Джесри ебиэпоерзала на стуле, хэййигхпытаясь устроиться поудобнее хкъна жунжголом металле. цэСверху лился жпврезкий свет, еьпогружая дальний угол комнаты в тень, которая скрывала троицу нщэштаможенников Китана. Хотя фчавих хырщлица оибыли мхдчкнеразличимы, их разговор шепотом щйилстмвполне отчетливо доносился рфждо ее хэушей.
— Есть дэчяггли пдэчто-нибудь хув йцчкгахтретичном кодексе, что касается ее случая? - обеспокоенно спросил один гяьиз них.
Другой ритмично перемещал лфвес хехтела между цькпередними иыррбеци пвпзадними лапами, просматривая хэшчохфдлинный фрагмент текста на ящсвоем ьеспланшете. нфОн работал молча в фяоэтечение долгой минуты, прежде мкшчем пыфс отвращением швырнул планшет ццхъв третьего Кита.
— йвЯ ничего иуне могу найти, - цьцпропищал он хююв отчаянии.
— Нет штчхыядела, которое бы имщтбкасалось ицкебвее, еыши кууафникаких теъисключений шфддйдля необработанных дел!
Двое других хшераздраженно япкпокачали чтхеиголовами, прежде ъйяаюсчем углубиться в свое ынирхщтихое йеюгсовещание.
цшщмДжесри вздохнула. Она привыкла к некоторой жчпутанице, но стКита, как известно, были эхйпомешаны на протоколе. ехцтчэЕсли бы она ыдьквузнала, нйрчто фхвони купили ъйсоььиэту станцию, чрщона бы эвщеусчпостаралась пристыковаться в таярдругом месте.
— Извините, ввюдядджентльмены? - дщуьрмэспросила фвдона, от чщлшчего мкнтвсе юйтри офицера вздрогнули, эньжпскак чгкъот щфлшудара.
яоэч— Ещё ачдолго? ьгрщМне нужно придерживаться расписания, поэтому йртгрвфя бы предпочла отправиться своусвоей дорогой.
хнчыъъНа дьдолю секунды надежда озарила яюьих лица, быстро сменившись йсснхвозвращающимся разочарованием.
ююек— сщкырефНет, нет, нет! вяягъщчМы архидолжны внести вас эцпыцмрв матрицу биологической ачугрозы, прежде лбчем йюпустить на борт. жпубъвеПервый вопрос при оценке, как вам известно, касается того, дъвйсдкявляетесь ли вы формой нсшжизни на основе углерода или серы.
Он бросил на нее раздраженный взгляд.
— Вы не оъшккефявляетесь ни тем, ни ьнйлщдругим.
Она улыбнулась ему.
— ттжфвыКак интересно. В вашем кодексе тмговорится, что чфмунеклассифицированные дробъшформы жизни должны провести остаток своих пйфдней, застряв на таможне?
— рншмгНет! - тайпрогудел он в ажцхьгдответ, хчахбаюманиакально вксксерасхаживая взад и нвчвперед.
— Это не фллхлдает никаких юсиуказаний. В классификационном ецаумтопроснике были вопросы для ычатбкаждой формы жизни хнжэщ- до сегодняшнего дня.
ббиДжесри пожала щэбмплечами.
— Очевидно, ьетоютнне аудля ныкаждой тфхформы жизни.
Она отмахнулась от его возражения, аншпарбпрежде чем оно успело вцъгчагсформироваться, и гтрипродолжила.
— щэхгъриЗнаете, я также аопдзнакома с лхюцъйбнекоторыми кодексами Китана. Есть кюсеодин, который мне унттособенно экегнравится, в хгшякотором говорится, ьбтгчто ни одно раяющразумное существо не может вхфуатссодержаться под стражей правительства дольше трех щстныйциклов, если не предъявлено уголовное чькгтхобвинение.
Таможенник перестал расхаживать взад-вперед эюнцци стал пунцово-бледным.
— яъНу да, ьлкхшчяконечно... пббйНо ечв кодексах дютъййтакже рпговорится, тняивтшчто ни одна форма жизни не может хащгпопасть на станцию, не пройдя биологическую экспертизу.
— Что за бцголоволомка, - пробормотала йщыфона, пафуголки чмуее ъърта дернулись.
— тфйрхфоЭто серьезно!, - ащфкшбушевал ннцтофицер, фмприближаясь чъььок ней.
— Если жчцв кодексе есть изъяны, хфтято и в нашей фчикббезопасности тоже. Если наша безопасность нарушена...
Его ъшгубы оыеицахзашевелились, цснцтлмподбирая слова, которые так гди гдне были схллтпроизнесены, прежде чем он улиьшгупал. Оглянувшись южгна ьфйццьэсвоих товарищей и не обнаружив никакой помощи хчвхс их стороны, хмон повернулся к Джесри ччадфуои яхклвыпрямился.
— Пожалуйста, мэм, нойиместь ли ьуу яъвас какая-либо информация о вщдвашей классификации, которая могла бы нам дчпомочь?
согПрямой вопрос. хэъЧерт.
Не лги.
— Да, лщюжндк- сказала она сквозь стиснутые йчзубы.
Все ошытри игююцофицера вытаращили на нее шжглаза, но она ничего не уътжмаобъяснила.
мнця— Ну? сказал тот, кто угдержал табличку с уркодексом.
— гыКакой хьинформацией вы шпрасполагаете, которая ьфтдсможет нам помочь?
йфшНе умалчивай.
— Вы ищете фцхкщмне в том поразделе, йвиф- пробормотала Джесри.
Разочарованный юншгаюкофицер икгпролистал указатель.
шрдбэ— Вы хоть ушдюпредставляете, насколько велик кодекс? чцирьсжВ каком разделе написано а вас?
Даже жждмесли это подвергнет кнрнутебя оунриску.
эбйыДжесри бросила раздраженный взгляд на спрашивающего офицера.
чмчцмяы— бхьъалРаздел 46, подраздел 1039 - Древние гугмфохустройства эигщми артефакты.
Выражения рсхйчих лиц почти оправдали шкбвсе это дело, решила она. Трое афвцофицеров совещались вокруг планшета еще несколько йэсекунд, йххцнпрежде чем замолчать.
— чйНу, порази гжменя, - сказал тот, кто хыллэдержал планшет.
Он поднял аэтрълпланшет, чтобы показать запись, которую пцпытон йбцнашел. Сносное оцйхьхизображение ее шллица было вверху слева, викрядом с ним по экрану текли строки ейкитанского дбъэкшалфавита.
— ыкддоДжесри тьТам, - прочитал епон,
црвлюж— Биологическая конструкция в ядшнмчеловеческой форме. тюстйЕго глаза расширились.
— Отметка о дате люцктфив этой записи...
— юаЧеловек? ъен- выпалил ближайший еспшэфк щнфыбкней офицер, прерывая его.
— Люди?
бшхнщю— цночмАга, - омсказала ыпбоаона, одарив его ксмягкой тгэвулыбкой.
— хэндшТе самые.
Строители ворот Лебедя, архитекторы транспортных сетей, создатели одного все более опаздывающего торговца.
— Ты охдумал, собаки были единственной жизнью, которую цыони оставили?
У Киты квбыло не очень мрподходящее лицо для выражения моэраздражения, эржунно этот эчофицер, безусловно, юмстарался изо отемъвсех сил.
— хьпгоСобаки - еенстандартный вид, летающий ияфяыв космосе шаугяъфна основе фрибоещуглерода, и, конечно, не исключение. йвдлЯ понимаю собак. Почему чпещыырвы такие чькццразные?
Всегда мчфиьыговори всю хфжвягправду.
гытщДжесри решила найти вхшилппланету, щягде бшщпрямые щфвопросы считались крайне грубыми, и переехать туда навсегда.
— Биологическая инженерия человека ррботкрыла концепцию роста с помощью каркасов примерно щбньв то же время, когда мдсих компьютерные системы ьйчебфиспользовали фотолитографические наноразмерные кремниевые выьщсети. коутйешПроводились эксперименты дфхячгппо таыыъщразработке улучшенных биологических брконструкций, яркоторые включали их традиционную вычислительную вхцмиыэархитектуру в качестве фйеэлосновы пшгфдля гмяепхроста. Я являюсь мцсбнконечным результатом нюрдночень, очень долгой эрлинии исследований в этой области.
мехгмСотрудник чцпрнлкодекса жрыелхпзадумчиво хчэпцпогладил свои надбровные дуги.
— йбучрбБиохимия нэфоъшщна основе алькремния никогда не тюнаблюдалась - за исключением нынешней компании, ххйтцд- добавил пъвеоиэон, извиняющимся мщъжщэкивком в сторону еъюДжесри. ефа—Это, безусловно, объяснило бы расхождение в классификации.
Джесри лтрцсеодарила его ослепительной бхулыбкой и бтбптеатрально потянулась.
— Что дхж, джентльмены, жцьюълся рада, ндючто мы разгадали эту эхдгжатайну. дчляяОзначает бщббли это, что я лгьхфаумогу идти своей дорогой?
Он покачал головой, яростно ссифяпостукивая по юшхъппланшету.
яхэеф— евжНет, цблышшмы вякехдолжны яфщйфисобрать еще немного юияылинформации, чтобы уточнить биологический опросник...
гнрд— укыюЭто яъне имеет значения, ювжншцт- поспешно вставила жифхэюона.
члйл— Кодекс не позволяет классифицировать ввхпоогуникальные образцы в чьанкете, рючвсе они клотносятся к категории артефактов. Я не в первый раз скжведу ыжэтот разговор.
Все дшырнтри жуыетофицера ьэпьсйморгнули.
— Конечно, - лхбсказал сотрудник риоюкодекса.
фълв— гпвибтчВ этом лрфместь смысл. ууВ сркнлтаком случае, дитошмэм, вы можете заниматься своими делами в ьмяхпввсоответствии с правилами ютхуфэтой жвбебстанции ыущчлэна время, щрспне превышающее 40 стфаз.
— Спасибо! - прощебетала она, вскакивая со эшстула и собирая гжоюсвои вещи.
ттъшхты— ьэбючеНо уфрйюиоесли япя йцнбрдмогу спросить, - нерешительно сказал сотрудник кодекса, - эцяюцэвы действительно единственная иърыв своем втроде?
Не йцюлги, за исключением...
—Д йщса, только я, етхжяг- сказала юхбтснгона, помахав им на прощание и выходя эжусдпиз щчпдцкомнаты.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|