Черно-белый котенок (Часть 2)

Цао Юньмин посмотрел на котенка в ее руках и удивленно спросил: — Зачем ты подобрала эту мелочь?

Такие мелкие животные даже инсектоидам не интересны для паразитирования.

К тому же, у него такие серьезные раны, он вряд ли выживет! Одарённый целительного типа на нашей базе вернется только через шесть-семь дней. Котёнок столько не протянет.

— Не твое дело, — ответила Сун Цяо, вскинув подбородок, но ее мягкий голос не содержал ни капли угрозы.

Сун Цяо украдкой взглянула на него. Выражение лица Цао Юньмина не изменилось, он, казалось, привык к ее манере. Он усмехнулся и снисходительно сказал: — Хорошо, не буду вмешиваться.

В машине было очень шумно, разговаривать приходилось с трудом. К счастью, они как раз подъехали к воротам базы, и внимание Цао Юньмина переключилось на охранника.

Охранник должен был проверить всех въезжающих и выезжающих на наличие паразитов-инсектоидов. Полностью экипированные, они стояли у ворот базы, направив черные дула своих ружей на бронемашину, и жестом приказали им выйти.

База была окружена стеной и металлической сеткой. Высокая стена достигала более десяти метров, а сверху ее покрывала металлическая сетка, надежно защищая всю базу. Она выглядела прочной и неприступной.

Такое масштабное сооружение явно не могло быть построено вручную. Здесь Одарённые земляного и металлического типов в полной мере проявили свои способности.

В огромных железных воротах было несколько небольших проходов для маленьких бронемашин.

Держа котенка на руках, Сун Цяо в сопровождении охранника вошла в комнату, заполненную оборудованием.

— Ложитесь.

Сун Цяо посмотрела на сканер. Он был похож на медицинский ПЭТ-КТ. С помощью этого аппарата можно было увидеть, есть ли в теле человека паразиты-инсектоиды.

Когда Сун Цяо вышла, из другой комнаты появился Цао Юньмин.

— Бах!

Внезапно из комнаты позади раздался выстрел. Дикий котёнок в руках Сун Цяо испуганно вздрогнул.

Ах!

— Он был заражен инсектоидами! Быстро заходите на базу!

— Откройте! Впустите нас!..

Снаружи базы раздались испуганные крики. Люди, стоявшие в очереди на проверку, бросились к железным воротам, пытаясь взобраться на них. Но мелкие отверстия в сетке не позволяли им это сделать.

Сун Цяо и Цао Юньмин посмотрели на ворота. Сквозь металлическую сетку они увидели высокого крепкого мужчину, стоящего на открытом пространстве. Все охранники направили на него оружие и открыли огонь.

На лбу мужчины появились два тонких усика, а из его боков и бедер прорвались шесть острых лап. Его глаза были пустыми, а лицо искажено гримасой. В него попало уже несколько сотен пуль, в груди и на лбу зияли дыры, но он не проявлял никаких признаков боли.

Его тело продолжало трансформироваться, прозрачная слизь стекала с новых конечностей. Наконец, его щеки покрылись гладким панцирем, а прежде пустые глаза загорелись красным светом, словно обретя разум.

Всего за две минуты зараженный инсектоидом человек завершил свою трансформацию.

Он посмотрел на людей у ворот. Как только он приблизился к ним, стоящая рядом бронемашина взяла его на прицел.

— Бах!

Низкоуровневый инсектоид был разорван на куски.

Ресурсы были ограничены, и обычно, если существо можно было убить пулями, они не использовали орудия бронемашин.

Сун Цяо с ужасом смотрела на разбросанные за воротами останки. Не слишком ли гладко прошел ее путь до базы?..

Сун Цяо погладила маленькую головку у себя на ладони и посмотрела на небо. Она вышла в полдень, а вернулась только к вечеру. Ей невероятно повезло, что по дороге она не встретила ни одного инсектоида.

— Мой хороший котенок, сейчас я отведу тебя к врачу, — прошептала Сун Цяо, бережно держа котенка и направляясь к медпункту, следуя воспоминаниям.

Цао Юньмин, наблюдая за ней, почесал свои короткие волосы и пошел в другую сторону.

Женщина в медпункте, увидев котенка в руках Сун Цяо, посмотрела на нее как на сумасшедшую. Сдерживая раздражение, она сказала: — Сун Сяоцзе, позаботьтесь о нем сами. У нас нет времени ухаживать за дикими котами.

С этими словами она развернулась, вошла в палату и с грохотом захлопнула дверь.

Черно-белый котенок в руках Сун Цяо не сводил глаз с закрытой двери. Со стороны казалось, что он просто испугался и распушил шерсть.

Никто не заметил, как в глазах маленького кота, обращенных к женщине в белом халате, вспыхнули страх и жажда убийства.

Сун Цяо не обратила внимания на грубость женщины. Ее взгляд был прикован к аптечке. Взяв ватные палочки и перекись водорода, она начала обрабатывать раны котенка.

Сун Цяо осторожно чистила ранки, а заметив его настороженные вертикальные зрачки, ласково погладила его по маленькому ушку: — Не дергайся, я не причиню тебе вреда. Давай, сестричка обработает твои ранки, хорошо?

Котёнок словно понял ее слова. Вздыбленная шерсть пригладилась, а расширенные зрачки снова превратились в тонкие черные линии.

Глядя на успокоившегося котенка, Сун Цяо почувствовала, как тает ее сердце. Ей захотелось прижать его к себе, расцеловать и отдать ему все самое лучшее.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение