Глава 7.2. Клевета

Она так разозлилась, что ей стало тяжело дышать, грудь заметно поднималась и опускалась под тканью одежды, дыхание смешивалось с мыслями и мешало ей сосредоточиться.

Сун Янь отвел взгляд, повернул голову и спросил:

— Заставил тебя что?

— Заставил меня так…

Вэнь Ли свирепо уставилась на него, используя самый жесткий тон для самых жалобных слов:

— Заставил меня так смутиться!

Сун Янь вдруг задал неуместный вопрос:

— Ты знаешь, сколько людей смотрели твою трансляцию сегодня?

— Что? — Вэнь Ли опешила.

Сун Янь мягко продолжил:

— Десятки миллионов зрителей, но тебя не смутило это, так почему у тебя другие стандарты для меня?

Этот вопрос действительно оставил Вэнь Ли без слов.

Да, если бы она действительно чувствовала себя неловко, зачем тогда продолжала трансляцию? Она намеренно создавала забавные моменты, чтобы взаимодействовать со своими фанатами.

Она придерживалась двойных стандартов, когда дело касалось Сун Яня.

Она могла дурачиться перед фанатами, быть милой и смешной, но перед Сун Янем всегда сдерживалась, не позволяя себе потерять лицо даже немного.

Вэнь Ли была в замешательстве.

— Значит, я лицемерка? — нахмурив брови, неуверенно спросила она.

Сун Янь кивнул, явно довольный, что она сразу все поняла:

— Да.

Вэнь Ли прочистила горло, похлопала по одежде и встала, заговорив непринужденным тоном:

— Ладно, давай просто забудем об этом и никогда больше не будем вспоминать.

Она посчитала, что ведет себя неразумно, и быстро замяла этот вопрос.

К вечеру Вэнь Ли закончила умываться и легла на мягкую и уютную кровать в главной спальне, оставив место для Сун Яня.

Когда он тоже закончил умываться и лег рядом, Вэнь Ли все еще была занята в своем телефоне. Он ничего не сказал, выключил камеру и главный свет, оставив включенной прикроватную лампу, чтобы она могла видеть.

За последние два года ей часто приходилось спешить на съемки на различных локациях, как и Сун Яню. Но из-за того, что они участвовали в шоу, съемочная группа решила использовать их постоянное место жительства в качестве основной локации, так что этой комнатой действительно стали пользоваться чаще.

Присутствие кого-то рядом на кровати придавало ей ощущение, что она действительно вышла замуж.

Во время съемок шоу в ближайшие несколько месяцев им часто придется играть на камеру.

Повернувшись спиной к Сун Яню, она внезапно заговорила:

— Учитель Сун.

Сун Янь, полусонный, отозвался:

— Да?

После некоторого раздумья она спросила:

— Ты говорил, что не сможешь вернуться из-за срочных съемок. Как же ты все-таки приехал?

— Изначально я планировал вернуться сегодня и провести прямую трансляцию с тобой.

Вэнь Ли слегка пренебрежительно заметила:

— На самом деле я справилась бы и без тебя.

— Я это заметил, — его голос был глубоким, а усталость в дыхании затмевала его тихий голос. — Ты одна попала в топ-5 трендовых запросов, учитель Вэнь, впечатляюще.

Получив комплимент, Вэнь Ли цокнула языком, ее тон был горделивым:

— Раз ты это знаешь, зачем тогда вернулся?

Вдруг Сун Янь открыл глаза, его голос лишился сонливости, и он мягко спросил:

— Разве ты не хотела, чтобы я вернулся?

— Нет, — ее тон был твердым.

Он молча сжал челюсти, слабый свет лампы осветил его глаза, похожие на спокойное озеро.

Но затем она снова заговорила. Очень тихо, с упреком, высокомерием и даже заботой, которую она хотела скрыть, но не могла.

— В следующий раз не откладывай неизбежную работу. Я справлюсь сама. Даже без тебя смогу выполнить свои KPI*.

П.п.: *KPI (Key Performance Indicator — ключевые показатели эффективности). — это показатель достижения успеха в определенной деятельности или в достижении определенных целей.

Вэнь Ли чувствовала, что ее поведение было довольно высокомерным, Сун Янь точно не воспринял это как проявление ее заботы.

Но затем она услышала, как он позади вздохнул.

Не услышав ответа, Вэнь Ли повернула голову к нему:

— Ты уже спишь?

Как только она повернулась, ее взгляд встретился с полуулыбающимися глазами Сун Яня.

Сердце Вэнь Ли пропустило удар, и она быстро отвела взгляд:

— Если не спишь, почему не ответил?

— Я думал.

— О чем?

— Знаешь, почему, хотя собаки более ласковы к людям, многие все равно предпочитают кошек? Кошки, как существа, независимы и высокомерны, и каждое проявление их привязанности воспринимается даром. Кажется, Бог знал, что такие существа могут быть не очень приятны, поэтому дал им внешность, соответствующую человеческим представлениям о красоте: прекрасную мордочку, чистые глаза, пушистое тело и мурлыканье. Когда такое существо снисходит до человека, потираясь своим мягким телом и тихо мурлыкая, люди теряют всякую оборону. Им просто хочется прижать это высокомерное создание к себе, гладить, пока оно не надоест, и затем-то оттолкнет их с тихим стоном.

Вэнь Ли фыркнула:

— Ты хочешь завести кошку? Тебе не разрешено. В доме будет полно кошачьей шерсти.

Сун Янь невзначай усмехнулся и скрутил прядь ее волос с подушки пальцем.

— Ты еще жалуешься, когда в ванной от тебя столько волос.

Вэнь Ли снова повернулась, ее глаза наполнились смущением, и она резко спросила:

— Ты издеваешься над тем, что я лысею?

Сун Янь: «…»

Увидев, что он остался безмолвным после ее слов, Вэнь Ли фыркнула и перестала обращать на него внимание.

***

Большая часть первой серии уже была отснята, и постпродакшн работал сверхурочно. С тех пор как трансляция Вэнь Ли стала вирусной, официальное количество подписчиков на шоу «В этом мире с тобой» мгновенно увеличилось на треть, и каждый пост заполнялся комментариями с просьбами выпустить полную серию.

Вэнь Ли изначально думала, что содержание первой серии будет сосредоточено на возвращении Сун Яня в Яньчэн. Однако режиссерская команда неожиданно преподнесла ей сюрприз.

Они сказали, что это ради небольшого сюрприза в конце первой серии, и сценарий для каждой гостьи был одинаковым.

[Вести себя мило, как избалованный ребенок.]

— Темой первой серии должен был быть «сюрприз», не так ли? Почему она изменилась на «вести себя мило»?

Режиссер улыбнулся и объяснил:

— Разве «сюрприз» не слишком расплывчатое понятие? Поэтому мы сделали его более конкретным.

Сменить сюрприз на миловидность — это ведь все равно два слова. Разве это не слишком расплывчато? Какая разница?

Вэнь Ли подумала, что ей было бы лучше, если бы она все еще снималась в тех развлекательных шоу с заранее подготовленными сценариями, которые она записывала раньше. По крайней мере, там четко планировали спорные и взрывные моменты, не требуя от гостей включать мозги.

— Другие гостьи уже начали запись. Пойми нас, учитель Вэнь. Наша команда редакторов не спала двое суток.

Вэнь Ли намекнула:

— Включая ту пару?

— Какую пару? — режиссер поначалу не понял, но быстро сообразил.

— Ах, ту пару. Да, они уже записались. Выступили просто отлично, были очень милыми.

Вэнь Ли: «…»

Ну что ж, если они сражаются за пирожок*, она не отступит.

П. п.: «Сражаться за пирожок» означает спорить из-за пустяков.

Pelipas_Di23

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7.2. Клевета

Настройки



common.message