Глава 1. Первая встреча в баре

Глава 1. Первая встреча в баре

Полночь. На барной улице города Бинган по-прежнему мигали неоновые огни, стоял гул голосов.

На улице сновали толпы людей. Звуки флирта, веселого смеха и даже тихих всхлипываний не прекращались, отражая все грани жизни в пространстве, пропитанном запахами сигарет, алкоголя и рвоты, вызывая глубокие вздохи.

В одном из шумных баров Лэй Линъюнь опустил стакан, прикурил сигарету в тусклом свете и начал пускать дым.

Сейчас Лэй Линъюнь был слегка навеселе. Его взгляд был затуманен, словно он снова вернулся в тот вечер, который преследовал его в мечтах.

Это был кровавый закат. По небу проносились тучи желтого песка под порывами резкого ветра. Среди разрушенных стен витал пороховой дым, свист пуль и грохот взрывов раздавались один за другим.

Полностью экипированный Лэй Линъюнь полуприсел за укрытием, время от времени поднимаясь с несколькими товарищами, чтобы выстрелить, или пригибаясь, чтобы увернуться от вражеских пуль. Битва, несомненно, достигла своего апогея!

Но из-за подавляющего количества врагов и того, что они сражались в одиночку, без поддержки, чаша весов победы, без сомнения, постепенно склонялась на сторону противника…

Внезапно его мысли прервал шум.

— Я просто не могу смотреть, как ты издеваешься над людьми!

В десяти шагах, возле VIP-зоны, стояла модно одетая девушка, выпрямив спину и прикрывая своим телом другую, младшую девочку. Она выглядела надменной.

Уперев одну руку в бок, она другой указывала прямо на нос лысого детины напротив:

— Не смог подцепить, так хочешь силой забрать? Какой же ты бесстыдник!

— Девчонка, какое тебе дело?! — в ярости крикнул лысый детина. — Не напрашивайся на неприятности! Убирайся!

— Не бойся, старшая сестренка защитит тебя! — успокоив дрожащую незнакомую девочку за спиной, старшая девушка бесстрашно продолжила смотреть в лицо лысому детине и сказала: — Ну и что? Ты, взрослый мужик, хочешь распустить руки?

Увидев это, взгляд Лэй Линъюня тут же стал любопытным.

Девушка, которая вступилась за справедливость, носила необычные два хвостика. У нее было изящное лицо и светлая кожа. Возможно, из-за алкоголя, ее щеки слегка порозовели. Хотя она хмурилась и вела себя дерзко, в ней чувствовалась какая-то милая наивность.

Окинув взглядом дорогую одежду девушки с двумя хвостиками, Лэй Линъюнь скривил губы.

Одета в бренды класса люкс, типичная богатая дочка. Такая избалованная девчонка точно не входила в его список симпатий. Однако то, как она вступилась за незнакомую девочку, тронуло его.

— Сегодня я тебя точно проучу! — Лысый детина явно не был из тех, кто жалеет женщин. Не говоря больше ни слова, он поднял свою большую руку и замахнулся на лицо девушки с двумя хвостиками.

В этот же миг, словно вспышка молнии, двое крепких мужчин в деловых костюмах внезапно появились перед девушкой с двумя хвостиками и отбили руку детины.

— Я так и знал, что ты не просто так такая самоуверенная, значит, есть на кого опереться! — Лысый детина сплюнул, затем хлопнул в ладоши и, сверкнув глазами, сказал: — Раз уж посмели здесь бесчинствовать, сегодня никто из вас не выйдет за эту дверь!

— Не думайте, что я вас испугаюсь! — Девушка с двумя хвостиками по-прежнему выглядела бесстрашной и командовала своими телохранителями: — Кошки-собаки, вперед!

Казалось, телохранители привыкли к ее капризным приказам. Двое мужчин в костюмах беспомощно переглянулись, а затем решительно бросились с кулаками на окружающих хулиганов, мгновенно завязав драку.

С интересом наблюдая, как ситуация становится все более хаотичной, Лэй Линъюнь взял стакан, взболтал янтарную жидкость и осушил его.

Двое телохранителей явно превосходили хулиганов в мастерстве. Вначале несколько первых хулиганов были мгновенно избиты и не могли оказать никакого сопротивления.

Но, как говорится, один в поле не воин, и вскоре двое оказались в невыгодном положении.

Постепенно, из-за усталости, на телах телохранителей начали появляться раны, а их приличные костюмы порвались. Без сомнения, они оказались в пассивной ситуации.

В этот момент, когда давление на телохранителей ослабло, лысый детина с несколькими хулиганами снова приблизился к девушке с двумя хвостиками. Увидев это, телохранители отчаянно пытались вернуться к девушке, но были скованы толпой хулиганов и могли лишь стиснуть зубы.

— Девчонка, посмотрим, кто теперь тебя защитит! — Лысый детина хрустнул пальцами, на его лице появилась злая ухмылка. — Присмотревшись, ты довольно красивая. Заставила меня ждать так долго, посмотрим, как ты мне это компенсируешь!

Глядя на медленно приближающиеся к ней большие руки, на лице девушки с двумя хвостиками наконец появился след паники, и она невольно отшатнулась. Но именно в этот момент ситуация на поле боя полностью изменилась.

В одно мгновение двое телохранителей, которых окружили хулиганы, замерли на месте, а хулиганы, которые имели явное преимущество, теперь лежали на земле в беспорядке…

Виновник всего этого — Лэй Линъюнь — стоял в стороне с кривой улыбкой, беспомощно пожимая плечами.

Оказалось, что только что, по ходу боя, даже Лэй Линъюнь, сидевший довольно далеко, случайно попал под удар.

Один из хулиганов, случайно опрокинув бутылку вина перед Лэй Линъюнем, только хотел вернуться в бой, но был схвачен владельцем бутылки.

Это же было хорошее вино стоимостью более пятисот юаней!

Подумав об этом, на лице Лэй Линъюня снова появилось выражение сожаления.

— Эй, не уходи, верни мне мое вино!

Схватив того недалекого хулигана, Лэй Линъюнь только хотел объясниться, но тот, ослепленный яростью, ударил его кулаком в лицо. Легко увернувшись, Лэй Линъюнь похолодел лицом, подсознательно встал и одним ударом ноги отбросил противника на три-четыре метра.

Это действие, несомненно, привлекло внимание других хулиганов. Без малейшего промедления почти все хулиганы спереди сосредоточили взгляд на нем и бросились в атаку.

Эта сброд, конечно, не была противником для Лэй Линъюня, бывшего бойца спецназа. Несколько раундов спустя он молниеносно уложил их всех на землю, и они не могли подняться.

— Он такой крутой! — В этот момент не только двое телохранителей, но и зрители вокруг, наблюдавшие за происходящим, выглядели невероятно удивленными и не могли не воскликнуть от восхищения. Без сомнения, такую одностороннюю драку они видели только в кино!

А девушка с двумя хвостиками тоже выглядела крайне удивленной. Ведь ее отец потратил большие деньги, чтобы нанять этих двух телохранителей для ее защиты. Неожиданно, по сравнению с этим обычным, даже немного неряшливым молодым человеком, они были просто небо и земля.

— Значит, у тебя есть помощник! — Увидев такую сцену, лысый детина явно выглядел встревоженным и неуверенным. Возможно, ради своего последнего достоинства и лица, он все же стиснул зубы и бросился вперед с оставшимися хулиганами.

Без всякой интриги, легко усмирив их снова, Лэй Линъюнь невольно нахмурился.

С этими хулиганами все просто, их можно заставить замолчать кулаками. Но с самого начала эта девушка с двумя хвостиками смотрела на него сложным взглядом. Было ясно, что это капризная и своевольная барышня. Если он действительно ввяжется в ее дела, неизвестно, сколько еще проблем возникнет в будущем!

Тридцать шесть стратагем, лучшая — бежать!

Подумав об этом, Лэй Линъюнь, внешне невозмутимый, но внутренне взволнованный, слегка кашлянул и, под восхищенными, даже немного фанатичными взглядами толпы, начал выходить из бара.

— Маленький братец, пожалуйста, подождите! — Увидев это, девушка с двумя хвостиками первой отреагировала и выпалила.

Затем, заметив, что он не обращает на нее внимания, девушка с двумя хвостиками запнулась, видимо, посчитав свою формулировку неподходящей, и снова крикнула Лэй Линъюню: — Этот бог, пожалуйста, подождите!

Все так же игнорируя слова девушки с двумя хвостиками, Лэй Линъюнь ускорил шаг и быстро исчез в дверях бара, оставив за собой лишь беспорядок в зале.

Видя, как он холодно и равнодушно уходит, так и не обратив на нее внимания, девушка с двумя хвостиками, которая хотела лично поблагодарить его, невольно надула губки и топнула ногой, но не стала выбегать за ним. Неизвестно почему, но она чувствовала, что обязательно встретится с этим мужчиной снова.

Ночь была туманной, и это необычное спасение красавицы так быстро подошло к концу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение