Глава 2: Дух древнего нефрита (Часть 2)

Хо Цинжу кивнула и снова осмотрелась. С активированными Глазами Инь-Ян энергия обиды вокруг казалась ещё гуще. Она нахмурилась, понимая, что чем дальше они идут, тем сильнее становится энергия обиды, скрывая остаточную душу её брата. Она не могла ничего разглядеть и втайне начала беспокоиться.

Юйцзэ, также используя Глаза Инь-Ян, видела то же самое. Заметив беспокойство на лице Хо Цинжу, она предложила: — Ты связана со своим братом кровными узами. Почему бы тебе не покинуть тело и не поискать его душу?

— Точно! Как я могла забыть! — Хо Цинжу хлопнула себя по лбу.

С этими словами она села, скрестив ноги, положила ладони на колени и замерла.

Юйцзэ опешила. Эта девушка либо слишком доверяла ей, либо была чересчур беспечной, раз решилась покинуть тело без какой-либо защиты. Все совершенствующиеся знают, что когда душа покидает тело, оно становится беззащитным. Обычно, прежде чем отделить душу, создают защитную формацию вокруг тела, чтобы уберечь его от повреждений. Это крайне важно, ведь если кто-то со злым умыслом навредит телу, душа не сможет вернуться и станет неприкаянным духом.

Юйцзэ подняла руку и начертила в воздухе над головой Хо Цинжу защитную формацию. Когда последний штрих был завершён, воздух вокруг Хо Цинжу слегка задрожал, а затем всё стихло. Знающий человек сразу понял бы, что это мощная Защитная формация от призраков.

Закончив с этим, Юйцзэ села рядом с Хо Цинжу, скрестив ноги, и начала осматривать Гробницу Великого Императора.

Если не считать девяти колонн с драконами на площади и окружающей их зловещей энергии обиды, гробница была поистине великолепна, как настоящий императорский город. Юйцзэ восхищённо цокнула языком. Императоры умели жить! При жизни наслаждались богатством и роскошью, а после смерти, превратившись в прах, всё ещё обитали в таком великолепии. Многие люди за всю свою жизнь не видели ничего подобного, не говоря уже о том, чтобы жить в таком месте.

Пока Юйцзэ размышляла, тело Хо Цинжу вдруг вздрогнуло. На её правой ладони, лежащей на колене, мелькнул золотой Знак договора.

К счастью, Юйцзэ быстро отреагировала. Сердце её екнуло, она поняла, что что-то не так, и поспешно достала из-за пазухи несколько печатей. Не глядя, она наложила их на тело Хо Цинжу.

Живой Договор, заключённый между Юйцзэ и Хо Цинжу, действовал только на их физические тела, но не на души. Она могла чувствовать присутствие Хо Цинжу рядом, но не могла ощутить её отделившуюся душу.

Не видя другого выхода, Юйцзэ, стиснув зубы, отделила свою душу от тела. Душа не была ограничена физическим пространством и мгновенно оказалась рядом с душой Хо Цинжу. Та стояла у колодца, склонившись над ним, одной рукой держась за край, а другой — за шею, отчаянно пытаясь высвободиться.

Юйцзэ присмотрелась и увидела, что из колодца тянется толстая железная цепь, обвившаяся вокруг шеи Хо Цинжу и затягивающая её внутрь. Не раздумывая, она прокусила палец, начертила кровавую печать и метнула её в цепь.

Цепь, словно испугавшись чего-то, резко отпрянула обратно в колодец.

— Ты в порядке? — спросила Юйцзэ.

Освободившись от цепи, Хо Цинжу отступила на несколько шагов, сделала пару глубоких вдохов и ответила: — Я почувствовала знакомую ауру, исходящую из колодца. Не успела я как следует присмотреться, как ощутила опасность. Я попыталась отступить, но не успела — цепь схватила меня за шею. Она была невероятно сильной, я не могла вырваться.

В её глазах всё ещё читался страх: — Хорошо, что ты вовремя подоспела, иначе мне бы не поздоровилось.

Юйцзэ нахмурилась: — Здесь что-то не так. Отойди немного, я попробую кое-что.

Юйцзэ начертила кровавую печать и хотела было бросить её в колодец, но Хо Цинжу вдруг остановила её: — Не навреди моему брату…

Юйцзэ замерла: — Чуть не забыла о главном.

Она развеяла печать и обратилась к Хо Цинжу: — Дай мне каплю своей крови. Я создам бумажного человечка и отправлю его вниз.

С этими словами она начертила бумажную фигурку размером с ладонь, взяла Хо Цинжу за руку и коснулась ею фигурки. Вспыхнул красный свет, проникнув в голову бумажного человечка, и тот вдруг зашевелил конечностями, словно оживая.

Юйцзэ сложила вместе указательный и средний пальцы, пробормотала над фигуркой заклинание и указала на колодец. Бумажный человечек, словно поняв её, кивнул и, развернувшись, нырнул в колодец.

— Я взяла немного твоей жизненной энергии, чтобы он смог узнать ауру твоего брата. Давай вернёмся в тела и подождём, — сказала Юйцзэ.

Опасности гробницы были неизвестны, и самым разумным решением было как можно скорее вернуться в свои тела.

Хо Цинжу вернулась в своё тело и, увидев вокруг себя Защитную формацию от призраков, повернулась к Юйцзэ, которая тоже вернулась в своё тело. В душе её поднялась волна благодарности. Она недавно спустилась с горы и ещё не имела большого опыта в создании формаций и применении техник. В спешке она забыла о защите, и, к счастью, Юйцзэ оказалась предусмотрительнее.

Как только Юйцзэ вернулась в своё тело, она почувствовала, что бумажный человечек достиг дна колодца и столкнулся с мощной зловещей аурой.

В тот же миг Хо Цинжу посмотрела на неё: — Я чувствую!

— Внизу ещё больше иньской энергии. Там определённо что-то есть! — Юйцзэ встала, произнесла заклинание и уничтожила бумажного человечка. Затем она наложила на Хо Цинжу несколько печатей и сказала: — Пойдём, посмотрим!

Хо Цинжу повела её через зал для жертвоприношений к задним погребальным камерам.

Гробница была огромной, с бесчисленными комнатами и дворцами. Сейчас они не могли проходить сквозь стены, поэтому им пришлось идти по проходам, обходя строения в поисках того колодца.

Колодец, наполненный такой сильной энергией обиды, должен был находиться в самом иньском месте гробницы.

Юйцзэ сделала быстрые расчёты и указала на северо-восток: — Там самое иньское место в гробнице.

Когда они проходили мимо одного из больших залов, внутри вдруг раздалось тихое женское пение, звучавшее в тишине гробницы особенно зловеще.

Юйцзэ остановилась, начертила печать и метнула её в дверь зала. Дверь с грохотом распахнулась.

Пение резко оборвалось.

Они медленно вошли и заглянули внутрь. В зале стояли два саркофага.

Крышка одного из них была наполовину сдвинута.

Хо Цинжу увидела, как струйка белого тумана влетела в открытый саркофаг, и тихо сказала: — Она скрылась внутри!

Юйцзэ тоже это заметила. Обнаружив, что на душе нет энергии обиды, она начертила Печать Удержания Души и вытащила её наружу.

В Гробнице Великого Императора обычно хоронили знатных людей, и их облачали в лучшие одежды, соответствующие их высокому положению.

Но эта душа девушки, которой не было и двадцати лет, судя по одежде, не принадлежала к знатному роду.

— Почему ты не отправилась в мир иной, а блуждаешь по этой гробнице? — спросила Юйцзэ.

Бледная душа задрожала, явно испугавшись Юйцзэ. Спустя какое-то время она робко ответила: — Я была похоронена здесь вместе с принцессой. Прошу, заклинательница, пощадите меня, не забирайте.

Юйцзэ нахмурилась: — Во времена расцвета эпохи Кайюань давно отменили погребение слуг вместе с господами. Не пытайся меня обмануть!

Душа указала на полуоткрытый саркофаг: — Если заклинательница не верите, можете посмотреть на моё тело. Оно в саркофаге.

— Лучше не надо, — с беспокойством сказала Хо Цинжу. — Тело давно превратилось в скелет, как ты сможешь что-то доказать?

— Не волнуйтесь, у меня есть способ, — спокойно ответила Юйцзэ.

Она подошла к саркофагу, начертила печать и направила её внутрь. Душа вдруг вскрикнула, словно от сильной боли.

Увидев её реакцию, Юйцзэ слабо улыбнулась: — Так и есть. — И снова спросила: — Даже если тебя и похоронили вместе с принцессой, тебя не могли положить в её погребальную камеру. Расскажешь мне об этом?

Душа, убедившись, что Юйцзэ не собирается причинять ей вреда, начала свой рассказ: — Я была певицей в доме принцессы. Она очень любила слушать моё пение.

Несмотря на то, что у бесплотной души, похожей на струйку дыма, не было лица и не было видно эмоций, в её голосе слышалась привязанность к прошлой жизни: — Она была для меня как Бо Лэ (знаток, открывший миру талант). Встретить такого — большая удача. Благодаря её покровительству я избежала скитаний и лишений.

Её голос изменился, став печальным: — Похоже, встреча с ней истощила всю мою удачу. Принцесса заболела, и я каждый день жила в страхе. Мысль о её смерти повергала меня в отчаяние. Я день и ночь умоляла её взять меня с собой. Даже умереть я хотела рядом с ней.

Душа подлетела к другому саркофагу и, словно обнимая его, окутала крышку своим туманом.

— Такая сильная привязанность… Неудивительно, что её душа не нашла покоя, — вздохнула Хо Цинжу.

— Как открылась крышка твоего саркофага? — спросила Юйцзэ.

Душа снова приняла свою форму: — Около месяца назад в гробницу проникли расхитители гробниц. Когда они открыли мой саркофаг, я, боясь, что они потревожат принцессу, явилась им, чтобы отпугнуть.

— Расхитители гробниц?

Юйцзэ нахмурилась, задумалась и спросила: — А ты знаешь, почему из колодца на северо-востоке исходит такая сильная энергия обиды?

Душа вдруг задрожала от страха: — Не ходите туда! Эти расхитители гробниц установили там какую-то формацию, и вся энергия обиды из гробницы собирается в том колодце.

«Значит, это дело рук людей?»

Предупредив их, душа нырнула в саркофаг и больше не показывалась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение