Глава 109. ч.1

По дороге домой.

Сидя в модной инвалидной коляске, Юная Леди задремала, поддавшись надвигающейся дремоте. Словно часовой маятник, её голова качалась взад-вперёд, пока не опустилась слишком низко, и с громким «Уф-ф!» она вздрогнула и оглянулась.

— Ты звал меня?

— Нет.

— ...Странно. Такое чувство, что Повелитель Демонов Сонливости давит мне на голову...

— Это всего лишь ваше воображение.

Леди кивнула, признавая, что только что сморозила глупость.

Свидание лишь для нас двоих.

Нам понравилась интересная пьеса.

Мы позволили себе немного роскоши у портного.

Даже вступили в перепалку с уличным попрошайкой, но почувствовали, что время потрачено не зря.

Обратный путь в поместье был таким же обыденным, как и всегда, но длинная полоса придорожных деревьев и мягкий свет уличных фонарей казались сегодня более волнующими.

Они выглядели красивее.

Мне хотелось, чтобы время замедлилось.

Обычно тусклые волосы Юной Леди, освещённые уличными фонарями, сегодня казались особенно красивыми.

Сидя в своём инвалидном кресле, Леди покачала головой из стороны в сторону, пытаясь прогнать сон, затем похлопала себя по щеке рукой.

— Меня клонит в сон...

— Вам следует немного отдохнуть. Я разбужу вас, когда мы приедем.

— Ни за что. Ты сказал, что если кто-то будет вести машину во сне, то попрощается с миром.

— Я ваш запасной водитель, так что всё в порядке.

— Да?

Юная Леди слегка кивнула, а затем, объявив, что «плата за замену» будет выплачена шоколадом, довольно улыбнулась.

Примерно через десять минут ходьбы...

Лледи, которая использовала торжественную атмосферу как колыбельную, слегка повернула голову, чтобы посмотреть на меня.

— Рикардо.

— Да?

— Что ты думаешь о пьесе?

— Неплохо.

— Не в этом смысле, я имею в виду конкретно. Например, стоит ли мне давать тебе больше шоколада или нужно преподать урок о том, как не воровать шоколад.

— Хм-м... это навело меня на мысль, что мне следует сократить потребление шоколада ради здорового питания Юной Леди.

— Ик!

Угрюмая Леди сжала кулак и пригрозила мне. Я ответил, что, как маленький тигр, который бьёт лапами, «Вы медлительная», и игриво щёлкнул её по лбу.

— Ай!

Я ухмыльнулся и сказал:

— Шучу.

Затем я спокойно дал Леди желаемый ответ.

— Кхм... Я подумал, что мне следует быть с вами повежливее.

— Почему?

— Так вы меня не ударите?

— Ах! Разве?

— Ха-ха! Шучу. А что насчёт вас?

Леди отвернулась и что-то проворчала, пробормотав: «Ты постоянно шутишь...». Надув губки, она издала тихий фыркающий звук, а затем открыла рот.

— Я... подумала, что не хочу расставаться с Рикардо.

Моё лицо вспыхнуло от жара.

Что я только что услышал? Её слова застали меня врасплох, и я прикрыл ладонью улыбку, появившуюся на моих губах, и дрожащим голосом спросил:

— Что это? Флирт?

— Флирт?

— Вы пытаетесь меня соблазнить?

— Нет!

Леди взмахнула сжатым кулаком в воздухе, яростно выкрикивая:

— Я сказала это, потому что хочу, чтобы мы с Рикардо прожили долгую и здоровую жизнь вместе. Я даже откажусь от вредной пищи и... персонаж в пьесе был таким жалким. Я подумала, что если Рикардо хочет прожить долгую жизнь, я должна быть добра к нему.

— Ох... Скажите мне это ещё три раза, и я, возможно, влюблюсь в вас.

— Да дело не в этом.

Юная Леди, лицо которой стало ярко-красным, выдохнула.

— Идиот.

— Дурочка.

— Болван.

— Мелочь пузатая.

— Ха-ха-ха!

Мы продолжали так себя вести, пока возвращались в поместье.

Свидание, похоже, прошло вполне успешно.

* * *

Юная Леди, полусонная от усталости, задремала в своём инвалидном кресле.

Если быть точным, она спала.

— Хр-р-р-р...

— Леди?

— Хм-м-мпф-ф...

— Мы приехали. Пора расплачиваться.

— Рикардо позаботится об этом...

— Э-э...

Несмотря на то, что я дёргал Юную Леди за щеку, та не просыпалась. Решив расплатиться за поездку позже, я осторожно отпустил щёку, за которую держался.

В поместье было тихо, возможно, потому, что был поздний вечер. Суетящиеся слуги давно разошлись по домам, а главы семейства, Розанны, и Кайла нигде не было видно в гостиной, вероятно, они уже отправились спать.

В тишине, которая свидетельствовала о том, что мы были одни, я тихонько вздохнул и осторожно поднял крепко спящую Леди.

— Такая лёгкая.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение