Часть 2. Из прошлого в настоящее

Теперь, когда все мужчины семьи Цзянь погибли, а её жених пал на поле боя, неужели ей суждено всю жизнь оставаться вдовой, так и не вступив в брак?

Кто теперь поможет ей устроить брак? И какая знатная семья захочет взять в жёны сироту из военной семьи?

Воспользовавшись аудиенцией у императора, когда ей вручали пожалованную собственноручной надписью императора памятную доску «Вся семья героев», она совершила самый смелый поступок в своей жизни.

Император, которому было около сорока лет, казался добрым и даже лично спустился по ступеням, чтобы спросить у единственной оставшейся сироты семьи Цзянь, какой награды она желает, и пообещал, что все будет исполнено.

Сирота, хрупкая и слабая, вся в слезах, ухватилась за императорский халат.

Роняя слезы, она сказала: — Ваша служанка одна-одинешенька, только прошу служить Вашему Величеству.

Прежние четыре года нынешняя Цзянь Хуайнин сражалась в первых рядах, лично совершила выдающиеся подвиги, ни на шаг не отступала, защищая границу, и бесчисленное количество душ пало от её меча.

А прежние четыре года изначальная Цзянь Хуайнин, страдая от отсутствия поддержки семьи, проиграла в борьбе за благосклонность в гареме императора, упала в воду под дождем и погибла.

Сейчас Цзянь Хуайнин, открыв глаза, смотрела на роскошную сверкающую хрустальную люстру на потолке и предавалась размышлениям. Она не знала, что переполняет её: горечь или разочарование.

Жизнь древней семьи генерала, защита границы и убийство врагов — это не та жизнь, которая ей предназначалась.

Но, по сравнению с беспорядочной нынешней ситуацией, разве она не была больше разочарована тем, что другая Цзянь Хуайнин опозорила репутацию семьи Цзянь?

Однако реальность не позволяла Цзянь Хуайнин и дальше смотреть на хрустальную люстру, погрузившись в свои мысли.

Агент Фэн-цзе, которая всё это время кричала на неё пронзительным голосом, агрессивно бросила перед Цзянь Хуайнин контракт на продление.

Этот контракт на продление был стандартным контрактом на десять лет, который Фэн-цзе только что срочно распечатала, когда её осенило после инцидента с Цзянь Хуайнин на красной дорожке. Он был ещё горячим, и его даже не успели аккуратно скрепить.

От резкого броска листы бумаги разлетелись, плавно опускаясь повсюду: от стеклянного журнального столика до шерстяного ковра.

Агент стояла перед диваном, свысока, пользуясь преимуществом в росте и высокомерным взглядом, агрессивно угрожая: — Ты устроила такой большой скандал, сколько убытков понесла компания! Либо ты компенсируешь компании двойную неустойку! Либо ты продлеваешь контракт ещё на десять лет без каких-либо условий!

— Я приостановила всю твою коммерческую деятельность, сиди дома и хорошенько всё обдумай! Если не продлишь контракт, то и не мечтай, чтобы компания выступила и уладила всё за тебя!

— А если хочешь продлить контракт, то впредь, чёрт возьми, веди себя смирно! Что я тебе скажу, то ты и будешь делать! И не смей действовать самовольно и устраивать проблемы!

Но напор Цзянь Хуайнин оказался сильнее, чем у стоящей над ней агента.

Она вовсе не хотела искать зацепки в беспорядочных новых воспоминаниях, чтобы понять эти слова, понять, что такое контракт, что такое неустойка, что такое расторжение контракта, что такое продление контракта, что такое связи с общественностью.

Она строго сказала: — Вон!

Хотя Цзянь Хуайнин и сидела, откинувшись на спинку дивана в комнате отдыха, стоило ей холодно поднять глаза, как агент Фэн-цзе, которая не раз прорывалась сквозь гущу битвы, задохнулась.

На самом деле, Цзянь Хуайнин не намеренно придиралась к своему агенту, просто она только что погибла на поле боя, а затем подверглась плавлению в яростном огне, и исходящие от всего её тела жажда убийства и ярость были неудержимы.

В результате Фэн-цзе, получив удар в лицо, даже непроизвольно поежилась от страха и замерла на мгновение.

Затем Фэн-цзе сама не поняла, что за наваждение на неё нашло, но она, как будто бес попутал, послушно наклонилась, подняла и собрала разбросанный ею контракт, аккуратно сложила его на журнальном столике и только потом вышла из комнаты отдыха.

Она тихо прикрыла за собой дверь.

Всё это время она затаила дыхание, боясь, что слишком сильный шум побеспокоит Цзянь Хуайнин, от которой исходил холод и у которой было недовольное выражение лица.

Когда Фэн-цзе закрыла за собой дверь комнаты отдыха и больше не видела тёмных, но в то же время сверкающих и обжигающих глаз Цзянь Хуайнин, она расслабилась и осознала: с какой стати ей убираться! Это комната отдыха компании!

У неё пятнадцатилетний стаж работы в компании, и если уж кому и убираться, так это Цзянь Хуайнин, которая должна почтительно и добровольно уступить комнату отдыха и уйти!

Ещё смеет кричать на агента!

Фэн-цзе хотела было толкнуть дверь, войти, отругать Цзянь Хуайнин, тыкая ей пальцем в лицо, и научить её, что такое уважение! Что такое вежливость!

Но в тот момент, когда её рука коснулась дверной ручки, Фэн-цзе всё же струсила и съёжилась.

Фэн-цзе всё ещё испытывала страх и смутно чувствовала… что это точно была не иллюзия.

Неужели от Цзянь Хуайнин только что исходила леденящая душу и даже заставляющая волосы вставать дыбом жажда убийства?

...

Цзянь Хуайнин, чья душа была неоднократно переплавлена пламенем Золотого Ворона, сейчас лежала в комнате отдыха, полностью оборудованной современными удобствами, поднесла руку к виску и сильно потёрла его.

Нахлынувшие воспоминания и знания причиняли непрерывную колющую боль, слияние души и тела также было трудным, и всё это вызывало у неё мучительную головную боль.

Растирание не помогало, она опустила руку и хотела закрыть глаза и отдохнуть.

Но уснуть не могла.

Цзянь Хуайнин снова открыла глаза, сначала подняла левую руку, посмотрела на неё и ненадолго задумалась.

Затем протянула поднятую левую руку, чтобы потрогать ладонь правой руки и щёку.

Нежная и гладкая, кожа нежная, как застывший жир, и ни единой мозоли, не говоря уже о грубой коже от ветра и солнца на границе и загрубевшей от постоянных тренировок с мечом коже между большим и указательным пальцами.

Цзянь Хуайнин сама себя трогала, и ей было непривычно.

Смутно ей всё время казалось, что она держит меч.

А на лице ещё осталась тёплая кровь врага.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Часть 2. Из прошлого в настоящее

Настройки


Сообщение