Глава 16. Вы что-то путаете?

Время обновления: 2013-7-30 3:17:38 Количество иероглифов в главе: 2188

Каждое слово управляющего намекало на его чувства, но Су Ваньлин притворялась, что не понимает, увиливая от прямого ответа.

— Это моя привилегия, разрешено одному человеку осмелиться взять в долг, — не упустил возможности добавить управляющий.

— Этим человеком точно не буду я.

— Если ты захочешь взять, я тут же дам добро.

— Кажется, нет причин брать в долг.

— Тогда подумай хорошенько. Возьмешь, когда понадобится. А сейчас я пойду и достану тебе то, что нужно, — сказал управляющий и завел машину.

— Куда мы сейчас?

— Ты боишься, что я тебя похищу и продам? Я не торговец людьми.

— Это видно, и вы не осмелитесь.

— Ваньлин, если однажды я тебя обману, ты будешь меня ненавидеть?

— Если даже такой хороший человек, как управляющий, окажется обманщиком, кому еще можно верить в этом мире?

— Это не обязательно. У хороших людей и обманщиков на лбу ничего не написано.

— Хоть и не написано, можно верить своим глазам. Глаза ясные.

— Значит, ты мне веришь?

— Сейчас нет причин не верить.

— Хорошо, тогда сначала поедем в компьютерный центр. Как насчет того, чтобы я одолжил тебе ноутбук? Не смей говорить "нет", иначе это будет означать, что ты мне не веришь и считаешь, что то, что я тебе одалживаю, — это ловушка.

Управляющий боялся, что Су Ваньлин откажет, и сыграл на опережение. Это действительно заставило Су Ваньлин на мгновение растеряться. Она замерла, а затем сказала: — Похоже, мне лучше подчиниться, чем вежливо отказаться. У меня нет другого выбора.

— Есть, и это лучший выбор.

— Кажется, это не так. Похоже, я уже одолжила вам, — сказала Су Ваньлин, подумав про себя: "Раз я во всем тебя слушаюсь, какая разница, кому одалживать?".

— Неважно, кто кому одалживает. Важно, чтобы ты была счастлива.

— Счастлива? Кажется, есть правило дорожного движения: "Во время движения запрещено разговаривать с водителем". Мне нужно замолчать.

— Спасибо за напоминание, я тоже замолчу.

Они приехали в компьютерный центр. Управляющий потратил несколько тысяч юаней, купил ноутбук и "одолжил" его Су Ваньлин, а затем лично отвез ее обратно в общежитие для сотрудников. После ухода управляющего Су Ваньлин осталась с чувством огромной благодарности и замешательства.

После работы, вечером, вся семья чиновничьего клана Лю собралась в большой гостиной. Управляющий Лю Пэнтао с огромной радостью сказал отцу-чиновнику и матери-чиновнице: — Папа, мама, я влюблен.

— Правда? Это же замечательная новость! — удивленно сказала мать, кадр уровня бюро Цзян Ячжи.

— Тебе уже почти двадцать восемь, пора задуматься. Если будешь тянуть дальше, люди скажут, что у тебя слишком высокие запросы и ты строишь из себя важную персону, — предупредил сына отец-мэр Лю Минжэнь.

— Пэнтао, мы с отцом знаем твою избранницу? — спросила мать.

— Вы не знаете.

— У нее есть работа? Она местная?

— Ее зовут Су Ваньлин. Она недавно устроилась в банк, она приезжая.

— Пэнтао, вы что-то путаете? Мы же знаем столько хороших девушек. Зачем тебе приезжая? — удивленно сказала мать, подумав про себя: "В городе столько красивых дочерей 'чиновников второго поколения', неужели они тебе не нравятся?".

— Да, Пэнтао, как ты мог подумать о романе с приезжей девушкой, которая только начала работать? — недоуменно сказал отец.

— Папа, мама, что с вами? Вы же революционные кадры, такие слова из ваших уст звучат совершенно нелогично, — с улыбкой сказал Лю Пэнтао.

— Именно потому, что мы из культурной семьи, твое решение о браке не может быть необдуманным, — серьезно сказала мать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Вы что-то путаете?

Настройки


Сообщение