Глава 6. Первая встреча с Владыкой Бао

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В эти дни, словно живой мертвец, Чэнь Чжи погрузился в крайнее одиночество и страх.

Естественно, он первым делом усомнился в своём рассудке, подозревая, что у него мания преследования, что Учителя Го никогда не существовало, что не было ни тела, ни призрачной фигуры, что это он один в галлюцинациях нашёл заброшенный завод, а затем поджёг его.

В это время произошло нечто странное: записка, оставленная Учителем Го, исчезла. Чэнь Чжи нигде не мог её найти, хотя очень хорошо помнил, что перед уходом положил её в книгу.

Все доказательства существования Учителя Го исчезли: ни тела, ни записки, кроме… тех часов.

Точно, ещё были часы. Чэнь Чжи достал из внутреннего кармана пальто часы «Омега», которые он постоянно носил с собой.

— Неужели я подобрал эти часы на улице, когда был не в себе? — в крайнем сомнении подумал Чэнь Чжи.

Телефонный звонок вернул Чэнь Чжи в реальность: из дома престарелых позвонили, чтобы напомнить об оплате.

Похоже, мир не рухнул, жизнь продолжалась, — вздохнул Чэнь Чжи.

Теперь ему нужно было продать эти часы, чтобы оплатить содержание отца в доме престарелых.

Чэнь Чжи сначала поискал на Taobao: точь-в-точь таких часов не было, но похожие антикварные часы продавались более чем за сорок тысяч.

О такой сумме Чэнь Чжи и думать не смел. Он спустился вниз и направился к коммерческой улице в центре города.

Как только он подошёл к воротам жилого комплекса, он, к несчастью, снова наткнулся на отвратительного Гоу Шифэя, который, увидев его, пришёл в восторг.

Он быстро подошёл и преградил путь Чэнь Чжи.

— О, вышел? Куда опять пошёл воровать? А может, поклонишься мне, и я попрошу отца, чтобы он тебе помог? — радостно сказал Гоу Шифэй.

Чэнь Чжи не обратил на него внимания и пошёл дальше, но Гоу Шифэй схватил его.

Гоу Шифэй постучал пальцем по лбу Чэнь Чжи, издавая глухие звуки, и громко крикнул: — Ну что? Ты же был таким наглым? Почему перестал притворяться? Говорю тебе, не попадайся мне на глаза, иначе каждый раз, когда увижу, буду бить.

Чэнь Чжи не ответил, позволил Гоу Шифэю высказать угрозы и продолжил свой путь, пока Гоу Шифэй и его приятели заливались смехом позади.

Чэнь Чжи чувствовал себя оцепенелым; теперь он был лишь человеком, отчаянно борющимся за выживание.

Чэнь Чжи нашёл в коммерческом районе комиссионный магазин. На вывеске было написано: «Постоянная скупка золота, соболиных шкур, антиквариата».

Чэнь Чжи вошёл. Интерьер магазина был очень изысканным, с китайскими элементами декора.

Внутри молодой парень лет двадцати убирался. Увидев Чэнь Чжи, он спросил: — Здравствуйте, сэр, чем могу помочь?

— Я хотел бы узнать, могу ли я продать эти часы? — Чэнь Чжи достал из внутреннего кармана часы «Омега».

Молодой парень протянул руку, взял часы, посмотрел на них и сказал: — Я не могу рассмотреть эти часы, подождите, пожалуйста. — Сказав это, он пошёл во внутреннюю комнату и крикнул: — Сестра, выйди, посмотри на это.

Через некоторое время вышла женщина средних лет. Она была полноватой, очень бледной, а её руки были унизаны кольцами из нефрита и золота.

Женщина подняла часы, внимательно рассмотрела их, выдавила улыбку и спросила Чэнь Чжи: — Откуда они у вас? За сколько хотите продать?

— Друг подарил, назовите свою цену, — немного смущённо ответил Чэнь Чжи.

Женщина средних лет презрительно усмехнулась и сказала Чэнь Чжи: — Ладно, я сделаю пару фотографий и спрошу, есть ли покупатель. Оставьте свой номер телефона. — Увидев, что Чэнь Чжи колеблется, она улыбнулась и сказала: — Не волнуйтесь! Мы принимали всякий товар, так что с фотографиями всё в порядке.

Чэнь Чжи понял, что эта полная женщина приняла его за вора. Он позволил им сфотографировать часы, оставил свой номер телефона и поспешно ушёл.

На следующий день в полдень, когда Чэнь Чжи собирался сделать пару звонков по поводу работы, вдруг зазвонил телефон.

Чэнь Чжи ответил. Голос на другом конце провода был хриплым, похоже, это был старик.

— Здравствуйте, я хотел бы посмотреть те часы. — Хорошо, вы в том магазине? Я принесу часы туда, — сказал Чэнь Чжи.

— Я заберу вас, я знаю, где вы, — сказал собеседник и повесил трубку.

«Вот чёрт, — с недоумением подумал Чэнь Чжи, — это что, после фильма ужасов со мной теперь снимают шпионский боевик?»

Примерно через десять минут телефон снова зазвонил. Тот же голос сказал: — Спускайтесь, я внизу.

Чэнь Чжи выбежал на балкон и увидел внизу чёрный «Ленд Ровер». Он смутно разглядел, что водитель был Человеком в чёрном, в тёмных очках. «И правда, чёрт возьми, агент!» — подумал Чэнь Чжи.

Чэнь Чжи совершенно спокойно спустился вниз с часами. Он подумал: «Я уже видел призраков, чего мне бояться ваших агентов? Пусть приходят все демоны и призраки, сколько угодно!»

Когда он подошёл к машине, заднее окно опустилось, и показалось лицо старика.

Этому старику было за пятьдесят, с седыми волосами, он выглядел очень энергичным, и по его глазам было видно, что он хитёр до мозга костей.

Старик очень дружелюбно улыбнулся, помахал рукой и сказал: — Молодой человек, садитесь!

Чэнь Чжи сел в машину, и она тронулась. Он хотел спросить старика, куда они едут, но тот всё так же любезно сказал ему: — Не торопитесь, скоро узнаете.

Машина ехала долго и наконец прибыла к подножию Горы Цяньхуа, известного живописного района Z-города.

Пейзажи Горы Цяньхуа были прекрасны. Рядом с горой располагалось множество дорогих ресторанов, в которых Чэнь Чжи не мог себе позволить поесть.

Старик привёл Чэнь Чжи в тихое, безлюдное место на западном склоне горы. Там было искусственное озеро, а за ним — изысканная вилла в китайском стиле. На табличке виллы было написано: «Убежище».

Чэнь Чжи не ожидал, что в Z-городе есть такое место с зелёными горами и чистой водой, настоящий рай на земле.

«Всё-таки хорошо быть богатым», — безмолвно подумал он, следуя за стариком на виллу.

Пройдя несколько двориков с живописными видами, Чэнь Чжи вошёл в главный зал. Сразу стало видно, что интерьер здесь очень изысканный.

Повсюду стояла мебель из массива дерева в стиле Мин и Цин и антикварные предметы декора.

Изысканность и тонкость восточного убранства, подчёркнутые чёрным шёлком, излучали почти мистическое сияние.

В центре зала стоял очень роскошный кожаный диван. За диваном стояли несколько крепких мужчин, все очень серьёзные. В центре дивана сидел молодой человек, низко склонив голову и попивая чай.

Старик подошёл, слегка поклонился молодому человеку и с глубоким почтением сказал: — Владыка Бао, он пришёл.

Чэнь Чжи оглядел Владыку Бао, о котором говорил старик. Это был довольно красивый мужчина лет двадцати восьми-девяти, с бровями-восьмёрками, одетый в тёмно-чёрный танчжуан, неторопливо попивающий чай.

Увидев, что Чэнь Чжи вошёл, он опустил чашку. Указав на диван напротив, он сказал: — Садитесь.

Чэнь Чжи притворился спокойным, подошёл и сел. Он чувствовал, что атмосфера здесь очень серьёзная и напряжённая, словно все дышали в унисон с этим Владыкой Бао.

— Достаньте часы, мы посмотрим, — первым заговорил старик.

Чэнь Чжи достал часы и протянул их. Старик взял часы, внимательно рассмотрел их и кивнул Владыке Бао.

Затем он спросил: — Братишка, не бойся, скажи нам, откуда эти часы? Говори правду.

— Ничего особенного, просто старый учитель подарил. Если не купите, я пойду обратно, — спокойно ответил Чэнь Чжи, внутренне убеждая себя не поддаваться этой атмосфере.

— Купим обязательно, и дадим хорошую цену. Но ты должен сказать нам, кто тебе их подарил, когда и где, — всё так же любезно сказал старик.

Чэнь Чжи почувствовал себя неловко, ведь происхождение часов было неясным. Он даже немного разозлился, подумав: «Вы что, полиция? Почему вы допрашиваете меня, как преступника?»

— Мой учитель начальной школы подарил мне их, когда я был маленьким, он считал меня очень милым, вот и подарил, ясно? Если не покупаете, я ухожу, — Чэнь Чжи встал и направился к выходу.

— Сядь! — Чэнь Чжи почувствовал боль в плече, и его тело с огромной силой прижало к дивану.

Сзади, неизвестно когда, подошёл здоровенный мужчина и прижал Чэнь Чжи обратно.

Чэнь Чжи только собирался закричать, как вдруг увидел, что молодой человек по имени Владыка Бао встал.

Владыка Бао уверенно подошёл, приблизил лицо к Чэнь Чжи и, приподняв брови-восьмёрки, посмотрел ему в глаза.

Чэнь Чжи увидел, что его глаза были тёмно-серыми, словно два бездонных озера, способные проникать в душу человека.

Владыка Бао слегка махнул рукой, и крепкий мужчина в чёрном подошёл, вытащил пистолет и приставил его к виску Чэнь Чжи.

Владыка Бао небрежно сказал: — Я сейчас задам тебе вопрос. Солжёшь — умрёшь, понял?

Чэнь Чжи раньше смотрел много гангстерских фильмов, где герои не боялись, когда им приставляли пистолет к голове.

Но когда настоящий ствол упёрся ему в висок, он понял, насколько это ужасно, это огромное, неописуемое давление.

Чэнь Чжи весь вспотел, не смея больше сопротивляться, и кивнул Владыке Бао.

На самом деле, с того момента, как он вошёл в комнату, Чэнь Чжи испытывал инстинктивный страх перед этим молодым человеком по имени Владыка Бао. Хотя он был молод, от него исходила очень холодная аура. Сейчас он стоял перед Чэнь Чжи, словно посланец преисподней с зелёным лицом и клыками, вершивший суд над его жизнью и смертью.

— Часы, откуда они? — тихо спросил Владыка Бао.

— Это часы моего учителя начальной школы. Он умер, его тело в складе… — У Чэнь Чжи теперь не было ни малейшего желания что-либо скрывать. Да и зачем ему было скрывать?

Он подробно рассказал обо всём, что произошло.

В конце он добавил: — Я не крал часы, Учитель Го действительно говорил, что отдаст их мне. Я хотел заявить в полицию, чтобы отомстить за него, но полиция мне не поверила…

Владыка Бао махнул рукой, прервав его, и продолжил спрашивать: — А записка?

— Потерялась, просто исчезла из дома, хотя я её хорошо спрятал… — невинно ответил Чэнь Чжи.

Владыка Бао, казалось, поверил ему. Он махнул рукой, убрал пистолет, достал с журнального столика фотографию и показал её Чэнь Чжи, спросив: — Это он?

Чэнь Чжи взглянул и увидел, что на фотографии был именно Учитель Го.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Первая встреча с Владыкой Бао

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение