Глава 5.2

 Она была так занята, устраивая беспорядки, что даже не разглядела как следует лицо главной героини.

Какая расточительность!

Следующий день

Промучившись всю ночь, Лянь Си наконец придумала блестящую идею - нарушить дворцовые правила!

Этап первый: Когда наложницы соберутся в Императорском саду, она может «случайно» толкнуть их, наступить на ноги, или ещё лучше - спровоцировать их на глазах у всех.

Несомненно, если она достаточно их разозлит, главный герой-пес так разъярится, что наконец-то убьёт её.

Какой прекрасный план!

После того как она оделась и привела себя в порядок, Лянь Си последовала за группой наложниц по направлению к Императорскому саду.

Вдали, в павильоне, она заметила Чао Цинханя, поглощённого игрой в шахматы с человеком, чьё лицо оставалось неясным. Вокруг них были наложницы, одетые в роскошные наряды - некоторые рискнувшие в холод ради красоты, к ним присоединились другие в танцевальных костюмах, готовящиеся исполнить изящный танец у павильона - просто надеясь поймать единственный взгляд императора.

Разум Лянь Си лихорадочно работал.

На кого наступить?

Ей нужно выбрать кого-то, чья жалоба достигнет императора. С темпераментом главного героя, он тогда действительно так разъярится, что убьёт её на месте.

Пока она размышляла, голос прервал её мысли.

- Наложница Лянь, впереди лёд. Позвольте этой служанке помочь вам обойти его.

Услышав имя Наложницы Лянь, Лянь Си вынырнула из своих мыслей и поспешила собраться с мыслями. В романе Наложница Лянь не была доброй душой - она причинила вред многим людям, ради собственной выгоды.

Лянь Си намеренно не выбрала главную героиню, боясь, что это спровоцирует развитие оригинального сюжета. Плюс, личность героини была слишком мягкой - запугивание её могло даже не вызвать ответной реакции.

Глаза Лянь Си сузились. Это могло быть идеальной возможностью.

Пока Наложница Лянь не обращала внимания, Лянь Си воспользовалась шансом и наступила прямо на её вышитые туфли.

Наложница Лянь резко нахмурилась и обернулась, её глаза сверкнули раздражением. Лянь Си ухмыльнулась в ответ, её глаза лукаво сверкали.

-Упс, я наступила на твои туфли. Это было сделано специально. - сказала Лянь Си с яркой, дразнящей улыбкой.

Наложница Лянь: -……

Какая дура!

С лицом, полным неверия, Наложница Лянь ничего не сказала и позволила своей служанке помочь надеть туфли, затем отвернулась и продолжила идти вперёд, решив, что нет необходимости тратить время на споры с больной на голову дурочкой.

Лянь Си моргнула от удивления при такой неожиданной реакции. Это не было похоже на Наложницу Лянь, которую она знала. Она поспешила догнать. 

-Эй! Я наступила на твои туфли, разве ты не злишься?

Одна из служанок Наложницы Лянь бросила на Лянь Си взгляд, явно готовая отругать её. Но Наложница Лянь остановила её мягким жестом.

-Благородная госпожа Лянь, вы - Благородная госпожа, а не какая-то служанка. Вы не должны называть себя «я». Вы должны называть себя «молодая госпожа». Вы понимаете?

Её голос был мягким, но в нём было почти гипнотическое качество, заставляющее всех, кто его слышал, чувствовать странное беспокойство.

Лянь Си замолчала, обдумывая её слова. 

-Эта молодая госпожа наступила на ваши туфли, и вы всё ещё не злитесь?

Как она может не злиться?

Наложница Лянь и её служанка обменялись безмолвными взглядами:

-……

Хозяйка и служанка вместе проигнорировали Лянь Си и продолжили идти вперёд.

Окружающие наложницы все хотели избежать Лянь Си, но дорога к павильону была не такой широкой. Они могли только оставаться начеку, держась от неё на расстоянии как можно дальше.

Пока все остальные вокруг Лянь Си были настороже, она была озадачена. Наступить на ноги Наложницы Лянь, оказалось, не спровоцировало достаточно гнева.

Стоит ли ей кого-то толкнуть? Толкнуть посильнее?

В конце концов, шёл снег, так что даже если они упадут, это не будет сильно больно.

Кроме того, она должна сделать это перед императором для любого реального эффекта. Можно сказать, она шла по тонкой грани между жизнью и смертью, но, к сожалению, она продолжала упускать свои шансы.

Когда они достигли павильона, император играл в шахматы с человеком, одетым в лунно-белые одежды. Звук цитры разносился в воздухе, сливаясь с безмятежной белизной снега, создавая почти неземную атмосферу, словно сцена в волшебной стране.

-Чэньци приветствует Ваше Величество. Да проживёт Ваше Величество десять тысяч лет - сказали в унисон наложницы, и их голоса были гармоничными.

-Поднимитесь.

 Глаза Чао Цинханя даже не покидали шахматную доску, не взглянув даже на них.

Наложницы поднялись, все мягко хором произнесли: 

-Лорд Су.

Лорд Су улыбнулся и вежливо кивнул им.

Его красивое лицо, гладкое и безупречное, как нефрит, излучало тепло, как единственный источник тепла в этом зимнем холоде…

Внезапно громкое «Ай…» прозвучало по саду, затем раздался резкий звук удара лица о снег.

Нежное лицо наложницы было погребено в снегу с тихим «бум», превращая её в прекрасную снежную статую, чья элегантность потерялась в снегу.

Внезапное падение на мгновение ошеломило всех, успешно отвлекая внимание как Чао Цинханя, так и лорда Су от шахматной доски к наложнице, теперь лежащей лицом в снегу.

В следующую секунду женщина в белом прыгнула вперёд, её взгляд сфокусировался на лице императора, а её волнение было очевидным… прежде чем она резко подняла руку.

-Я толкнула её, я толкнула её! - радостно выкрикнула Лянь Си, широко раскрыв глаза, глядя на человека напротив, и мысленно крича: Посмотри сюда, посмотри сюда!

Чао Цинхань: -……»

Опять эта сумасшедшая…

Лорд Су: - ?????

 Это новая тактика для борьбы за расположение?

Наложницы: -!!! 

Слава небесам, это была не я, кого толкнули! Благородная дама Лянь… Как она смеет называть себя «я» перед императором? Последствия слишком ужасны, чтобы даже представить себе!

______

(п.п. : Чэньци* - форма самообращения наложниц или императрицы перед императором. Буквально означает «Ваша слуга-наложница» или «Ваша слуга-супруга», подчёркивая их подчинённое положение.

Бэньгун* - форма самообращения, используемая высокопоставленными наложницами и императрицами в пределах внутреннего дворца. Переводится примерно, как «я», но несёт формальный и властный оттенок).

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение