Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В тот вечер Тан Ваньчжоу просидела за рабочим столом более двух часов, закончив небольшую часть первоначального наброска.
Она как раз собиралась выключить свет и лечь спать, когда увидела вспышку молнии, за которой тут же последовал глухой раскат грома. Меньше чем через минуту капли дождя забарабанили по панорамному окну.
Ваньчжоу остановила свои движения, медленно подошла к панорамному окну, опираясь на костыль, и другой рукой отдернула шторы.
В кромешной тьме дождь лил сильно и быстро, шумно падая. Ваньчжоу так и простояла некоторое время.
Прежнее взволнованное состояние духа внезапно успокоилось.
…………
Через два дня.
Особняк семьи Тан.
Несколько дней подряд лил сильный дождь, и только этим утром прояснилось. Воздух был наполнен свежестью и легкостью после дождя.
Однако в столовой царила совсем другая атмосфера.
Дедушка Тан посмотрел на внучку со спокойным выражением лица, помолчал немного: — Пятая госпожа Тан, какие у тебя отношения с Юй Наньхуаем из семьи Юй?
— Я еще не успела вам сказать, я уже подписала контракт с группой «Шэн Юй» в качестве ювелирного дизайнера.
Ваньчжоу опустила палочки для еды, игнорируя взгляд человека напротив: — В тот вечер мы как раз обсуждали это.
— Так почему же вы, обсуждая дела, еще и обнимались? Вас же сфотографировали. Думаешь, такому объяснению кто-то поверит?
Тан Яньхуань уставилась на нее с насмешливым взглядом: — Если бы на этот раз семья Тан не поддержала тебя, кто знает, во что бы это вылилось.
Ваньчжоу опустила взгляд: — Я говорю факты дедушке, а не тебе. К тому же, я не обязана отчитываться перед тобой за свои поступки.
Увидев ее безмятежный вид, Тан Яньхуань разозлилась и, не обращая внимания на присутствие Дедушки Тана, громко заявила: — Ты не обязана отчитываться передо мной, но, пожалуйста, уясни свой статус! Это не меня с покалеченной ногой сфотографировали поздно ночью, обнимающуюся с другим мужчиной. Пятая госпожа Тан, тебе не стыдно?!
— Хватит, Четвертая госпожа Тан!
Дедушка Тан, сильно разозленный резкими словами Тан Яньхуань, хлопнул по столу: — Если еще раз скажешь что-то подобное, можешь не возвращаться!
Дедушка еще хотел что-то сказать, но увидел, как Ваньчжоу с безразличным выражением лица прямо посмотрела на Тан Яньхуань и насмешливо сказала: — Не говори эти высокопарные слова. Ты любишь Юй Наньхуая, но не можешь соперничать с Юй Лянъинь, поэтому не выносишь, когда другие женщины ведут себя с ним хоть сколько-нибудь близко. Я ведь права?
— Что за чушь ты несешь!
Тан Яньхуань, чьи мысли были раскрыты, в ярости хлопнула по столу и встала.
— Что за манеры! Если продолжите ссориться, обе вон!
Дедушка невозмутимо взглянул на них: — Больше не поднимайте эту тему. Впредь следите за своим статусом, что можно делать, а что нельзя!
Эти слова Дедушка адресовал каждому присутствующему.
— Четвертая госпожа Тан и Пятая госпожа Тан, идите со мной в кабинет.
Дедушка поднял палец и указал на них обеих.
В кабинете Дедушка Тан Аньлинь достал документ из сейфа, положил его на журнальный столик, а затем сам сел на диван.
— Пятая госпожа Тан, это восемь процентов акций «Юань Тан». Их оставил тебе твой отец, когда умер восемь лет назад. Раз уж ты вернулась, я передаю их тебе.
Тан Аньлинь прищурил свои слегка помутневшие глаза: — Я слышал от твоего брата, что ты хочешь вернуть «Тан Хуэй»?
«Тан Хуэй» также был оставлен отцом Тан Ваньчжоу и всегда был лидером среди развлекательных клубов Таньчэн. Поскольку Ваньчжоу не было в стране эти восемь лет, управление им было поручено Тан Яньхуань.
Как только Дедушка Тан произнес эти слова, Тан Яньхуань шагнула вперед: — Дедушка, что вы имеете в виду?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|