Глава 6. День шестой. Всеобщее презрение. Кто не любит сдержанных красавчиков? (Часть 2)

— Может, лучше пожелаешь себе удачи? Не боишься, что тебя заменят на осла?

— Ты самый умный, стране без тебя, как без септика.

Люди всегда проявляют бесконечную нежность и защиту по отношению к слабым.

Особенно к красивым и слабым, таким как Е Линьчуань.

Но как только в кадре появлялась Ло Ли, все тут же меняли тон:

— …Кажется, у нее нос сделанный.

— Издалека она действительно похожа на Сяосяо, но вблизи – нет. Можно скопировать внешность, но не суть.

— Черт, я думал, это моя любимая. Она что, под нее косит?

— Подражательницы бесят больше всего.

— Сяосяо сейчас на пике карьеры, неужели Ло Ли тоже собралась в шоу-бизнес? Спасите!

— Что, что? Я только что присоединился, разве эта девушка не представитель бренда Цю Сяосяо?

— Это Ло Ли :)

— Это Ло Ли… как не вовремя.

— Невезение!

Помимо жителей Цинчэна, многие пользователи сети слышали о том, как Ло Ли, пользуясь благосклонностью Лу Сяочи, творила что хотела, а после расставания преследовала его.

Более того, вовремя появились слухи о том, что «Цю Сяосяо — настоящая любовь, а Ло Ли — злобная любовница, укравшая Лу».

Отношение к любовницам у всех одинаковое:

Не-на-висть!

Со временем количество зрителей прямой трансляции продолжало расти.

Многие, наслушавшись сплетен, приходили, чтобы обругать Ло Ли за бесстыдство.

Популярность программы — это хорошо, но… никто не ожидал, что у Ло Ли и Цю Сяосяо такие отношения.

Режиссер Чжоу Фэн испытывал смешанные чувства, и в его взгляде на Ло Ли появилось сочувствие.

— Динь! Сюжет оригинальной книги запущен, индекс всеобщего презрения к злодейке второго плана увеличился, вероятность успешного перевоплощения снизилась.

— Чтобы поскорее выполнить задание и вернуться домой, пожалуйста, продолжайте стараться!

Ло Ли сидела на своем месте, закрыв глаза, но, услышав системное уведомление, внезапно открыла глаза:

— Что? Почему он вдруг увеличился?

Система показала ей общественное мнение в интернете.

Ло Ли: …

Ладно, пушечное мясо должно знать свое место.

Раз уж общую ситуацию не изменить, нужно хвататься за те возможности, которые есть.

Ло Ли общалась с системой мысленно.

Поэтому…

Она, словно в трансе, уставилась в одну точку.

По чистой случайности, Ло Ли смотрела на…

…Сюй Ханя, доктора Сюя, с которым только что не очень хорошо рассталась.

Почувствовав обжигающий взгляд со спины, Сюй Хань недовольно нахмурился.

Он обернулся и холодно посмотрел на нее.

И обнаружил, что Ло Ли пристально смотрит на него, а ее живые глаза сияют.

Сюй Хань нахмурился еще сильнее.

Он признавал, что Ло Ли красива, но она ему не нравилась.

Мужчина холодно хмыкнул и недоброжелательно отвернулся.

Но взгляд девушки прилип к его спине, и Сюй Ханю стало не по себе.

Он не выдержал и встал, чтобы поменяться местами.

— Доктор Сюй, я… я поменяюсь с вами, — Е Линьчуань поправил кепку и по-детски произнес.

Сюй Хань немного подумал и кивнул: — Спасибо.

А Чуань с улыбкой сел впереди Ло Ли, через проход.

Сюй Хань сидел позади них, краем глаза наблюдая за происходящим.

Он уже решил, что если Ло Ли не исправится и продолжит смотреть на него, то он выскажет ей все, что о ней думает.

Но…

Ожидаемой сцены не произошло.

Ло Ли даже не шелохнулась, продолжая пристально смотреть вперед.

Теперь она смотрела на Е Линьчуаня.

Причем с тем же выражением лица, что и раньше.

Сюй Хань вздохнул с облегчением, но в то же время почувствовал легкое разочарование.

Странное чувство, как будто натянул тетиву, но не смог выстрелить.

Он подавил сложные эмоции, закрыл глаза и приготовился отдохнуть.

Что такое?

Кажется, стало еще тревожнее.

Погруженная в спор с системой, Ло Ли не знала, на кого смотрит.

Она была полна радости от мысли, что «после выполнения задания сможет вернуться домой».

Девушка привычно положила руки на колени, скрестив ноги, в странной позе.

Ее спина была расслаблена, плечи опущены, и со стороны казалось, что она размышляет о жизни.

— Ха-ха-ха, Ло Ли медитирует?

— Почему она ведет себя как старушка?

— Странно, но смешно, она такая спокойная.

— Смешно, она похожа на даоса?

На сайте нет рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. День шестой. Всеобщее презрение. Кто не любит сдержанных красавчиков? (Часть 2)

Настройки


Сообщение