Глава 19. Подписан не кабальный договор

Управляющий выбрал свободную любовь, но не ожидал, что его родители-чиновники поставят ему препятствие. Благодаря его настойчивости мать Цзян Ячжи согласилась встретиться с Су Ваньлин. Независимо от того, будет ли это радостью или печалью, он хотел сначала открыть душу Су Ваньлин. После того, как он спросил ее, Су Ваньлин ответила:

— Нравится, нравится, как родной старший брат.

Ответ Су Ваньлин восхитил управляющего, и он втайне похвалил ее ум. Он ответил:

— Я не хочу быть братом.

— Управляющий, вы старше меня, разве вы не брат? Разве вы не хотите быть моим братом?

— Очень хочу. Я хочу быть самым-самым родным братом среди твоих родных братьев.

— Какой бы ни был брат, он все равно брат.

— Просто брат, а ты стала сестрой. Я не хочу, чтобы ты была сестрой, я хочу, чтобы ты была рядом со мной всю жизнь.

— Можно. Работать в вашем банке до пенсии, думаю, это не проблема.

Увидев это сообщение, очаровательная улыбка на губах управляющего стала еще ярче. Он подумал, что Су Ваньлин умна и сообразительна, играет с ним в прятки, ходит вокруг да около. Он ответил:

— Это точно. Встретив меня, ты продала мне свою жизнь, и никуда уже не денешься.

— Не может быть. Я подписала, кажется, не кабальный договор.

— Контракт все равно в силе.

— Контракт, кажется, трудовой, и я могу уволиться в любой момент.

— Я говорю о невидимом контракте. Этот контракт был подписан, когда мы только познакомились. Разве ты забыла?

— Как же я не знала об этом?

— Ты слишком забывчива. Вспомни, когда мы познакомились, ты ведь сидела в моей машине?

— Это... кажется, сидела. А какое это имеет отношение к поездке в машине?

— Корень этого невидимого контракта именно в машине.

— Не понимаю смысла.

— Тогда ты хочешь послушать мое объяснение?

— Внимательно слушаю.

— Хорошо, после того как послушаешь, не искажай смысл.

— Звучит немного властно. Но раз сегодня хорошее настроение, говорите.

— Когда я покупал эту машину, я заключил невидимый контракт. Первая молодая девушка подходящего возраста, которая сядет в мою машину, станет моей будущей спутницей жизни. Сесть в машину — это все равно что подписать со мной контракт. Вот так просто.

— Звучит логично, но не совсем убедительно. Во-первых, это чистое совпадение. Во-вторых, это была особая ситуация.

— Хорошо сказано. Это называется "судьба сводит за тысячи ли". Можно также сказать, что это случайность, обернувшаяся удачей. Это и есть наша судьба.

— Почему это звучит как расставленная ловушка?

— Хе-хе, у тебя уже нет пути назад. Даже если это ловушка, придется прыгнуть. С этого момента послушно будь моей возлюбленной.

— Нет другого выбора?

— А ты как думаешь?

— Я думаю, мы сначала будем друзьями.

— Пропущено одно слово. Нужно сказать "девушкой".

— Еду можно есть любую, а слова говорить нельзя просто так. Достопочтенный управляющий, пожалуйста, не забывайте о своем статусе.

— Что со статусом? Всего лишь маленький управляющий, ничего особенного.

— Подумайте еще, какой у вас еще статус?

— Какой еще может быть статус?

— Мне сказать?

— Скажи.

— Новое интернет-слово "чиновник второго поколения", наверное, знаете?

— Что это такое? Просто болтовня тех, кому нечего делать.

— Но вы сын мэра, сын начальника бюро. Это факт.

— Недооценил тебя. Ты уже разузнала о моем семейном происхождении.

— Это и расследовать не нужно. Кто в этом городе не знает? Чего тут делать из мухи слона?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 19. Подписан не кабальный договор

Настройки


Сообщение