядел презентабельно. Он встретился взглядом с Хильдой, подарив ей мимолетную улыбку, а затем склонил голову перед Райнхардом.

— Я безмерно тронут тем, что Ваше Величество почтили мою скромную обитель своим присутствием. Пожалуйста, считайте это место своим домом. Отныне имя семьи Кюммель будет сиять незаслуженной славой.

Райнхард не любил излишнюю риторику, но холодно кивнул, сказав лишь, что рад видеть Хайнриха таким счастливым и что его счастье стоит дороже самого роскошного приема. Райнхард тоже умел играть в правила приличия, когда того хотел, и был более чем готов сделать это ради Хильды. В данном случае толика милосердия была очень кстати, и его самолюбие ничуть не пострадало. После слабого приветствия Хайнрих коротко кашлянул. Хильда поклонилась императору и подошла к кузену.

— Не перенапрягайся, Хайнрих, хорошо?

Райнхард кивнул с присущим ему изяществом:

— Фройляйн фон Мариендорф права. Я бы не хотел, чтобы вы переутомлялись ради меня. Ваше здоровье превыше всего.

И всё же, когда юный император произносил эти редкие слова сочувствия, странное чувство пробежало по его венам. Была ли это просто нечистая совесть здорового человека? Или что-то большее? То же самое чувство возникало у него всякий раз, когда он видел, как рукотворные точки света начинают заполнять тьму космоса на экране сражения. Чувство перехода к обороне. Затишье перед бурей.

Райнхард тряхнул головой в едва заметном отрицании. Не было смысла ставить интуицию выше разума. Его противником был полумертвый инвалид, чьи амбиции и жажда власти никак не отражались на радарах судьбы.

— Пожалуйста, проходите внутрь. Я приготовил для нас скромный обед.

Управляя своим электрическим креслом, Хайнрих показывал гостям территорию. Садовая дорожка из плит вилась через кипарисовый лес. Хотя шел июль, имперская столица была избавлена от жары и влажности тропических зон, и поэтому даже скромный ландшафтный дизайн Хайнриха производил впечатление иного мира. Пройдя некоторое расстояние, они почувствовали, как легкое испарение пота приятно охлаждает кожу.

Они вышли из леса в задней части поместья, где плиты расширялись в открытый внутренний дворик размером двадцать на двадцать метров, укрытый в тени двух старых вязов. На мраморном столе их ждал обед. Слуги удалились сразу после прибытия гостей. Как только все заняли свои места, обстановка неожиданно изменилась: их скромный молодой хозяин выпрямил спину и зловеще улыбнулся.

— Великолепный внутренний двор, тебе не кажется, Хильда? — спросил Хайнрих.

— Да, Хайнрих.

— По правде говоря, Хильда уже бывала здесь. Чего она не знает, так это того, что прямо под нами находится подземная камера. Она заполнена частицами Зеффля, готовыми по моей команде отправить Его Величество в подземный мир, которому он принадлежит.

В этот момент всё словно замерло. Услышав название этого крайне опасного взрывчатого вещества, коммодор Кисслинг побледнел от ужаса, и его рука потянулась к кобуре с бластером. Другие телохранители последовали его примеру.

— Спокойно, господа. Перед вами Ваше Величество, суверен вселенной, объединитель человечества. Рожденный в бедной семье, дворянин лишь по имени, вы, кто стремительно взошел на трон как образец нашей эпохи. И вы, его верные подданные. Слушайте меня внимательно: если вы не хотите, чтобы я нажал на этот детонатор, советую вам оставаться на своих местах.

Тон молодого барона был фанатичным, но лишенным силы, поэтому некоторым потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать тяжесть сказанного. Но опасность ситуации была очевидна. Все они сидели на бомбе, готовой взорваться в любой момент. Голос Хильды нарушил тишину, густую, как патока.

— Хайнрих, ты…

— Моя дорогая Хильда. Я никогда не хотел втягивать тебя в это. Будь это возможно, я бы не хотел, чтобы ты сопровождала императора. Но теперь, даже если бы я позволил тебе, и только тебе, уйти отсюда живой, не думаю, что ты бы согласилась, верно? Мой дядя будет очень огорчен, но сейчас уже слишком поздно что-либо предпринимать.

Речь Хайнриха несколько раз прерывалась мучительными приступами кашля. Группа телохранителей коммодора Кисслинга знала, что не стоит пытаться что-то предпринять во второй раз, так как кулак молодого барона сжимал переключатель детонатора, словно тот был продолжением его тела, и они не собирались ставить жизнь императора на карту, как фишку в рулетке, когда шансы против них. Слушая хрипы инвалида, которого они могли бы убить одним мизинцем, они стояли неподвижно в невидимой клетке беспомощности, ожидая, что он сделает дальше.

— Думаю, барону есть что сказать, — прошептал фон Штрайт. — Пусть говорит сколько хочет. Это выиграет нам немного времени.

Кисслинг и фон Рюке слегка кивнули, их лица были тверды, как скала. Провокация этого молодого человека, вознамерившегося убить императора, в мгновение ока привела бы к гибели главы династии Лоэнграммов вместе с его спутниками. Хайнрих держал их жизни в своих руках, и всё, что они могли сделать — это попытаться ослабить его хватку.

— О чем вы думаете, Ваше Величество?

Райнхард, который до этого сидел молча, вскинул свои красивые брови в ответ на насмешливую улыбку Хайнриха.

— Если мне суждено умереть здесь от твоей руки, то я приму эту судьбу. Я ни о чем не жалею.

Юный император с оттенком искреннего цинизма скривил свои изящные губы в самоироничной усмешке.

— Прошло всего две недели с моей коронации. Сомневаюсь, что когда-либо существовала династия короче моей. Не совсем то, на что я надеялся, но твой дерзкий поступок обессмертит мое имя в истории. Позорное имя, возможно, но какое мне дело до его будущей ценности? Мне даже неинтересно знать твои причины для моего убийства.

В глазах инвалида вспыхнула враждебность. Видя дрожь его почти бесцветных губ, Хильда словно ушла в себя. В этот момент она безошибочно определила намерение своего кузена. Хайнрих хотел, чтобы Райнхард молил о пощаде. Если бы абсолютный правитель всей вселенной преклонил перед ним колени и взмолился о милосердии, тогда Хайнрих смог бы наконец выплеснуть то унизительное бессилие, которое стало определять его жизнь. И после этого он с чувством слепого удовлетворения отпустил бы кнопку детонатора.

Но точно так же, как Хайнрих никогда не мог освободиться от своего хилого тела, Райнхард не мог освободиться от своей славы и самоуважения. Как сказал Райнхард при личной встрече с адмиралом Яном Вэньли из Союза Свободных Планет, он хотел власти, чтобы не следовать приказам того, кого он презирает. Если бы Райнхард пожалел о своей жизни и стал умолять своего обидчика о пощаде сейчас, это перечеркнуло бы каждый его шаг на пути к трону. И если бы это случилось, нашлось бы несколько человек, которым он никогда не смог бы снова смотреть в глаза. Люди, которые защищали его жизнь ценой своей собственной. Люди, которые любили его, даже когда он жил в глубине нищеты.

— Хайнрих, пожалуйста. Еще не поздно. Просто отдай мне переключатель, — Хильда потребовала уступки, хотя бы для того, чтобы выиграть время, независимо от исхода.

— Ах, Хильда, даже ты иногда выходишь из себя. Для меня ты всегда была образцом изящества под давлением, переполненная сияющей жизненной силой. Но теперь, видя твое потемневшее лицо, я должен сказать, что немного разочарован.

Хайнрих рассмеялся. Хильда остро почувствовала, что тем огоньком, который едва поддерживал жизнь в ее кузене, всё это время была злоба. Выхода, казалось, не было. Не в силах смотреть в лихорадочные глаза кузена, Хильда отвела взгляд и затаила дыхание. Коммодор Кисслинг, чьи топазовые глаза и необычная походка принесли ему прозвища «Кот» и «Пантера», медленно смещался со своей первоначальной позиции.

— Я сказал: не двигаться!

Голос Хайнриха, прозвучавший словно по команде, не был ни громким, ни властным, но он обнажил в воздухе жилу ярости, и его воздействия было достаточно, чтобы пресечь дерзкую попытку Кисслинга.

— Оставайтесь на своих местах еще несколько минут. Позвольте мне получить удовольствие, подержав вселенную в своих руках еще мгновение-другое.

Кисслинг умоляюще посмотрел на Хильду, но она проигнорировала его взгляд.

— Я прожил всю свою жизнь ради этих нескольких минут. На самом деле, это не совсем так. Вот почему я так долго сдерживал смерть. Позвольте мне удержать ее еще немного.

Когда Райнхард услышал это, его ледяные лазурные глаза блеснули, наполненные эмоцией, которая не была ни состраданием, ни гневом.

Хильда заметила, что его пальцы бессознательно перебирают серебряный кулон, висящий на груди, и поймала себя на мысли — неуместной в данных обстоятельствах — о том, что внутри него. Там должно было быть что-то очень важное.

IV

Старший адмирал Ульрих Кесслер занимал одновременно посты комиссара военной полиции и командующего обороной столицы. Каждая из этих должностей была изнурительной сама по себе. Совмещать обе, даже если бы не возникла новая династия, для одного человека было бы почти невозможно.

Тот факт, что Кесслер обладал достаточным присутствием духа и физическими силами, чтобы выдерживать эту двойную нагрузку, лишь подтверждал его ценность.

Утром 6 июля в своем рабочем кабинете он принял нескольких гостей, но именно неожиданный четвертый пришел с самым важным делом. Йоб Трунихт, джентльмен в расцвете сил, который до прошлого месяца был лидером Союза Свободных Планет, продал суверенитет своей страны Райнхарду и поселился в империи ради обеспечения собственной безопасности. Информация, которую он принес, была шокирующей.

— Прямо сейчас готовится заговор с целью убийства Его Величества императора.

Комиссар военной полиции старался сохранять спокойствие, однако его глаза остро блеснули, выдавая намерения хозяина. Даже командуя флотами в космосе, он и бровью не вел. Но это было совсем другое дело, о чем громко заявляла каждая клеточка его тела.

— И откуда вам это известно?

— Ваше превосходительство наверняка слышали о религиозной организации, известной как Церковь Терры. Мне доводилось иметь с ними дело, когда я занимал свой прежний пост. Тогда-то я и узнал о заговоре, зреющем в их рядах. Они угрожали убить меня, если я кому-нибудь сообщу, но моя верность Его Величеству…

— Я понял.

Ответ Кесслера не был вежливым. Как и его боевые товарищи-адмиралы, он мало заботился о чувствах капитулянта, стоявшего перед ним. Всё, что исходило из уст Трунихта, отдавало ядом, который заставлял людей ненавидеть его везде, где бы он ни появлялся.

— Имя убийцы? — спросил комиссар военной полиции, на что бывший премьер-министр Союза Свободных Планет торжественно ответил.

Трунихт счел нужным подчеркнуть, что он никогда не разделял догматов Церкви Терры и что тот единственный раз, когда он сотрудничал с ней, был обусловлен обстоятельствами, а не его желанием. Кесслер услышал всё, что ему было нужно, и рявкнул приказ одному из своих людей:

— Отведите господина Трунихта в конференц-зал номер два. Он не должен покидать эту комнату, пока мы не доберемся до сути дела. Ни в коем случае не подпускайте к нему никого.

Трунихт был помещен под временный домашний арест под предлогом необходимости его защиты.

К тому моменту, когда Кесслер начал действовать, информатор уже не имел значения. Кесслера заботило лишь то, чтобы покормить себя, а блюдо после завершения трапезы становится бесполезным.

Сначала Кесслер позвонил в резиденцию Кюммеля по визифону, затем вице-адмиралу фон Штрайту и коммодору Кисслингу, но ни до кого из них не смог дозвониться. Причина была ясна.

Пока комиссар военной полиции скрежетал зубами, он, не теряя времени, связался со своим полком, находившимся ближе всего к поместью Кюммеля. Командующим был коммодор Пауманн, бывший гренадер с богатым боевым опытом для своих молодых лет. Кесслер больше верил тем, кто отважно сражался в бою, чем кадровым сотрудникам военной полиции. Хотя сам он идеально подходил под это описание, с практической точки зрения ни один, даже самый лучший полицейский следователь или дознаватель не смог бы помочь ему в этом деле. Ему нужен был боевой командир.

Получив приказ, Пауманн занервничал, но не растерялся. Он немедленно перешел к действиям, приказав всем 2400 вооруженным офицерам в его юрисдикции немедленно отправиться к поместью Кюммеля. Это была классическая скрытая операция. Он запретил использование бронетехники, зная, что шум двигателей выдаст их еще до прибытия. Военные полицейские бежали к поместью Кюммеля практически бесшумно, неся лазерные винтовки в одной руке и ботинки в другой. Кто-то посмеется над этим на следующий день, но в пылу момента их действия были отнюдь не забавными, когда они окружали поместье.

План Кесслера на этом не закончился.

Полк военной полиции численностью 1600 человек под командованием коммодора Рафта совершил налет на дом Церкви Терры на Кассель-стрит, 19, окружив всех верующих, которых удалось найти на месте. Но это не были пацифисты, и вместо того, чтобы сдаться, они сразу встретили ворвавшуюся военную полицию огнем.

Коммодор Рафт приказал своим людям открыть ответный огонь. Призматические лучи летали во всех направлениях. Это была жестокая, хоть и короткая перестрелка. Десять минут спустя люди Рафта пробились на верхний этаж, расстреливая любого, кто вставал у них на пути. Сразу после полудня они установили полный контроль над шестиэтажным зданием. Девяносто шесть верующих были убиты на месте, четырнадцать скончались позже от ран, двадцать восемь покончили жизнь самоубийством, а пятьдесят два выживших, страдающих от ран, были арестованы. Никто не ушел. Со стороны военной полиции было восемнадцать убитых и сорок два раненых. Лидер секты архиепископ Годвин как раз пытался покончить с собой, выпив яд, когда в комнату ворвался офицер военной полиции и ударил его прикладом ружья. Годвина заковали в электромагнитные наручники и без сознания вытащили из здания — он не сумел стать мучеником.

Офицеры военной полиции, всё еще подстегиваемые жаждой крови, обыскали забрызганное алой краской здание, чтобы собрать любые доказательства, которые могли бы подтвердить причастность мятежников к заговору с целью убийства императора. Они извлекали фрагменты документов из пепла инсинератора, раздевали трупы догола, выворачивали липкие от крови карманы, опрокидывали алтари и сдирали половицы, но ничего не нашли. Один из раненых упрекнул их за кощунственные действия, за что получил смертельный удар по затылку от офицера.

Пока отряд коммодора Рафта совершал свой кровавый обряд в одном конце столицы, солдаты отряда коммодора Пауманна, окружив поместье барона фон Кюммеля, обувались, ожидая приказа о штурме. Те, кто должен был выполнить этот приказ, могли только подчиниться, но ответственность того, кто его отдавал, была огромной. Жизнь их императора была на кону, и она зависела от единого слова Пауманна.

Те, чьи жизни висели на волоске, заметили перемену в окружении. Беззвучное шевеление воздуха коснулось их кожи и стимулировало нервную систему. Обменявшись быстрыми взглядами, все они разделили одну и ту же мысль — нечто такое, что невозможно было почувствовать Хайнриху, никогда не участвовавшему в бою. Помощь была близко. Теперь им нужно было только потянуть время.

Внимание Хайнриха было сосредоточено на двух вещах. Во-первых, на переключателе детонатора частиц Зеффля в его руке, и во-вторых, на серебряном кулоне, который Райнхард продолжал перебирать, словно талисман.

Райнхард двигал рукой бессознательно. А если это и было сознательно, то наверняка для того, чтобы спровоцировать ненужную осторожность этого несостоявшегося убийцы. Это заставило Хайнриха еще больше заинтересоваться кулоном.

Хильда тоже осознавала этот опасный цикл, но была бессильна что-либо предпринять. Любое вмешательство с ее стороны могло стать достаточным стимулом для Хайнриха, чтобы претворить свое болезненное любопытство в действие.

Хайнрих, едва открывая и закрывая рот, нарушил тишину:

— Ваше Величество, этот кулон, кажется, очень ценен для вас. Я бы очень хотел увидеть его и прикоснуться к нему, если вы будете так добры.

Пальцы Райнхарда замерли. Он уставился на лицо Хайнриха. Хильда задрожала от страха, ибо знала, что ее кузен вторгся своими грязными ногами в неприкосновенное святилище императора.

— Исключено.

— Я требую показать его.

— Не тебе на него смотреть.

— Просто позвольте ему увидеть его, Ваше Величество, — вмешался фон Штрайт.

— Ваше Величество! — одновременно произнес Кисслинг.

Оба знали, что их союзники приближаются, и не видели ничего плохого в том, чтобы любым способом выгадать себе еще несколько секунд. Какой смысл еще больше злить Хайнриха этим детским упрямством?

Райнхард явно не разделял их взглядов. Хладнокровный, проницательный и честолюбивый правитель, которого все его подчиненные знали и которому служили, исчез, оставив на своем месте человека с выражением лица встревоженного мальчика. Он был похож на ребенка, отчаянно цепляющегося за свою коробку с игрушками, которая для окружающих взрослых была наполнена хламом, но в которой он сам был убежден, что лежат настоящие сокровища.

В глазах Хильды Хайнрих теперь стал настоящим тираном и никогда бы этого не потерпел. Хайнрих перешел черту не только ее доверия, но и собственного перехода к самым дерзким действиям.

— Здесь карты в моих руках. Или Его Величество забыл об этом? Дайте его мне немедленно. Я не буду спрашивать вас дважды.

— Нет.

В упрямство Райнхарда было трудно поверить, ведь оно исходило от героя, который в юности выбрался из нищеты, имея лишь дворянское имя, и стал правителем величайшей империи в истории. Иррациональные чувства Хайнриха, казалось, исказились и передались Райнхарду. У Хайнриха случился внезапный приступ, но его неуравновешенные страсти вырвались в неожиданном направлении. Его безжизненная рука, похожая на лабораторный образец, зафиксированный формалином, метнулась вперед, как прыгающая змея, и схватила кулон императора. Изящная рука Райнхарда, которую любой художник пожелал бы в качестве модели, ударила полуживого тирана по щеке. У всех перехватило дыхание, а сердца на миг перестали биться, но снова заработали, когда переключатель детонатора вылетел из руки барона и покатился по плитам. Кисслинг бросился на Хайнриха, почти по-кошачьи, и прижал его к земле.

— Полегче с ним! — крикнула Хильда, и в этот момент Кисслинг уже отпускал тонкие запястья Хайнриха. Болезненное тело барона издало хруст, от которого топазоглазый бравый генерал отшатнулся. Почувствовав послевкусие того, что он проявил гораздо больше насилия, чем требовалось, Кисслинг оставил этого предателя в руках его прекрасной кузины. Это не был финал для Кисслинга.

— Хайнрих, ты дурак, — прошептала Хильда, баюкая слабое тело кузена. Это было всё, на что хватило даже человека с ее интеллектом и красноречием. Хайнрих улыбнулся. Не той злобной ухмылкой, что была мгновения назад, а почти чистой улыбкой, позолоченной надвигающейся смертью.

— Я хотел сделать хоть что-то, прежде чем умру. Неважно, насколько злым или глупым это было. Я хотел сделать хоть что-то перед смертью… только это и ничего больше.

Хайнрих произнес каждое слово с удивительной четкостью. Он не просил прощения. И Хильда не требовала, чтобы он молил о нем.

— Баронство фон Кюммелей умирает вместе со мной. Не от немощи, а потому что я поступил так неосмотрительно. Моя болезнь может скоро забыться, но многие запомнят мою глупость.

Высказав всё, что было на душе, кратер жизни Хайнриха изверг свою последнюю каплю лавы. Его сердце, измученное этим последним действием, навеки освободилось, и его вены превратились из рек жизни в пересохшие пруды.

Держа лицо мертвого кузена в руках, Хильда перевела взгляд на Райнхарда. Юный император стоял молча, его роскошные золотистые локоны развевались на летнем ветру. Его ледяные лазурные глаза не выдавали бушующего внутри моря. Одной рукой он всё еще перебирал кулон.

Фон Штрайт подобрал переключатель детонатора с камней, что-то бормоча себе под нос. Кисслинг закричал, сообщая союзникам, окружившим особняк, что император жив и невредим. Тишина была нарушена возмущением в воздухе: какой-то незнакомый мужчина выскочил перед всеми — отставший от налета на Церковь Терры, он тайно пробрался на территорию поместья. Он навел свой бластер на Райнхарда, издав враждебный рев. Но фон Рюке опередил его на шаг, выпустив луч света из своего бластера. Мужчина развернулся, словно у него внезапно сработал инстинкт самосохранения. Фон Рюке снова нажал на курок, попав мужчине прямо в центр спины. Мужчина вскинул руки, как бегун, пересекающий финишную черту, сделал полуоборот и упал головой вперед в заросли утесника.

Трое телохранителей фон Рюке осторожно вытащили тело. Именно тогда фон Рюке заметил на его одежде характерную вышивку, подтверждающую его подозрения. Он беззвучно проговорил слова девиза: «Терра — мой дом, Терра в моей руке».

— Значит, он один из тех фанатиков Церкви Терры? — прошептал вице-адмирал фон Штрайт из-за его плеча.

Он, конечно, знал название религиозной организации, которая каким-то образом расширила свое влияние как в империи, так и в Союзе в последние годы. Были и те, кто слышал о Терре, но мало что знал о Земле.

Все по крайней мере знали о Земле как о колыбели всего человечества и понимали, что когда-то она была центром известной вселенной. Она продолжала вращаться вокруг своего солнца, но смысл ее существования был утерян в далеком прошлом. Вряд ли кто-то оплакивал ее утрату. Это была не более чем скромная планета, забытая — если не принудительно вычеркнутая из памяти — на задворках космоса.

Однако вскоре название «Земля» прозвучит в ушах людей под аккомпанемент зловещей элегии, когда выяснится, что она была стратегической базой для чудовищного заговора с целью убийства императора.

V

По возвращении в Новое Сан-Суси император Райнхард вернулся к своему обычному диктаторскому облику, словно его жизнь только что не висела на волоске в руках инвалида. Но поскольку он так и не объяснил, каким образом его серебряный кулон спровоцировал столь непредвиденный поворот событий, и вице-адмирал фон Штрайт, и коммодор Кисслинг чувствовали некоторую недосказанность. Хильда, во всяком случае, будучи родственницей преступника, совершившего акт государственной измены, была помещена под домашний арест.

Старший адмирал Кесслер, занимавший посты комиссара военной полиции и командующего обороной столицы, встретил Райнхарда в коридорах. Подавляя нахлынувшие эмоции, он официально поздравил Райнхарда с благополучным возвращением и извинился за то, что не знал о намерениях Хайнриха заранее.

— Вовсе нет. Вы хорошо справились. Разве вы не разгромили штаб-квартиру Церкви Терры, где замышлялся заговор? Вам не в чем себя винить.

— Ваше великодушие не знает границ. Между тем, Ваше Величество, барон фон Кюммель, возможно, мертв, но он остается преступником высшего разряда, и с ним нужно поступить соответствующим образом. Как вы предлагаете нам действовать дальше?

Райнхард медленно покачал головой, отчего его роскошные золотистые волосы красиво качнулись.

— Кесслер, представьте, что вы только что задержали кого-то, кто подверг вашу жизнь опасности. Будете ли вы наказывать оружие, которое он использовал для этого?

Комиссару военной полиции потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что именно хотел сказать юный император. А именно: барону фон Кюммелю не будет предъявлено никаких обвинений. Это означало, разумеется, что Хильда и граф фон Мариендорф будут полностью оправданы. Если кого и следовало винить и наказывать, так это религиозных фанатиков, дергающих за ниточки из тени.

— Я немедленно допрошу приверженцев Церкви Терры, выясню правду и накажу их так, как вы сочтете нужным.

Юный император молча кивнул и отвернулся, глядя через усиленное окно на давно заброшенный сад. Чувство отвращения рокотало, как далекий океан, глубоко внутри него. Хотя он находил огромное удовлетворение в борьбе за власть, не было никакой радости в том, чтобы продолжать сражаться ради сохранения власти, которая у него уже была. Он телепатически обратился к своему серебряному кулону: «Как мне нравилось сражаться на твоем веку против достойного врага! Но теперь, когда я стал самым могущественным правителем из всех, мне иногда хочется победить самого себя. Если бы только было больше великих врагов. Если бы ты прожил еще немного, тогда я, возможно, удовлетворил бы желание своего сердца. Не так ли, Кирхайс?»

Намерения императора были переданы военной полиции через Кесслера. Пятьдесят два выживших члена Церкви Терры были предстали перед офицерами, которые кипели от преданности своему императору и желания отомстить за покушение на его жизнь. Кесслер назначил наказания настолько суровые, что выжившие терраисты завидовали мертвым. Кесслер и его люди могли бы получить всю необходимую информацию, не прибегая к сыворотке правды, но они не теряли времени, используя самые сильные препараты, имевшиеся в их распоряжении. Одной из причин было то, что это были государственные преступники, и необходимость получения признаний была гораздо важнее, чем любая забота о благополучии тех, кто их давал. Другая причина была связана с упорством верующих Терры. Казалось, они жаждали мученичества, что только разжигало неприязнь их дознавателей. Подобный фанатизм вызывал лишь отвращение у тех, кто не разделял их веру.

Во время одного из таких сеансов допроса врач колебался, стоит ли вводить полную дозу, и съеживался от резких слов офицеров.

— Вы боитесь, что они сойдут с ума? Думаю, для этого уже немного поздновато, вам не кажется? Эта шайка была сумасшедшей с самого начала. Возможно, эти лекарства как раз вернут их в нормальное состояние.

В комнате для допросов, находившейся пятью этажами ниже штаб-квартиры военной полиции, количество пролитой крови намного превышало объем полученной взамен информации. Секта Церкви Терры, основанная на планете Один, лишь исполняла заговор, но не отдавала и не разрабатывала приказ.

Главному виновнику, архиепископу Годвину, после того как он не смог откусить себе язык, ввели изрядное количество сыворотки правды. Сначала он ничего не выдавал, к большому удивлению врача. После второй инъекции в его ментальных преградах появились трещины, и понемногу информация начала просачиваться. И всё же даже он мог лишь догадываться, почему ему приказали убить императора именно в этот момент времени.

— Шло время, и фундамент власти этого золотого щенка становился бы только крепче. Он может отвергать пышность своего положения как верховного правителя, ценить простоту и пытаться разрушить барьер между подданными и гражданами, но в конце концов он непременно начнет щеголять своей властью и роскошно пользоваться своей свитой, в этом можете не сомневаться. Другого такого шанса у нас не будет.

«Белобрысый малец» и «золотой щенок» — такими терминами проклинали императора Райнхарда только его противники. Одних этих слов было достаточно, чтобы осудить архиепископа Годвина за оскорбление величества. В конце концов, впрочем, его не судили в зале суда. После шестой инъекции сыворотки правды он начал биться головой о потолок и стены комнаты для допросов, бормоча что-то несвязное, пока не умер от кровоизлияния.

Суровость этого допроса не оставила сомнений в истине. Церковь Терры совершила государственную измену. Оставался единственный вариант — заставить церковь в полной мере осознать характер своего преступления.

— Но каков мотив Церкви Терры? Я всё еще недоумеваю, зачем им понадобилось убивать Ваше Величество.

Это сомнение одолевало не только Кесслера, но и всех видных государственных деятелей, знавших об инциденте. При всей их проницательности, мечты фанатиков невозможно разгадать, имея лишь ограниченные факты в качестве ориентиров.

До сих пор император Райнхард проявлял скорее безразличие, чем терпимость к религии. Естественно, он больше не мог оставаться равнодушным к одинской секте, которая, независимо от целей или методов, вознамерилась отрицать само его существование. Он никогда не забывал отплатить своим врагам большим возмездием, чем они того заслуживали. Единственная причина, по которой он был так великодушен в этот раз, была совсем другим делом — тем, которое он оставил для своих личных размышлений.

Среди подчиненных Райнхарда гнев и ненависть к Церкви Терры были гораздо сильнее среди гражданских чиновников, чем среди военных. Военные кампании приостановились из-за его контроля над Феззаном и капитуляции Союза Свободных Планет. И хотя наступила эпоха гражданских чиновников, а военная слава померкла, если бы новый император был свергнут в результате теракта сейчас, вся вселенная погрузилась бы в пучину конфликтов и хаоса, а страж вселенского порядка был бы потерян для них навсегда.

И вот, 10 июля, был созван имперский совет, в то время как судьба Земли, или, по крайней мере, судьба Церкви, ускользала из будущего.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение