Законнорожденная дочь генерала (Часть 1)
Именно такую картину увидел Чэнь Хай, когда вернулся.
Двор был чисто подметён, служанки и мальчики-слуги послушно занимались своими делами, а управляющий почтительно стоял в стороне, заискивающе глядя на него.
Он слегка нахмурился. Что произошло в доме за те несколько дней, что его не было?
Управляющий опустил голову и сказал: — Господин Чэнь, прошу сюда.
Чэнь Хай кивнул: — Благодарю.
Свернув за галерею и переступив через порог.
Раздался голос служанки Фуцюй: — Барышня, господин Чэнь пришёл.
Услышав это, человек на главном месте отложил чашку чая и с улыбкой посмотрел на Чэнь Хая: — Дядя Чэнь, вы устали с дороги.
Чэнь Хай не успел обдумать изменения в облике человека перед ним. Он опустился на колени и сказал: — Барышня, Чэнь Хай опоздал, прошу, не вините меня.
Цинь Чжии окинула взглядом этого человека с обветренным лицом, подошла и с улыбкой помогла ему подняться: — Дядя Чэнь, вы слишком вежливы. Вы человек, оставленный отцом, чтобы защищать нас, брата и сестру. Для меня и для Сяо Вэя вы как старший родственник. Как я могу винить вас за такую мелочь?
Чэнь Хай слегка опешил, глядя на девушку перед собой.
Он помнил, что прежняя Цинь Чжии, хотя и была с ним вежлива на вид, по выражению лица и мелким движениям можно было понять, что она на самом деле не уважала его.
Но теперь...
В глазах этой девушки, державшей его за руку, было невероятно искреннее выражение, полное доверия и опоры.
Думая об этом, глаза Чэнь Хая слегка увлажнились.
Он продолжил: — Прошлое покушение было очень серьёзным, поэтому я написал письмо генералу. На этот раз генерал специально отправил своих личных гвардейцев, чтобы защитить барышню. Сейчас они снаружи, и барышня может позвать их в любое время, если захочет их видеть.
Цинь Чжии кивнула. Она продолжила: — Я всегда полагалась на вас, дядя Чэнь. Люди, которых вы выбрали, — это люди, которых выбрала я.
— На этот раз я позвала вас, дядя Чэнь, потому что у меня есть для вас более важное дело.
— Не знаете ли вы, какова прибыль наших лавок за последние несколько лет?
Чэнь Хай замялся: — Удвоилась по сравнению с позапрошлым годом.
Цинь Чжии подняла глаза: — Хватит, чтобы содержать новый военный лагерь?
На этот раз Чэнь Хай действительно опешил: — Барышня, вы имеете в виду...
Цинь Чжии кивнула: — Да, дядя Чэнь, я говорю серьёзно.
Глядя на серьёзное лицо Цинь Чжии, выражение лица Чэнь Хая тоже постепенно стало серьёзным.
— Да, то, что приказала барышня, я обязательно выполню.
— Барышня, люди, которых оставил старый генерал в те годы, все здесь.
Старый генерал, о котором говорил Чэнь Хай, был именно покойным дедом Цинь Чжии.
А должность главнокомандующего, которую в то время занял после её деда, был её отец, Цинь Хайюй.
Цинь Чжии, одетая в чёрный облегающий костюм и накинув сверху широкий плащ, шла между тренировочными площадками.
Большинство этих людей отдыхали, лениво вытирали своё оружие и поднимали головы, чтобы оглядеть проходящую мимо Цинь Чжии.
А те немногие, кто тренировался, тоже выглядели так, будто не выспались: все были сонными, движения их были вялыми, и даже удары кулаками и ногами были слабыми.
Увидев такое поведение этих людей, Чэнь Хай невольно нахмурился: — Барышня, эти люди — те, кого старый генерал не выбрал в своё время. Если вам нужны другие хорошие кадры...
Цинь Чжии посмотрела на этих бесхарактерных солдат, подняла руку и остановила Чэнь Хая: — Не нужно.
Она сказала: — Я могу доверять только людям из нашей семьи.
— Соберите их всех, у меня есть что сказать.
Ян Синьи был одним из солдат армии Цинь.
Конечно, это более благозвучное название. Если говорить грубее, он был резервистом, оставшимся, когда старый генерал набирал мальчиков-солдат.
Причина, по которой их не выбрали, заключалась лишь в недостатке силы, и он, как и все оставшиеся, принял эту точку зрения.
Поэтому они оставили своё прежнее стремление к победе и стали бездельничать в заднем дворе семьи Цинь, ожидая смерти.
Пока однажды кто-то не сказал им, что придёт барышня из семьи Цинь.
Любопытные солдаты толпой ринулись вперёд, смеясь и обсуждая внешность и фигуру барышни. Ян Синьи оказался оттеснён в сторону и мог только, притащив табурет, стоять в углу и смотреть на человека, окружённого солдатами.
Это была девушка в плаще, из-под которого виднелся кусочек белого подбородка.
Рядом с ней стоял высокий Чэнь Хай, из-за чего её фигура казалась ещё меньше.
Ян Синьи скривил губы, думая про себя: — И правда, точь-в-точь как в слухах.
— Изнеженная барышня, ах.
Пока все с любопытством обсуждали её цель, Чэнь Хай, стоявший посередине, вдруг громко крикнул: — Тихо!
— Барышня хочет сказать слово.
Девушка вышла вперёд и поклонилась всем. Когда она делала это движение, она выглядела чрезвычайно хрупкой, словно в следующую секунду её сдует ветром.
Затем, с его ракурса, он увидел, как девушка изобразила застенчивую улыбку: — Здравствуйте, приятно познакомиться. Позвольте представиться.
Она, казалось, немного смутилась, опустила голову и тихо сказала: — Я законнорожденная старшая дочь семьи Цинь, Цинь Чжии.
— Цель, по которой я собрала вас сегодня, — проверить ваши недавние результаты тренировок.
Как только эти слова прозвучали, толпа замерла.
Затем со всех сторон раздался смех, и даже Ян Синьи не удержался от смеха.
Изнеженная барышня, выросшая в женских покоях, пришла в военный лагерь, чтобы проверить результаты их тренировок?
Неужели она пришла пошутить?
Глядя на неё, кажется, её вот-вот сдует ветром?
Кто-то даже смело свистнул: — Барышня, что интересного в этих военных тренировках?
— Может, мы лучше станцуем для вас?
— Как вам?
Говоря это, он ещё и показал жест "пальцы-орхидея".
Высокий мужчина, выполняющий такое движение, выглядел крайне комично, вызвав взрывы смеха у всех присутствующих.
А девушка посередине, казалось, не осознавала, что он косвенно насмехается над ней. Губы под козырьком её капюшона слегка изогнулись.
Затем она медленно подняла руку и сняла плащ с головы.
Когда Ян Синьи ясно увидел её лицо, он слегка опешил.
Внешность этой законнорожденной барышни не была такой хрупкой, как её манеры; наоборот, в ней чувствовалась острота.
Особенно её брови, очень похожие на брови покойного старого генерала, словно меч, извлечённый из ножен.
Она, приподняв уголки губ, сказала: — Смешно?
Толпа затихла на секунду, переглядываясь, словно пытаясь понять смысл её слов.
Цинь Чжии подняла голову, окинула взглядом всех присутствующих и неторопливо сказала звучным и сильным голосом: — Я спрашиваю вас, когда вы только что смотрели на меня, вам было смешно?
Затем, не дожидаясь ответа, на её лице появилась многозначительная улыбка: — Я в ваших глазах только что была так же смешна, как вы в моих глазах сейчас.
Сняв плащ, она шла и осматривала всех присутствующих оценивающим взглядом: — Неорганизованные, недисциплинированные, ленивые, уставшие, хихикающие...
Там, где она проходила, люди перед ней невольно опускали головы.
Цинь Чжии без выражения сказала: — Ваш дед умер, и вот так вы относитесь к его благосклонности, когда он вас продвигал?
— Вы собираетесь так и бездельничать, ожидая смерти, жить хуже, чем уличные хулиганы, да?
В конце концов, это были грубые, крепкие мужчины. Даже зная, что они неправы, им стало не по себе, когда их так открыто обвинила молодая девушка.
— Нас изначально не выбрал старый генерал! Вся семья Цинь знает, что мы бездельники, ожидающие смерти!
— Если барышня пришла сюда, чтобы унизить нас, то не стоило так ходить вокруг да около!
Услышав это, Цинь Чжии, казалось, слегка удивилась и сказала: — Оказывается, у вас всё же есть такое самосознание.
Кулак Ян Синьи слегка сжался, в его глазах появилось чувство гнева.
Не только он, но и все присутствующие разозлились.
Цинь Чжии не обратила внимания на взгляды этих людей. Она продолжила серьёзно: — Иметь самосознание — это хорошо, по крайней мере, это означает, что ещё есть шанс на спасение.
Она окинула взглядом толпу: — Сегодня я тоже буду говорить с вами открыто.
— Наверняка вы тоже слышали разные слухи обо мне.
(Нет комментариев)
|
|
|
|