Ни на что не годится?
Не только Ся Шу, но и другие молодые леди в зале отдыха были потрясены.
Это "ни на что не годится" означало то, о чем они подумали?
Господин Жун выглядел таким полным сексуальной энергии, как он мог быть "ни на что не годится"?
Ли Яо с болью в сердце сказала: — Знаете, почему я потом рассталась с Жун Цзинъюем? Потому что он только с виду хорош, а на деле — вышитая подушка!
— Подумайте сами, почему столько лет рядом с Жун Цзинъюем не было ни одной женщины?
Не потому ли, что он ни на что не годится?
Иначе, будучи в самом расцвете сил, почему он не показывался ни с одной женщиной?
Лицо Ся Шу, которое только что было пунцовым, стало еще более разноцветным.
На самом деле, она тоже когда-то тайно любила Жун Цзинъюя, но никак не ожидала, что Жун Цзинъюй окажется...
На какое-то время в ее сердце смешались самые разные чувства.
Ли Яо с загадочным видом посмотрела на разноцветные лица Ся Шу и остальных, покачала головой и сказала: — Так что, если будете снова сплетничать обо мне и Жун Цзинъюе, пожалуйста, обновите содержание.
Сказав это, Ли Яо вздохнула, прикрыла лоб, притворившись, что у нее болит голова, и ушла.
Ся Шу и остальные переглянулись. Наконец, кто-то нерешительно сказал: — Почему мне кажется, что в словах Ли Яо есть доля правды?
Выйдя из зала отдыха.
А Чжоу шла рядом с Ли Яо, терпела, терпела, но наконец не выдержала и спросила: — Яояо-цзе, вы сказали правду?
Господин Жун действительно ни на что не годится?
Ли Яо приехала на аукцион только после того, как позвонила и неторопливо позавтракала.
Как она и ожидала, отношение представителя аукционного дома было крайне формальным. Ей просто сказали подождать в зале отдыха.
В итоге она не ожидала встретить там эту дуру Ся Шу, которая снова сплетничала о ней.
Содержание все то же, что и сто лет назад, события старшей школы. Ли Яо слушала это с крайним недовольством.
Все равно в этой жизни она больше никогда не встретит Жун Цзинъюя, так почему бы не использовать его, чтобы заткнуть рты этим болтливым молодым леди?
Чтобы они не сплетничали за спиной, когда им нечем заняться.
Подумав так, Ли Яо снова погладила подбородок и очень серьезно ответила на вопрос А Чжоу: — Да, ты не смотри, что Жун Цзинъюй выглядит таким крутым, на самом деле он просто маленькая серебряная игла.
Услышав слова "маленькая серебряная игла", А Чжоу хотела притвориться, что не понимает.
Ли Яо сразу раскусила ее и честно сказала: — Не притворяйся, я знаю, что ты поняла.
Жун Цзинъюй очень плох в этом деле, с ним просто мучение.
Начав говорить, Ли Яо поняла, что поводов для жалоб на Жун Цзинъюя слишком много.
Она скрипнула зубами и продолжила: — К тому же он ужасно мелочный, постоянно злится. И ладно бы просто злился, так его еще и очень трудно уговорить...
А Чжоу сначала слушала с большим интересом.
Она и не думала, что неприступный господин Жун в частной жизни такой.
Но постепенно выражение ее лица начало меняться, и в глазах появился ужас.
— Яояо-цзе, может, мы вернемся и поговорим позже? Сначала решим вопрос с аукционом.
Она шевелила губами, усиленно косясь по сторонам, и бормотала.
Ли Яо небрежно махнула рукой: — У меня уже есть план насчет аукциона, не торопись.
Она замолчала, вспомнив, как Жун Цзинъюй вытирал руки в машине вчера, и Ли Яо стала еще более недовольной.
— А Чжоу, ты знаешь, Жун-собака еще и ужасный позер.
Вчера вечером я всего лишь прикоснулась к нему, а он притворно достал салфетку, чтобы вытереть руки. Кем он себя возомнил?
Эту фею тоже не каждый может трогать...
— Мисс Ли...
Ее слова оборвались. Низкий голос вдруг раздался сзади.
Смертельно знакомый.
Ли Яо тут же закрыла рот.
Ее абрикосовые глаза слегка расширились. Она увидела, как А Чжоу с выражением безысходности на лице закрыла глаза.
— Яояо-цзе, вам конец.
Только что она поймала Ся Шу на сплетнях о ней.
Теперь же, вот тебе, она сама попалась.
Ли Яо с трудом сглотнула, оцепенело повернулась, слегка подняла маленькое лицо и посмотрела на мужчину, стоявшего напротив.
— Господин... Жун, какое совпадение.
Как Жун-собака мог вдруг появиться здесь?
Первой реакцией Ли Яо было желание убежать. Как стыдно.
По сравнению со вчерашним днем, Жун Цзинъюй сегодня выглядел более суровым и холодным.
Выражение его красивого лица тоже было равнодушным.
Его черные глаза смотрели на Ли Яо без видимых эмоций. Он слегка приоткрыл тонкие губы, и его тон был невозмутимым, но Ли Яо почувствовала, как все ее тело застыло.
— Мисс Ли, я помню, как вы тогда немало проплакали у меня на руках.
Тон был ровным.
Или, возможно, в нем слышался легкий смех.
Что означал этот смех, оставалось неизвестным.
Жун Цзинъюй сделал шаг вперед. Когда его высокая, стройная фигура прошла мимо застывшей Ли Яо, он свысока бросил: — Не думал, что спустя столько лет вы все еще помните обо мне.
Даже плохое помните так отчетливо.
Широкая спина мужчины постепенно исчезала из виду.
Ли Яо сначала задрожала, а затем, спустя долгое время, сжала кулаки.
— Жун Цзинъюй, чтоб ты сдох!
Кто это о нем помнит?
Кто это тогда плакал у него на руках?
Она плакала из-за того, что его техника была паршивой.
Ли Яо ни за что не признает, что, помимо выдающихся черт лица Жун Цзинъюя, она какое-то время была одержима другими его достоинствами.
Когда аукцион официально начался.
Ли Яо посадили в четвертый ряд на первом этаже.
На ее маленьком, изящном носу сидели солнцезащитные очки. Ли Яо поджала губы, выражая недовольство.
При мысли о словах Жун-собаки только что, настроение испортилось.
Похоже, он прекрасно ее помнил, но вчера притворялся, будто не знает ее.
Действительно, как всегда, отвратительный и противный!
— Яояо-цзе, вашу работу выставили.
В этот момент А Чжоу, сидевшая рядом, поспешно толкнула Ли Яо в руку, напряженно глядя на аукционный стол.
Церемониймейстер выкатил подставку, на которой стояла картина Ли Яо «Ночная Белизна».
Типичная пейзажная живопись в стиле "разбрызганные чернила".
Сочетание смысла и сцены.
Даже тот, кто не разбирается в китайской живописи, взглянув на эту картину, поймет, что ее мастерство очень высоко.
Однако аукционист холодно объявил: — Стартовая цена — сто тысяч!
Глаза А Чжоу покраснели от злости.
— Как бесстыдно!
Даже материалы, использованные для этой картины, стоят больше ста тысяч!
Она тоже была рядом с Ли Яо и видела, как рождалась эта картина.
Она прекрасно знала, сколько сил и труда Ли Яо вложила в эту картину. Теперь, когда переговоры не увенчались успехом, ее можно было продать только по низкой цене. Это просто разрывало сердце.
Ли Яо безэмоционально смотрела на «Ночную Белизну», выставленную на аукционном столе, медленно опустила глаза и улыбнулась.
Гонг Тай потерял влияние, и эти люди, топчущие тех, кто падает, и возвышающие тех, кто поднимается, вполне предсказуемы. Она давно ожидала, что переговоры будут безрезультатны.
В такое время можно полагаться только на себя.
Когда «Ночная Белизна» была выставлена, атмосфера на аукционе была не очень оживленной. Работы умерших художников имели большую коллекционную ценность, чем работы живущих.
Поэтому лишь немногие присутствующие подняли таблички.
— Сто пять тысяч.
— Сто одиннадцать тысяч.
Когда цена достигла ста пятидесяти тысяч, это был потолок, никто больше не называл цену.
Ся Шу и остальные все еще были там и с жалостью посмотрели в сторону Ли Яо.
— Неудивительно, что она надела солнцезащитные очки. Наверное, боится, что люди увидят, как она плачет.
— Как жаль, даже до двадцати тысяч, которые мы предполагали, не дотянула.
Холодные насмешки окружающих доносились до ее ушей, но Ли Яо по-прежнему не менялась в лице, ее розовые губы расплылись в небрежной улыбке.
— Сто пятьдесят тысяч, третий раз...
В тот момент, когда последний удар молотка должен был зафиксировать цену, из ложи на втором этаже вдруг раздался голос, назвавший цену.
— Сто миллионов.
Голос мужчины, назвавшего цену, был низким и глубоким. Удивительная цифра была произнесена спокойно, с властным напором.
Сто миллионов, только чтобы купить картину Ли Яо.
Весь зал ахнул!
(Нет комментариев)
|
|
|
|