В детстве Хо Цинжу была похищена мелкими призраками, которые забрали её семь телесных душ. Небесный Наставник подарил ей нефрит, чтобы удержать её душу. Кто бы мог подумать, что драгоценный нефрит обретёт три небесные души и семь телесных, сольёт свои семь телесных душ с Хо Цинжу, восполнив её утраченные? Случайно нефрит был утерян, но Хо Цинжу осталась невредима. После некоторых поисков все сдались.
По дороге к Гробнице Великого Императора Хо Цинжу сказала: — Сестрица, знаешь ли ты, в детстве каждую ночь ко мне приходило много детей поиграть. После этого моё тело становилось всё слабее и слабее.
— Так продолжалось до тех пор, пока однажды Наставник не прошёл мимо нашего дома. Только тогда я узнала, что те, кто часто приходил со мной играть, были не обычными детьми, а несколькими мелкими призраками утонувших в реке Западного города. Я была мала и слаба, поэтому стала для них самой лёгкой целью для похищения души.
— Дети, умершие напрасной смертью, становятся самыми злобными из обиженных призраков, — сказала Юйцзэ. — Если бы Небесный Наставник Ли не разгадал их замысел, они бы не успокоились, пока не похитили бы все твои три небесные и семь телесных душ.
— В то время я уже потеряла семь телесных душ, — продолжила Хо Цинжу. — Наставник подарил мне нефрит и велел носить его с собой, никогда не снимая, что бы ни случилось. После того как я надела нефрит, я стала неотличима от обычных людей. Наставник взял меня с собой и стал учить пути совершенствования.
Юйцзэ кивнула: — Древний нефрит может усмирять душу. Тот, что подарил тебе Небесный Наставник Ли, наверняка был не простым предметом.
Хо Цинжу вздохнула: — Позже этот нефрит потерялся. Я долго искала его, но так и не нашла. Наставник сказал, что мои семь телесных душ уже восстановлены, и без нефрита мне ничего не угрожает, так что на этом всё и закончилось.
— Странно, — заметила Юйцзэ. — Смертные, потерявшие души, крайне редко обретают их вновь. Большинство из них остаются слабыми и болезненными до конца жизни. Неожиданно, нефрит Небесного Наставника Ли оказался настоящим сокровищем, раз смог восстановить твои семь телесных душ!
— К сожалению, он потерялся, — с сожалением сказала Хо Цинжу.
— Потерять такое сокровище действительно жаль, — согласилась Юйцзэ. — Однако все вещи в этом мире, обретшие дух, учитываются Небесным Дао и разделяют с нами цикл перерождений. Вероятно, ваша с ним связь просто исчерпала себя.
Глаза Хо Цинжу наполнились грустью: — Наставник говорил, что человек, потерявший семь телесных душ, не проживёт и трёх лет. Можно сказать, он спас мне жизнь. Если бы он мог совершенствоваться вместе со мной под руководством Наставника, он непременно достиг бы Великого Дао.
Юйцзэ улыбнулась: — Похоже, ты немного одержима этой мыслью. Впрочем, твои слова о том, что он мог бы достичь Великого Дао, не лишены смысла. С древних времён нефрит и человек поддерживают друг друга. Восполнив твои семь телесных душ, он наверняка навредил себе. Должно быть, этот драгоценный нефрит породил дух великой доброты.
Когда Юйцзэ закончила говорить, Хо Цинжу посмотрела на неё горящими глазами: — Ты говоришь правду?
Юйцзэ, увидев волнение в её взгляде, слегка удивилась: — Если великая доброта не ведёт к Великому Дао, значит, Небесное Дао несправедливо. Поскольку это дух великой доброты, достижение им Великого Дао — лишь вопрос времени. Небесное Дао его не обманет.
Уголки губ Хо Цинжу изогнулись в улыбке, и она пошла немного быстрее.
Юйцзэ усмехнулась про себя. Судя по её радостному виду, они скорее направлялись на весеннюю прогулку, а не в опасное Место Крайнего Инь.
За непринуждённой беседой девушки сблизились. К тому времени, как они добрались до Гробницы Великого Императора, небо уже потемнело.
Хо Цинжу посмотрела на небо и спросила: — Мы исследуем гробницу, покинув тела душами, или войдём в физических телах?
Юйцзэ уже приняла решение: — Душа нематериальна. Гробница Великого Императора — место Крайнего Инь, которое также нематериально и неблагоприятно для душ. Поэтому мы войдём в гробницу в физических телах.
Сказав это, Юйцзэ достала из-за пазухи две печати, одну из которых протянула Хо Цинжу: — Это Печать Небесного Владыки, Усмиряющая Душу, начертанная моей кровью. Она защитит нас от обычных мелких призраков в гробнице.
— В тот день я видела, как ты использовала свою кровь для исследования старого дома Хо, но не поняла зачем. Твоя кровь отличается от крови обычных людей? — с любопытством спросила Хо Цинжу.
— Действительно, есть некоторые отличия, — ответила Юйцзэ. — Я заметила это во время своего первого ритуала. Они, кажется, немного её боятся. С тех пор, сталкиваясь с сильными злыми духами, я капаю кровь и черчу печать, что избавляет от многих хлопот.
Хо Цинжу была поражена: — Ты не боишься так однажды истечь кровью?
— Не преувеличивай, — беззаботно отмахнулась Юйцзэ. — Одной-двух капель вполне достаточно.
Хо Цинжу поднесла кровавую печать к её глазам и спросила: — А сколько крови ты потратила на эту?
Юйцзэ избегала взгляда Хо Цинжу, в котором промелькнула тень беспокойства: — Это путешествие опасно. Возможно, эта печать поможет нам пролить меньше своей крови.
Хо Цинжу замерла на мгновение: — Прости, я была невежлива.
— Ничего страшного.
Сначала Хо Цинжу думала, что Юйцзэ относится к этому как к делу, но та позаботилась о ней так тщательно. Сердце Хо Цинжу дрогнуло. Ведь это она подстроила их встречу, чтобы Юйцзэ пошла с ней. Хотя Юйцзэ и назвала это сделкой, но и сделку эту подстроила она сама. Если бы Юйцзэ не захотела, ей нечего было бы возразить. Говорит холодные, отстранённые слова, но при этом готовит для неё кровавую печать… Так добра ли эта девушка на самом деле или просто выполняет свою работу?
Хо Цинжу всё больше запутывалась, пытаясь понять свою спутницу. Она покачала головой, отгоняя мысли. Какая разница, какой она человек? Сейчас она кажется ей доброй и хорошей, значит, так оно и есть. Зачем думать об этом и понапрасну беспокоиться?
Она осторожно убрала кровавую печать. Если раньше она и относилась к этому походу как к сделке, то теперь чувствовала зарождающуюся дружбу, готовую пройти испытание жизнью и смертью. И она сделает всё возможное, чтобы Юйцзэ вернулась целой и невредимой.
Юйцзэ была немногословна и не знала, что Хо Цинжу мысленно уже считала её подругой. Увидев, что они почти достигли Гробницы Великого Императора, она повернулась к Хо Цинжу и напомнила: — Мы почти у Гробницы Великого Императора. Ты готова?
Хо Цинжу кивнула: — Остаточная душа моего брата исчезла здесь. Я лишь хочу войти в гробницу, вызвать его душу и всё выяснить. Спрошу и сразу уйдём.
— Тогда входим, — сказала Юйцзэ.
Они обошли стражей гробницы, открыли вход и спустились внутрь. Светильники по обеим сторонам прохода гробницы вспыхнули от движения воздуха, словно два огненных дракона, устремившихся вглубь, и мгновенно осветили помещение.
Увидев это, Юйцзэ спросила: — Где ты собираешься установить формацию?
Хо Цинжу сложила указательный и средний пальцы вместе, произнесла заклинание, затем закрыла глаза, провела пальцами перед ними, снова открыла и внимательно осмотрелась.
Через мгновение она сказала: — Здесь нет никаких следов. Думаю, нужно пройти глубже.
Юйцзэ поняла, что та открыла Глаза Инь-Ян, и сделала то же самое, произнеся заклинание.
Как только Глаза Инь-Ян открылись, вид гробницы мгновенно изменился. В воздухе плавал лёгкий зеленоватый туман. Куда бы Юйцзэ ни посмотрела, этот туман постепенно принимал различные формы: человеческие, звериные, а также формы предметов.
Хо Цинжу повернулась к Юйцзэ: — Это всего лишь проход гробницы, всего в нескольких десятках метров от входа, а энергия обиды уже такая плотная.
Юйцзэ нахмурилась и предупредила: — Действительно, нельзя недооценивать это место. Нам нужно быть очень осторожными.
Хо Цинжу кивнула.
Они двинулись вглубь усыпальницы. Скопившаяся вокруг энергия обиды, казалось, не замечала их.
Видя недоумение Хо Цинжу, Юйцзэ объяснила: — Обида — это всего лишь нить иньской энергии. Здешняя энергия обиды скопилась за долгие годы, но не породила духа. Поэтому она просто блуждает здесь и не нападает на нас.
Однако Хо Цинжу уловила другой смысл: — А что будет, если энергия обиды породит дух?
Юйцзэ поняла её беспокойство и ответила: — Обида, породившая дух, становится тем, что люди называют свирепым призраком. С ним справиться сложнее, чем с обычным духом.
Хотя Хо Цинжу и подготовилась перед входом в гробницу, она всё же чувствовала, что недооценила иньскую энергию Гробницы Великого Императора.
Юйцзэ, не зная о её тревогах, держала наготове заранее приготовленные печати на всякий случай.
Наземная часть Гробницы Великого Императора занимала площадь в восемьдесят цин (примерно 53 гектара). На ней было возведено девять дворцов для подношений и жертвоприношений, а также сто тридцать других строений. Подземная, иньская часть гробницы была построена по образу наземной, только девять дворцов и строения были превращены в погребальные камеры. Таким образом, подземная гробница была словно отражением наземной в воде — такой же огромной и сложной по планировке.
Когда Юйцзэ и Хо Цинжу прошли через проход гробницы, перед ними внезапно открылось широкое пространство. Это и была настоящая погребальная камера, где хранились саркофаги императоров и знати прошлых династий.
Перед ними предстал словно уменьшенный императорский дворец. Девять массивных колонн с обвивающими их драконами поддерживали купол высотой около тридцати метров. На колоннах, отлитых из белого нефрита, вились золотые драконы. Огромные драконьи головы на вершинах колонн взирали вниз с грозным и устрашающим величием.
Ни одна из них никогда не видела гробницы такой мощи. Величие девяти золотых драконов на мгновение лишило их дара речи.
— Не ожидала, что внизу будет ещё величественнее, чем наверху, — произнесла Юйцзэ. — Девять Драконов, Усмиряющих Логово… Воистину императорский размах.
Хо Цинжу тоже была поражена: — Я думала, она будет лишь немного больше гробниц обычных князей и вельмож. Но чтобы настолько… Мои познания слишком малы.
Сейчас они находились лишь на площади перед главным залом гробницы. За главным залом располагались ещё восемь дворцов, но в каком из них покоился какой император, было неизвестно.
В каждом дворце было более десяти комнат, где покоились наложницы, принцы и принцессы усопших императоров.
Юйцзэ вдруг подумала: дракон — существо праведное и величественное, нечисть не должна сметь приближаться к нему. Дракон символизирует власть и благородство, и с древних времён императоры называли себя истинными драконами. Использование Девяти Драконов для усмирения места силы было вполне естественным.
Но странность заключалась в том, что Гробница Великого Императора простояла тысячу лет, и теперь по неизвестной причине внутри скопилось бесчисленное количество энергии обиды, которую не могла сдержать даже формация Девяти Драконов.
Она поделилась своими сомнениями с Хо Цинжу, и та внезапно осознала: — Неудивительно, что я с самого начала почувствовала здесь что-то странное, но не могла понять, что именно. Только после твоих слов я поняла. В Гробнице Великого Императора покоятся только члены императорской семьи. Даже если кто-то умер преждевременно или насильственной смертью, это не должно было породить такую сильную энергию обиды. Обычные же призраки и энергия обиды не посмели бы приблизиться. Откуда же взялась эта энергия обиды в формации Девяти Драконов?
Юйцзэ покачала головой, её лицо стало серьёзным: — Похоже, в этой Гробнице Великого Императора есть какая-то тайна. Нам нужно быть предельно осторожными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|