Глава 1. Изгнанная вторая мисс

Только что прошёл дождь.

Грунтовая дорога была непролазной грязью.

Чёрный седан медленно ехал.

Новенькие шины мгновенно покрылись жёлтой грязью, на кузов налипли бесчисленные брызги, оставляя за собой две глубокие колеи.

— Матушка Цянь, вон та гора впереди — это Гора Мин.

Здесь ещё не освоено, горная дорога не очень хорошая, потерпите, пожалуйста!

Водитель осторожно посмотрел в зеркало заднего вида.

Женщина в зеркале дремала с закрытыми глазами, одетая в тёмно-пурпурное ципао с застёжками, на шее — жемчужное ожерелье. Когда она молчала, она выглядела довольно строго, излучая ауру городской дамы.

Её звали Цянь Сю, она была экономкой в семье Шэнь и самой надёжной помощницей старшей госпожи.

На этот раз глава семьи Шэнь специально отправил её на Гору Мин за второй мисс Шэнь Муси, чтобы вернуть её в Столицу. Это показывало, насколько высок её статус в семье Шэнь.

Цянь Сю не открыла глаз от его слов, лишь издала носом короткое «Угу».

Водитель попытался завязать разговор: — Матушка Цянь, почему вторая мисс живёт здесь?

Но Цянь Сю лишь холодно фыркнула: — Дела семьи Шэнь — это то, о чём тебе следует расспрашивать?

В спокойном голосе чувствовалась властность. Водитель вздрогнул и больше не осмеливался говорить.

Стояла ранняя весна, обочины горной дороги были покрыты мхом, особенно после дождя он был чисто зелёным, источая аромат свежей травы, но Цянь Сю сейчас было не до восхищения.

Этот участок горной дороги был ухабистым, машину трясло, как лодку.

Она с трудом сдерживала тошноту, чувствуя лёгкое раздражение.

Наконец, когда её почти вырвало от тряски, машина остановилась.

Водитель заглушил двигатель и осторожно, с уважением сказал: — Матушка Цянь, дальше машина не проедет.

Цянь Сю подавила подкатывающую к горлу тошноту и открыла глаза.

Впереди возвышалась гора, и только узкая тропинка вела наверх.

Она поджала губы, в душе почувствовав облегчение: наконец-то не придётся ехать в этой развалюхе!

Но вскоре это тайное ликование сменилось раздражением. Грунтовая дорога снаружи была мягкой и грязной.

Как только она вышла из машины, подошвы её кожаных туфель покрылись толстым слоем жёлтой грязи.

Лицо её казалось спокойным, но сердце обливалось кровью.

Эти туфли подарила ей старшая госпожа, они были очень дорогими, и обычно она не решалась их носить.

Всё из-за этой проклятой «Звезды Несчастья», иначе ей не пришлось бы ехать в такое глухое место.

Будучи одной из немногих старых служанок в семье Шэнь, она одновременно боялась и ненавидела Шэнь Муси.

Потому что Шэнь Муси всегда была табу в семье Шэнь. С рождения она не плакала и не смеялась, и члены семьи Шэнь называли её «монстром».

Когда ей исполнилось шесть лет, её родители трагически погибли в автокатастрофе. Тогда один гадатель сказал, что она несёт в себе злую энергию, губящую отца, мать и всю семью. Поэтому глава семьи, под предлогом того, что её необычное телосложение привлекло внимание великого мастера, отправил её из Столицы учиться боевым искусствам.

Если бы не Гаокао, на который она должна была вернуться в Столицу, семья Шэнь давно бы забыла, что у них есть такая изгнанная вторая мисс.

Шэнь Муси жила в глухой и отсталой деревне, расположенной на склоне Горы Мин. Извилистая горная тропа была аккуратно вымощена каменными плитами, идти было несложно, только высота была приличной.

Цянь Сю почти всю дорогу поднималась, поддерживаемая водителем, и её образ высокомерной дамы был полностью разрушен.

Она долго приходила в себя, прежде чем смогла произнести целую фразу: — Иди вперёд и спроси, где живёт Сюйкун-цзы!

Деревня была небольшой, на вид всего десяток с небольшим домов, её можно было окинуть взглядом.

У въезда в деревню стоял каменный монумент высотой в человеческий рост, на котором были высечены три больших иероглифа: «Деревня Миншань».

Надпись была сильной и мощной, излучая торжественное ощущение старины, простое и величественное.

В каждой семье в деревне держали домашнюю птицу, и повсюду валялись перья разных цветов вперемешку с помётом.

Тошнота, которую Цянь Сю с трудом подавила, снова подступила. Она долго наклонялась и давилась, дрожа всем телом и потеряв всякий приличный вид.

Водитель немного забеспокоился: — Матушка Цянь, вы в порядке?

Но она бросила на него косой взгляд: — Иди скорее и скажи, что приехали люди из семьи Шэнь из Столицы за Шэнь Муси!

Водитель изменился в лице, смущённо замолчал и, обходя животный помёт, направился к въезду в деревню.

— Кого вы ищете?

За каменным монументом раздался звонкий голос.

Водитель посмотрел туда, откуда донёсся звук. За монументом присела маленькая девочка, копающая дикорастущие овощи. Рядом с ней лениво дремала беспородная собака.

Девочка встала и приветливо улыбнулась ему.

На ней была выцветшая школьная форма с надписью «Средняя школа городка Миншань».

Водитель тут же подошёл, чтобы спросить, где живёт Сюйкун-цзы, но девочка склонила голову, в её глазах мелькнуло недоумение: — У нас нет такого человека!

— Неправильно!

Адрес именно здесь. Тогда ты знаешь вторую мисс семьи Шэнь?

Мы из семьи Шэнь из Столицы.

Водитель занервничал. Если он ошибся дорогой и задержит дела семьи Шэнь, его место менеджера в городе Чуань наверняка отберут.

Девочка ещё больше удивилась: — У нас здесь нет никого по фамилии Шэнь.

— Как так?

Ты ещё раз хорошо подумай.

В это время Цянь Сю, не обращая внимания на тошноту, быстро подошла: — Ты уверена, что здесь нет никого по фамилии Шэнь?

Её тон был резким, что напугало девочку, и она невольно сжалась.

В этот момент дремавшая беспородная собака вдруг встала, загородила девочку и оскалилась на Цянь Сю.

Лицо Цянь Сю побледнело, и она в страхе отступила назад.

Девочка пришла в себя, наклонилась, погладила собаку по голове и ответила: — Здесь нет никого по фамилии Шэнь.

Собака прекратила рычать, дважды вильнула хвостом и снова легла на прежнее место.

— Матушка Цянь, может, адрес неправильный?

нерешительно спросил водитель, но получил в ответ холодный взгляд.

Цянь Сю достала из сумочки пожелтевшую фотографию: — Ты её видела?

На фотографии была маленькая девочка лет пяти-шести, с двумя косичками, в ситцевом платье. Она должна была выглядеть наивно и беззаботно, но на её лице не было ни малейшего выражения, что выглядело немного жутко.

Девочка посмотрела на фото, затем с некоторым сомнением взглянула в сторону деревни: — Она очень похожа на сестру Минси из дома старого даоса.

Цянь Сю и водитель переглянулись, их голоса стали взволнованными: — Где дом старого даоса?

— Самый дальний, рядом с фруктовым деревом!

Но они...

Девочка посмотрела на их спешно удаляющиеся спины, поджала губы и проглотила остаток фразы.

Рядом с фруктовым деревом было три дома. Цянь Сю велела водителю постучать в дверь одного из них, который выглядел довольно опрятным.

Вскоре со двора раздался громогласный крик: — Чего стучишь, душу вытрясаешь?

Затем дверь двора с силой распахнулась, и вышла красивая женщина с превосходным темпераментом.

Волосы женщины были небрежно собраны сзади палочкой для еды, кожа была белой и нежной. Даже без макияжа она привлекала всеобщее внимание.

На ней было самое обычное синее хлопчатобумажное платье, на рукавах виднелись чернильные пятна. В её равнодушных бровях читалось нетерпение, но это ничуть не влияло на её внешнюю красоту и выдающийся темперамент.

Водитель замер, ошеломлённый, и долго не мог прийти в себя.

Женщина резко оттолкнула его и недоброжелательно спросила: — Ты кто?

Зачем стучишь в мою дверь?

Движение было грубым, характер — скверным.

— Я... я...

— Мы из семьи Шэнь из Столицы, приехали сегодня за Шэнь Муси, чтобы вернуть её в Столицу!

Цянь Сю бросила на водителя гневный взгляд, нахмурилась, в её голосе звучало высокомерное превосходство.

Как бы красива она ни была, она всего лишь деревенская женщина, не достойная появиться в приличном обществе!

В глазах Цянь Сю медленно появилось презрение.

Женщина на мгновение замерла, в её глазах мелькнуло подозрение, и она оглядела Цянь Сю с головы до ног.

Цянь Сю, видя, что та, кажется, знает о семье Шэнь, слегка приподняла подбородок и почти приказным тоном выпалила: — Моя фамилия Цянь, позови Шэнь Муси...

Женщина прямо закатила глаза и невежливо перебила: — Нет здесь такой.

Она отступила назад, сложила руки, и дверь двора с силой захлопнулась.

— Ты...

Лицо Цянь Сю стало пепельным, полное гнева.

С тех пор как она попала в семью Шэнь, когда она сталкивалась с такой грубой и невежливой деревенской женщиной? Её так перекосило, что она чуть не задохнулась.

Водитель, проявив сообразительность, посоветовал: — Матушка Цянь, не сердитесь, здесь все деревенские жители, у них нет никакого воспи...

Последнее слово «питания» было прервано появлением мужчины из соседнего двора.

Мужчина был одет в белый тренировочный костюм, выглядел элегантно, его темперамент был необыкновенным.

Цянь Сю обернулась и мгновенно замерла, не из-за его внешности, а из-за ауры, исходящей от него.

Хотя он изо всех сил старался сдерживаться, он всё равно невольно вызывал робость.

За столько лет в семье Шэнь она видела немало важных персон. Людей с такой аурой она видела только по телевизору, среди влиятельных лиц из знатных семей. Даже глава семьи Шэнь, старый господин, не мог сравниться с ним.

Мужчина улыбнулся: — Вы, двое, ищете Сюйкун-цзы?

Цянь Сю собралась с мыслями и почтительно шагнула вперёд: — Мы из семьи Шэнь из Столицы, приехали сюда за второй мисс Шэнь Муси, чтобы вернуть её в Столицу.

Мужчина усмехнулся: — Вам не повезло, он с учениками спустился с горы.

Цянь Сю нахмурилась: — Вы знаете, куда они пошли?

Мужчина презрительно хмыкнул.

— В городок Юйхуан, что внизу!

Где свадьба или похороны, там они и будут.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Изгнанная вторая мисс

Настройки


Сообщение