Глава 19: Вооружение

В современном мире Лю Тянь был всего лишь обычным человеком, совершенно несведущим в военном праве. Но это не беда, достаточно было взять военное право династии Хань и просто скопировать его.

Он, Гуань, Чжан и Цзянь Юн собрались в комнате и прочитали действующее военное право. Им показалось, что оно слишком сурово, чуть что — сразу отрубают головы, это было слишком жестоко.

Их отряд был всего лишь обычным деревенским ополчением, состоящим в основном из родственников и друзей. Естественно, использовать такое жестокое военное право было невозможно. Поэтому Лю Тянь решил заменить наказания на порку плетью. Он велел военным законникам взять по ротанговой плети, и если кто-то нарушит военный закон, его будут пороть несколько раз.

Приняв решение, он выписал из военного права Хань несколько пунктов, которые ему подходили, а также внес некоторые изменения и дополнения, создав таким образом временное военное право.

Затем Лю Тянь записал его на бамбуковых планках и велел нескольким военным законникам переписать. К вечеру деревенские ополченцы, отправившиеся домой готовить обмундирование, вернулись и выстроились на тренировочном плацу.

Лю Тянь с Гуанем и Чжаном обошел строй, удовлетворенно кивнув. Теперь почти у каждого была стандартная форма, а некоторые шичжаны даже надели простые кожаные доспехи.

Например, Лю Вэй из первого ши не только носил кожаные доспехи, но и лук со стрелами, а на поясе у него висел меч с кольцевым навершием. Снаряжение было весьма неплохим.

В древности доспехи всегда были запрещенным товаром, но в то время династия находилась на излете, власть сильно ослабла, Ючжоу располагался на северной границе, где кожа была дешевой, и состоятельные семьи могли достать себе комплект кожаных доспехов. Управление не было строгим.

Такое явление, когда низовые офицеры и солдаты сами покупают себе снаряжение, было обычным даже в современности. Лю Тянь ничего не сказал, снова взобрался на каменный блок перед строем и громко обратился ко всем: — С этого момента наше деревенское ополчение считается официально сформированным! Я надеюсь, что вы сможете искренне объединиться, помогать друг другу, с минимальными потерями получить максимальные награды!

Как только он закончил говорить, внизу раздались крики одобрения. Слова Лю Тяня попали им прямо в сердце. Ради чего они так усердно пришли в армию?

Разве не ради этих наград!

Конечно, еда здесь тоже была довольно хорошей...

Когда шум внизу стал стихать, Лю Тянь спрыгнул с камня, взял нескольких военных законников и подошел к передней части строя. Сначала он вызвал шичжанов с первого по пятое ши и громко приказал: — С этого момента вы составите первый тунь. Временно назначаю шичжана первого ши Лю Вэя исполняющим обязанности туньчжана, а Лю Куана назначаю военным законником первого туня!

— Приветствуем Господина! — Услышав его назначения, пятеро шичжанов и Лю Куан вместе поклонились. На лице Лю Вэя сияла неприкрытая радость, а остальные четверо шичжанов хмурились, негодуя про себя: "Не хватило совсем немного времени, чтобы этот Лю Вэй урвал первое место и стал туньчжаном. Но хорошо, что это только временно..."

Согласно военной системе Хань, десять человек составляли ши, которым командовал шичжан; пятьдесят человек составляли тунь, которым командовал туньчжан; пятьсот человек составляли цюй, которым командовал цзюньхоу. В то время это был начальный этап формирования, и Лю Тянь не собирался придумывать что-то новое, полностью следуя этому порядку. Только грамотных людей было слишком мало, поэтому в одном туне можно было назначить только одного военного законника.

Затем Лю Тянь по порядку разделил весь отряд на пять туней и назначил каждому военного законника. Оставшиеся, которые были еще молоды, он решил оставить при себе, лично обучать их и распределить позже, когда армия будет расширяться.

Завершив организацию, Лю Тянь снова взобрался на каменный блок и махнул рукой Цзянь Юну, стоявшему рядом: — Раздать оружие!

Затем кто-то привел повозки, нагруженные длинными копьями, и подъехал к передней части толпы, велев каждому шичжану выйти и взять по десять штук.

Вскоре все получили свое оружие, стояли, опираясь на длинные копья, с сияющими лицами, очень возбужденные.

Сразу же после этого Лю Тянь снова махнул рукой: — Раздать глиняные горшки!

С тех пор как он увидел внешний вид этих штук, Лю Тянь твердо решил, что их ни в коем случае нельзя оставлять в тыловом отряде. Эти глиняные горшки были довольно большими, круглыми. Всего их было тридцать, и для их перевозки требовалось три повозки, которые едва вмещали их.

К тому же, они были особенно хрупкими и могли легко разбиться на несколько частей при малейшей неосторожности. Что еще хуже, существовала большая вероятность, что один разбитый горшок мог привести к поломке всей повозки.

Поэтому Лю Тянь решил раздать их каждому ши, чтобы они несли их сами. Даже если один разобьется, будет потерян только один.

Все никогда не видели такого зрелища. Они ошеломленно смотрели, как несколько повозок, нагруженных глиняными горшками, проезжают мимо них, оставляя огромные кухонные принадлежности перед каждым шичжаном.

Наконец, Лю Тянь обратился ко всем: — Это ваши принадлежности для приготовления пищи в будущем, по одному на ши. Я надеюсь, что вы будете хорошо их беречь. Если случайно разобьете, это будет вычтено из ваших наград!

— А... — Услышав это, все невольно вздохнули. Тащить эту штуку на войну — даже думать об этом было стыдно.

Лю Тянь ничего не мог с этим поделать. Если бы их оставили в тыловом отряде, было бы еще больше проблем! Но он решил, что даже если они разобьются, он не будет требовать компенсации, а после войны наградит их целыми глиняными горшками, считая это небольшим бонусом.

Наконец, Лю Тянь велел раздать каждому ши по палатке и установить их на этом тренировочном плацу. Он планировал провести эту ночь здесь, чтобы заранее почувствовать армейскую жизнь.

Все работали до наступления темноты, едва успев обустроить место для ночлега. Лю Тянь осмотрел эти палатки и обнаружил, что они невелики, но достаточны для десяти человек. Скучившись вместе, они могли даже согревать друг друга (-_-||).

Зажигая костры, все поужинали в ночи и разошлись спать. Лю Тянь тоже спал с Гуанем и Чжаном в их специально сделанной палатке.

На следующий день, после завтрака, Лю Тянь велел всем выстроиться в ровный строй и медленно пройти несколько кругов вокруг поместья.

С тех пор как он прочитал немало веб-романов, он узнал, что для тренировки солдат самое главное — это логистическое обеспечение. Без достаточного питания, тренироваться как современная армия, вероятно, означало бы просто убить людей.

Поэтому Лю Тянь не проводил строгих тренировок, а просто дал им возможность ознакомиться со строем.

Стоя на ограде поместья и глядя на деревенское ополчение, которое он создал своими руками, Лю Тянь был полон эмоций.

В этот момент сзади раздался мягкий голос: — Сюаньдэ!

Лю Тянь повернул голову и тут же понял, что пришел его дядя Лю Юаньци. Он поспешно поклонился и сказал: — Дядя, как вы сюда попали?

До династии Сун "Дажэнь" обычно использовалось для обращения к родителям или старшим родственникам. Лю Юаньци, будучи его дядей и всегда оказывая ему полную поддержку, конечно, заслуживал обращения "Дажэнь".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение