Глава одиннадцатая: Защитить тебя от бед

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В прохладной ночной мгле то и дело пролетали насекомые, а изредка раздававшиеся звуки их стрекота делали ночь еще тише.

— Барышня, куда мы идем?

— тихо спросила Мо Чжу рядом.

— Тс-с... — Я приложила палец к губам, призывая ее замолчать. — Ни звука, следуй за мной.

Только что после ужина я видела, как Ло Цзыюэ и Старший Брат Лю загадочно направились в кабинет. Смутно я, кажется, слышала слова "Жетон Сюаньфу", "А Цзю", "потеря памяти".

При мысли о том, что все это касается меня, да еще и будучи человеком с очень сильным любопытством, я почувствовала себя так, словно меня царапают сотни кошек, было невыносимо. Не в силах сдержать сильное желание, я взяла Мо Чжу и решила тайком отправиться подслушивать.

Неожиданно, охрана в Поместье Лю оказалась очень бдительной. К тому времени, как мы с Мо Чжу забрались на крышу, луна уже поднялась над верхушками деревьев.

Я отодвинула черепицу и тайком взглянула вниз. Как раз в этот момент Старший Брат Лю положил бумажку в руке на огонь, и она тут же превратилась в пепел.

— Сейчас правители всех четырех государств отправили мастеров в Тунчжоу, а в Имперском городе и вовсе ситуация накаляется.

Это было в твоих планах?

— уверенно спросил он.

— Это Старший Брат дальновиден.

Это был голос Ло Цзыюэ. Я видела, как он легко постукивает веером по ладони, медленно улыбаясь.

— Дело не в моей дальновидности, а в том, что я достаточно хорошо тебя знаю.

Если бы у тебя не было полной уверенности, ты бы не был сейчас так беззаботен, — Лю Янь усмехнулся, поправил одежду и сел на стул рядом. — Завтра Поэтический Вечер, ты поедешь туда с утра или будешь ждать новостей в поместье?

Поэтический Вечер в Цзячжоу, проводимый раз в три года, — это место мечты для талантливых ученых Поднебесной.

Об этом я знала давно, и даже ходила смотреть Поэтический Вечер с Шестым Старшим Братом в тот год, но, к сожалению, пошел сильный дождь, и мы ничего не увидели.

Я покачала головой, продолжая подглядывать.

В этот момент Ло Цзыюэ выпил глоток чая, осторожно поставил чашку, встал и спокойно сказал: — С тех пор как мы спустились с горы, я уже послал людей распространить слухи.

Сейчас, вероятно, все уже знают о возвращении Жетона Сюаньфу в мир боевых искусств.

Их скорость довольно высока, так что это сэкономило немало времени.

Что касается завтрашнего Поэтического Вечера, мы отправимся туда с утра и будем ждать, и я обязательно получу то, что хочу!

— Значит, завтра снова будет интересное зрелище?

Лю Янь немного поколебался, а затем с сомнением спросил: — В прошлый раз в письме ты говорил об А Цзю...

— Это правда, — Ло Цзыюэ вздохнул, нахмурившись. — У нас осталось мало времени, всего один год.

Поэтому мне пришлось прибегнуть к некоторым методам, чтобы поскорее найти "Линию Сандалового Аромата"!

— Неужели Жетон Сюаньфу действительно может открыть сокровищницу?

"Линия Сандалового Аромата" тоже находится в сокровищнице?

— удивленно спросил Лю Янь.

Жетон Сюаньфу, по легенде, ключ, способный открыть величайшие сокровища Поднебесной.

Моя семейная реликвия, мои отец и мать, все люди из поместья Чэнь, погибли из-за него.

Я не знаю, что задумал Ло Цзыюэ, зачем ему Жетон Сюаньфу?

Зачем он устроил эту ловушку?

Я все меньше и меньше его понимала.

— Должно быть, так.

Это сокровище когда-то было подарено предками моему предку А Цзю, а узор на Жетоне Сюаньфу такой же, как на жетоне Города Ушуан.

Что!

Жетон Сюаньфу оказался из его семьи!

Я повернулась, чтобы посмотреть на Мо Чжу, в ее глазах тоже было полное недоумение.

— Раньше, что касается этих легенд, мы не то что не стали бы их исследовать, мы даже слушать их презирали!

— Старший Брат, услышав это, помолчал немного, а затем с чувством сказал.

Ло Цзыюэ тихо рассмеялся: — Старший Брат, знаешь?

Многие вещи в этом мире мы не можем предсказать.

Раньше я не верил в судьбу, теперь верю!

Я часто думаю, что наше переплетение с А Цзю началось еще в наших прошлых жизнях, иначе почему в Великом Тысячном Мире судьба свела именно меня с ней!

— Все говорят, что я не старею и не умираю, не рождаюсь и не исчезаю.

Я когда-то ради Божественного Искусства Бессердечности отказался от чувств и любви. У каждого свой выбор, я думал, что так и буду жить вечно, это мой путь, я никогда не жалел и не видел в этом ничего плохого.

Но я встретил А Цзю, женщину, которая никогда не действовала по правилам.

Это она разрушила мою прежнюю, спокойную и безмятежную жизнь. Тогда я впервые узнал, что человек может жить так бурно, не считаясь ни с чем, без сожалений и обид.

Он, он, он, что он имеет в виду!

Я невольно покраснела и тихонько сплюнула. Какой бесстыдный человек!

Опустив голову, я встретилась с насмешливым взглядом Мо Чжу. Она хитро смотрела на меня, а в ее светлых глазах явно читалось: "Оказывается, барышня все еще умеет стесняться!"

— Ты знаешь, я никогда не думал, что однажды ты скажешь мне это, свои чувства.

— Старший Брат глубоко вздохнул и с улыбкой сказал.

— А Цзю сказала мне такую фразу: "Мы всегда думаем, что можем контролировать других, контролировать себя.

Но не знаем, что в следующую секунду произойдет то, чего мы не можем предсказать?

И тогда мы начинаем страдать, начинаем жаловаться, не понимая, что с самого начала мы уже были в заблуждении, потому что эту жизнь никто не может предсказать, включая нас самих.

— Я понимаю, она видит глубже нас всех, потому что она действительно сжигает свою жизнь.

— Старший Брат кивнул.

Э?

Когда это я говорила такие слова?

— Она действительно ничего не помнит?

После минутного молчания Старший Брат тихо спросил.

Ло Цзыюэ встал, подошел к окну, скрестив руки за спиной, и посмотрел на яркий и мягкий полумесяц за окном.

— Ты знаешь, яд "Благовоние Пожирающее Кости" давно исчез.

Ведь его коварство и сила были общеизвестны. Если бы этот яд не был посажен в тело А Цзю, кто бы мог подумать, что запрещенное лекарство, которое уже должно было исчезнуть без следа, все еще существует в мире?

Действительно, Император Юнь Чжао приложил немало усилий, чтобы посадить ей этот яд!

На его тонких, чарующих губах играла насмешка.

— Если бы я не использовал десять лет своей силы и Траву Воскрешения, сейчас, боюсь, было бы...

На самом деле, было еще одно лекарство, о котором он не сказал, но это лекарство не нужно было ему говорить, некоторые вещи лучше знать самому.

Спокойный тон, только изредка дрожащее дыхание выдавало его страх.

— Ты, ты действительно боишься!

О небеса!

— Лю Янь испуганно воскликнул. — Но теперь она ничего не помнит о прошлом, включая ваши чувства!

— Помнит или нет?

Какая разница, помнит или нет?

— резко сказал Ло Цзыюэ.

— Неважно, вспомнит ли она прошлое, мне все равно, лишь бы она была жива!

Она действительно полностью забыла о прежних чувствах, но у нас есть время, мы можем начать заново.

Так зачем же заморачиваться?

— А знает ли она, что не помнит прошлого?

Ты думал о том, что если она вспомнит все это, прежние боль и шрамы будут медленно вскрываться вместе с памятью? Ты вообще думал об этом?

— Несколько лет назад ее тело сильно пострадало от "Благовония Пожирающего Кости". Сейчас я лишь временно спас ее жизнь. Если не найти "Поднебесную", через год она все равно...

Только найдя "Поднебесную", она сможет быть в безопасности.

Поэтому, хочет она вспомнить или нет, в тот момент, когда она примет "Поднебесную", она узнает все, — затем Ло Цзыюэ самодовольно улыбнулся. — Но я верю!

Моя А Цзю все равно самая сильная!

Лю Янь вздохнул: — Ладно, ты всегда действовал своевольно и безрассудно, наверное, только А Цзю сможет тебя усмирить!

Ло Цзыюэ дьявольски улыбнулся, его несравненное изящество на фоне ночной тьмы за окном, в сочетании с низким голосом, было еще более соблазнительным.

— Так что, нам суждено переплестись до самой старости!

Услышав это, я больше не могла слушать.

Я сделала знак Мо Чжу, чтобы она отвела меня в комнату.

Я приложила руку к груди, там здоровое сердце билось.

Если бы не этот вечер, я бы не знала, что Ло Цзыюэ знал меня давно.

И, судя по его словам, мы с ним действительно любили друг друга, а моя нынешняя жизнь — это тоже он спас.

Но что же произошло между нами раньше?

Чем больше я думала, тем сильнее болела голова.

— Барышня... — Мо Чжу с беспокойством произнесла рядом.

Я махнула ей рукой, показывая, что со мной все в порядке: — Иди спать!

Сегодняшней ночи словно не было.

Мо Чжу кивнула и ушла.

Тусклый свет свечи вытягивал мою тень, отбрасывая на пол большое пятно.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Защитить тебя от бед

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение