На краю тропического леса Амазонки молодая женщина в темно-серой штормовке, быстросохнущих брюках и армейских ботинках долго смотрела в сторону страны Танго, молча.
Черты ее лица были тонкими и четкими, она была прекрасна, как картина; тонкие, густые, умеренно изогнутые брови, глубоко посаженные глаза, словно наполненные туманом священной горы, изящный, как у Венеры, нос и вишневые губы, готовые вот-вот источать влагу.
Она была прекрасна без макияжа, до такой степени, что захватывало дух.
В это время к ней подошла другая, более взрослая женщина в похожей одежде и, увидев ее состояние, улыбнулась: — Что случилось, Синьюй, снова думаешь о Цици?
Тун Синьюй слегка кивнула и тихо вздохнула: — Уже восемьдесят семь дней нет вестей из страны. Не знаю, как там сейчас Цици?
Она все еще сбрасывает одеяло ночью?
Если меня нет рядом, чтобы укрыть ее, она легко может простудиться.
— Не волнуйся, как только придут новости из страны, я сообщу тебе об этом немедленно, — сестра Юй помолчала немного, затем добавила: — И еще, я через пару дней вернусь домой, отвезу Цици подарки, которые ты приготовила, и привезу последние новости о ней.
Глаза Тун Синьюй загорелись: — Сестра Юй, спасибо тебе. Я не могу вернуться, поэтому дела Цици поручаю тебе.
Сестра Юй с улыбкой заверила: — Не волнуйся, я сделаю все возможное, чтобы добиться опеки над Цици.
Кстати, у тебя есть что-нибудь передать Люй Мусину?
Тун Синьюй нахмурилась, выражая отвращение: — Не упоминай его при мне. С тех пор, как он подписал соглашение и позволил обидчику Цици остаться безнаказанным, я решила порвать с ним навсегда.
— Возможно, у него были какие-то причины, — взгляд сестры Юй блуждал.
— Причины?
Хм, какие бы причины ни были, это не оправдание его компромисса.
Он даже дочь защитить не смог, он совершенно не достоин быть отцом!
Тун Синьюй поправила рюкзак на плече, повернулась и, идя, сказала: — Не будем о нем. Все уже собрались, пойдем к ним, готовиться к отправлению.
Она не видела, как в глазах сестры Юй, идущей позади, мелькнули сложные и непонятные эмоции.
Город Чжунчжоу.
Средний грузовик остановился в переулке. Несколько человек, одетых как официанты, словно муравьи, по очереди переносили пиво из машины на склад Бара Хуанпай.
Люй Мусин был одним из них.
Поставив пиво, Люй Мусин вытер пот со лба и собирался идти за следующей партией, когда подошел менеджер и с полуулыбкой сообщил ему: — Да Фэй пришла и специально попросила тебя обслужить ее.
Выражения лиц других официантов были разными: одни злорадствовали, другие сочувствовали.
А Люй Мусин выглядел как обычно. Он кивнул, сначала умылся, а затем вошел в главный зал бара.
Громкая музыка наполняла пространство бара, молодые мужчины и женщины безудержно танцевали в мерцающем свете, полностью отдаваясь веселью. Воздух был пропитан запахом дыма и алкоголя, тихо распространялся аромат неких гормонов.
В баре, помимо алкоголя, больше всего было людей.
Были счастливые люди, грустные люди, возбужденные люди, разочарованные люди, опытные завсегдатаи и новички, которым все было любопытно, были развязные любители выпить и те, кто тихо переговаривался за выпивкой.
Людей было много, а места мало, поэтому все столики в баре были заняты, и за некоторыми сидели вместе разные компании.
Только один столик в углу был исключением. Место, где могли сидеть четыре-пять человек, сейчас занимал один человек.
Даже самые пьяные, увидев двух свирепых телохранителей рядом с этим человеком, отказались от мысли подойти поближе.
Немногие могли так свободно занимать столик в Баре Хуанпай в одиночку. Да Фэй была одной из них.
Увидев Да Фэй, которая даже в полумраке носила солнцезащитные очки, Люй Мусин беспомощно покачал головой, подошел ближе, отодвинул прозрачный стакан со стола, поставил приготовленный бокал на ножке, умело открыл бутылку красного вина и налил Да Фэй: — Не пей крепкий алкоголь без необходимости, это вредно для здоровья.
Лучше пей больше красного вина, оно не только помогает уснуть, но и полезно для красоты и молодости.
Да Фэй сняла очки, обнажив глаза размером с фасоль, сдавленные жиром на лице, и громко рассмеялась: — Звездочка, ты думаешь, мне, такой, еще нужно заниматься красотой?
Сказав это, Да Фэй, однако, не отказалась от добрых намерений Люй Мусина, взяла бокал с красным вином и отпила глоток.
Вот только держала она бокал на ножке так же, как держат пивную кружку.
Люй Мусин тихо вздохнул: — Сколько раз я тебе говорил, бокал на ножке нужно держать за ножку пальцами. Твой способ держать его непрофессионален, над тобой будут смеяться.
Да Фэй подняла бровь: — Какая разница, профессионально или нет, главное, чтобы мне было удобно.
А что до смеха, хм, посмотрим, кто посмеет смеяться над мной!
Из Да Фэй исходила аура пренебрежения ко всему миру, но эта аура, исходящая от женщины весом более двухсот цзиней, выглядела слишком странно и неуместно.
Да Фэй задрала свой двойной подбородок и, указывая на Люй Мусина, сказала: — Ты так долго работал, сядь, отдохни, выпей со мной.
Люй Мусин как раз немного устал, он с готовностью согласился, отодвинул стул напротив Да Фэй и сел: — Если хозяин увидит, ты должна будешь засвидетельствовать, что я обслуживаю клиента.
— Не волнуйся, — Да Фэй с готовностью взяла все на себя: — Если придет Лян Ю, я скажу, что ты сегодня вечером у меня на содержании.
— Давай, выпей со мной, — Да Фэй громко расхохоталась, ее голос был хриплым и резким, очень неприятным.
Люй Мусин, казалось, уже привык к шуткам Да Фэй. Он взял другой бокал на ножке и налил себе красного вина — это была дорогая бутылка Романе-Конти, которую обычно не приходилось пить.
Красный кабриолет въехал на парковку у Хуанпай.
После остановки из него вышли трое мужчин и одна женщина.
Во главе стоял молодой человек лет двадцати с небольшим, одетый и украшенный брендовыми вещами.
Двое других мужчин явно были его приспешниками, следовавшими за ним по пятам: один с длинными волосами, другой с короткой стрижкой, оба выкрашены в желтый цвет.
Спутница была не кто иная, как Гу Цзинцзин, из-за которой Люй Мусин уволился. Сейчас она держала молодого человека под руку, выглядя как привязанная птичка.
— Молодой господин Гу, нужно ли поднять крышу машины?
— добросовестно напомнил своему хозяину длинноволосый желтоволосый приспешник.
Молодой человек, которого называли Молодым господином Гу, махнул рукой: — Не нужно. В городе Чжунчжоу еще никто не осмеливался тронуть машину Гу Ляньпэна.
Длинноволосый желтоволосый тут же поспешил с улыбкой: — Да, я знаю, никто не посмеет тронуть машину Молодого господина Гу, я просто беспокоюсь, что вечером пойдет дождь.
Гу Ляньпэн посмотрел на звездное ночное небо и выдавил из себя два слова: — Идиот.
Затем он потянул Гу Цзинцзин и направился прямо в Хуанпай.
Четверо нашли место и сели. Гу Цзинцзин огляделась и вдруг нахмурила тонкие брови.
— Что случилось, Цзинцзин?
— увидев это, Гу Ляньпэн с беспокойством спросил.
Их отношения сейчас стремительно развивались, и Гу Ляньпэн внимательно следил за действиями своей девушки.
— Ляньпэн, посмотри на того человека, это Люй Мусин.
— Гу Цзинцзин указала в сторону Люй Мусина, жалуясь, но ее тон был кокетливым, скорее похожим на каприз перед парнем: — Это он не помог мне с работой в компании и помешал мне пойти с тобой на свидание.
Услышав жалобу девушки, Гу Ляньпэн тут же вытаращил глаза и посмотрел туда, где сидел Люй Мусин, но тут же отвел взгляд. Только что появившаяся аура властности бесследно исчезла.
— Так это этот ублюдок! Сестра, подожди, я сейчас пойду и хорошенько его проучу, — длинноволосый желтоволосый приспешник с выражением преданности на лице засучил рукава, собираясь избить человека, но его демонстрация верности лишь принесла ему пощечину от Гу Ляньпэна.
— Ты что, дурак? Если бы я мог, я бы уже давно бросился вперед.
Там сидит эта баба Да Фэй, кто посмеет что-то сделать!
— Голос Гу Ляньпэна был намеренно приглушен и в оглушительной музыке не привлек внимания.
Услышав прозвище "Да Фэй", оба приспешника тут же остолбенели от удивления. Коротковолосый желтоволосый недоверчиво спросил: — Неужели эта женщина, которая толще борца сумо, и есть Да Фэй из северной части города?
Гу Ляньпэн выпил бокал вина и раздраженно сказал: — Чушь.
Если бы не она, я бы давно разобрался с этим Лю.
Хм, неважно, что Хуанпай принадлежит Лян Ю, я все равно осмелюсь избить кого-нибудь в его заведении. В крайнем случае, я просто выпью с ним, чтобы показать уважение.
Властные слова молодого господина Гу тут же вызвали поток лести от двух приспешников.
После лести длинноволосый желтоволосый осторожно спросил: — Молодой господин Гу, что же делать? Сегодня оставить этого парня в покое?
Гу Ляньпэн холодно хмыкнул: — Оставить его?
Как так? Он посмел расстроить мою Цзинцзин, я изобью его так, что родная мать не узнает.
Но не спеши. Судя по одежде этого парня, он официант в баре. Подождем, когда он закончит работу, и разберемся с ним по дороге.
Оба приспешника дружно согласились.
Глаза Да Фэй блеснули, и она сказала Люй Мусину: — Звездочка, кажется, там тебя ищут несколько человек.
Люй Мусин посмотрел в направлении, куда указала Да Фэй, и увидел нескольких молодых людей, похожих на студентов, недалеко. Увидев, что Люй Мусин заметил их, они тут же взволнованно замахали.
Они действительно пришли за Люй Мусином, но из-за неприступного вида Да Фэй не осмеливались подойти.
Люй Мусин помахал им, и несколько молодых людей робко подошли.
— Вы что-то хотели от меня?
— спросил Люй Мусин.
Высокий и худой парень, стоявший во главе, посмотрел на Да Фэй, убедившись, что ее внимание не приковано к нему, и только тогда сказал Люй Мусину: — Брат Син, сегодня вечером ты обязательно должен проучить этого наглого парня!
(Нет комментариев)
|
|
|
|