Он вдруг вспомнил, что эту бумажку он принес вчера вечером из Хуанпая, и на ней были слова, написанные им на инопланетном языке.
Но когда он только что выбросил ее, мельком взглянув, она оказалась пустой.
Его память не могла ошибаться, глаза тоже не подвели, а бумага была самой обычной — единственное, что могло измениться, это надпись на Асгардианском языке.
Люй Мусин быстро пошел обратно, чтобы найти эту бумажку и хорошенько ее изучить.
Это касалось применения навыка убийства драконов, и он не мог не отнестись к этому серьезно.
Запах в мусорном баке не был резким, но определенно неприятным.
Люй Мусин, превозмогая дискомфорт, внимательно искал.
Странно, он только что выбросил ее, никто другой мусор сверху не бросал, бумажный комок должен был лежать сверху, его должно было быть легко найти.
Но на этом небольшом участке Люй Мусин не мог найти маленький бумажный комок.
Небо не подвело усердного человека. Наконец, Люй Мусин обнаружил зацепку — на внутренней стороне края мусорного бака лежал выброшенный алюминиевый банка, и там, казалось, было что-то похожее на бумажный комок.
Люй Мусин обрадовался, не обращая внимания на грязь, протянул руку, чтобы достать банку из мусорного бака.
Как только он собирался достать ее, неожиданно длинный зажим протянулся сбоку в мусорный бак и одновременно с рукой Люй Мусина схватил банку.
В то же время Люй Мусин почувствовал, как рядом с ним развернулась мощная аура.
— Молодой человек, вы, наверное, новенький, не знаете здешних правил?
Люй Мусин повернул голову и увидел старушку с морщинистым лицом и полностью седыми волосами. В левой руке она держала тряпичную сумку, а в правой — длинный зажим, и смотрела на него в упор: — Улица Суншань — моя территория, и все мусорные баки по обеим сторонам — это то, что я арендовала.
Территория, арендовала?
Эти слова не были новыми, но применительно к мусорным бакам Люй Мусин слышал их впервые.
Видя удивление Люй Мусина, старушка очень терпеливо объяснила: — Это значит, что мусор в мусорных баках на этой территории могу перебирать только я, другим нельзя.
Хотя Люй Мусин очень сомневался в законности и разумности аренды мусорных баков, он не хотел спорить с полностью седой старушкой по этому поводу, поэтому терпеливо объяснил: — Бабушка, я только что случайно выбросил бумажный комок, и теперь хочу его найти. Бумажный комок в этой банке.
Старушка посмотрела на Люй Мусина, затем отпустила длинный зажим: — Ты, наверное, говоришь правду, я тебе верю.
Люй Мусин чуть не принял его за собирателя мусора и почувствовал себя неловко. Он поднес банку к глазам и заглянул внутрь.
Действительно, на дне банки лежал бумажный комок — тот самый, который он только что выбросил в мусорный бак. Неожиданно, по счастливой случайности, он попал в банку.
Люй Мусин перевернул банку, пытаясь вытряхнуть бумажный комок, но сколько ни тряс, комок почему-то застрял у отверстия и не выходил.
Увидев это, старушка великодушно махнула рукой: — Молодой человек, возьми банку домой, разрежь ее ножницами, и дело с концом.
В этот момент Люй Мусин протянул другую руку и прямо выковырял бумажный комок. Поскольку настроение у него было хорошее, он шутливо сказал: — Бабушка, этот мусорный бак вы арендовали, я не смею просто так брать ваши вещи.
— Эх, я думала, ты приезжий коллега, поэтому так и сказала.
Слова старушки задели Люй Мусина. Чтобы накопить денег для Цици, он никогда не покупал брендовые вещи, но даже в одежде с рынка он выглядел чисто и опрятно. Как он мог быть похож на собирателя мусора?
Старушка была стара и мудра, она сразу поняла, о чем думает Люй Мусин, и продолжила объяснять: — Молодой человек, не думай, что если ты опрятно одет, то не будешь собирать мусор. В прошлый раз я встретила двух приезжих, они были одеты лучше тебя, но перерыли все мусорные баки на всей улице.
Она помолчала немного, затем добавила: — Я не запрещаю другим собирать мусор, на мусорных баках не написано мое имя.
Просто у некоторых коллег слишком низкий уровень культуры. Чтобы собрать ценные вещи, они вываливают мусор из баков наружу и не убирают его обратно.
Это портит вид города и заставляет работников санитарной службы работать больше, это никуда не годится.
В этот момент Люй Мусин снова развернул бумажный комок. Да, на нем действительно не было ни единого слова.
Он снова аккуратно сложил бумажку, готовясь взять ее домой для тщательного изучения.
Услышав такие слова старушки, Люй Мусин молча кивнул, подумав, что это уже лучше. Если кто-то действительно хочет присвоить общественную собственность, пусть даже это мусор, это все равно презрительно.
— Бабушка, сколько вам лет, почему вы еще собираете мусор?
— небрежно спросил Люй Мусин.
— Мне, знаешь ли, шестьдесят семь.
Услышав этот ответ, Люй Мусин заметно опешил, но не из-за возраста, а из-за того, что он был слишком молод — Люй Мусин видел много людей шестидесяти-семидесяти лет, у них волосы были максимум седыми, никто не был таким белым, как куча снега, как у этой старушки-собирательницы мусора.
Старушка снова угадала мысли Люй Мусина и хихикнула: — Удивился моим волосам, да?
Я их специально покрасила.
Раньше я была примерно одного возраста с коллегами, и мне приходилось терпеть, когда они дрались или ругались.
С тех пор как я покрасила волосы в белый, они все думают, что мне восемьдесят или девяносто, и никто больше не смеет меня трогать.
Люй Мусин онемел. Он не ожидал, что даже в сборе мусора есть такие глубокие стратегии.
Он попрощался со старушкой, собираясь ехать домой на автобусе, но оказалось, что после того, как старушка убрала банку, им было по пути.
Они еще немного поболтали, и когда Люй Мусин спросил о семье старушки, ее лицо помрачнело.
Старушка рассказала Люй Мусину, что ее сын и невестка погибли в автокатастрофе, оставив ей только внучку, с которой они живут вдвоем.
Виновником ДТП был высокопоставленный сотрудник какой-то страховой компании. Будучи женщиной, она не проявила ни малейшего сочувствия, воспользовавшись тем, что они с внучкой одиноки, и намеренно стала злостным неплательщиком, затягивая выплату компенсации по решению суда.
Когда старушка сказала, что подаст на нее в суд, виновница ДТП равнодушно скривила губы: — Подавай, все равно меня посадят на несколько лет, зато эти деньги мне, по крайней мере, не придется возвращать.
В настоящее время у государства нет хороших способов борьбы со злостными неплательщиками, и это дело так и тянется.
Сейчас они с внучкой живут только на социальное пособие старушки.
В обычное время старушка выходит собирать мусор. Хотя зарабатывает немного, но всегда может улучшить жизнь им двоим.
Выслушав старушку, Люй Мусин тоже почувствовал, насколько ненавистна эта виновница ДТП, но он совершенно ничего не мог поделать с проблемой, которую не мог решить даже суд.
Ему оставалось только утешать старушку, говоря, что это дело когда-нибудь обязательно решится.
На перекрестке Люй Мусин попрощался со старушкой.
Он собирался ехать домой на автобусе, а старушка — посмотреть на другое «арендованное место» на противоположной стороне улицы.
Вскоре Люй Мусин вдруг заметил, что на противоположной стороне улицы собралось много людей. Он не знал, что произошло, но сквозь щели в толпе увидел «остатки снега» на черном асфальте.
У Люй Мусина екнуло сердце. Он сразу догадался, что это белые волосы старушки-собирательницы мусора.
В это время автобус уже подъехал к остановке, но Люй Мусин, поколебавшись, не сел в него, а обошел заднюю часть автобуса и перешел на противоположную сторону улицы.
Действительно, старушка-собирательница мусора лежала на спине рядом с мусорным баком, ее сумка из змеиной кожи упала на землю, и из нее рассыпались картон и пластиковые бутылки.
А лица собравшихся были серьезны, словно представители ООН обсуждали важный вопрос, касающийся судьбы человечества.
Люй Мусин хорошо понимал, почему собравшиеся были так напряжены, ведь они столкнулись с серьезной социальной проблемой, мучившей китайцев уже более десяти лет —
Упавшего старика... стоит ли... его поднять?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|