В больничной палате.
Цэнь И, кормя Гу Син супом, осторожно спросила:
— Ты действительно помнишь только то, что было до восемнадцати лет?
Гу Син, с милой розовой повязкой на глазах, нахмурила личико, всё ещё не веря, что вышла замуж.
Глядя на её растерянный и милый вид, сердце Цэнь И ёкнуло. Неужели она и правда всё забыла?
— Я действительно барышня из семьи Гу?
Гу Син помнила, что была очень бедной, росла сиротой, жила благодаря помощи соседей. Только в восемнадцать лет, поступив в университет и найдя подработку, она стала немного свободнее в средствах.
Она изо всех сил училась, усердно работала, каждый день мечтая разбогатеть в одночасье. Неожиданно, проснувшись, она обнаружила, что её мечта сбылась.
Хотя она не знала, что из себя представляют семьи Лу и Гу, но звучало это внушительно.
Раньше она жила на самом дне общества, не имея никаких связей с этими высокопоставленными людьми, а теперь перешагнула классовые барьеры и стала знатной дамой из высшего света.
Но выйти замуж в 22 года, сразу после окончания университета, — не слишком ли рано?
— Я вышла замуж добровольно?
Лицо Цэнь И приняло странное выражение.
— Конечно… добровольно, — солгала она.
Когда Гу Си сбежала со свадьбы, господин Гу пришёл в ярость и решил вернуть старшую дочь от предыдущей жены, чтобы та заменила сбежавшую невесту. Госпожа Гу плакала и протестовала, но её собственная дочь совершила такой аморальный поступок, нанёсший ущерб интересам семьи Гу, так что её сопротивление было бесполезным.
Когда Гу Син впервые приехала в дом Гу, она была скромно одета, в глазах её читался страх, она сутулилась и не смела смотреть людям в глаза.
Цэнь И была назначена её служанкой — формально как часть приданого от семьи невесты, а на самом деле как шпионка семьи Гу.
Однако за день до помолвки Гу Син, казалось, освоилась в роли барышни. Она начала держаться прямо, её взгляд стал ясным, и она больше не была той робкой девушкой из трущоб.
Сердце Цэнь И смягчилось. Проведя с ней год бок о бок, она постепенно встала на её сторону.
— А мы с Лу Тином полюбили друг друга или это брак по расчёту?
Гу Син была очень настойчива в этом вопросе, решив докопаться до сути.
Цэнь И помедлила, а затем с праведным видом заявила:
— Конечно, по любви! Молодой господин очень балует тебя, любит тебя. Когда вы встречались, это было так мило, просто на зависть всем.
Гу Син сидела на роскошной больничной койке, скрестив руки на груди. Она никак не могла представить себе такую картину.
До восемнадцати лет её жизнь состояла из трёх пунктов: заработок, учёба, сон. У неё совершенно не было времени обращать внимание на парней. Как такая девушка, как она, могла «умирать от сладости» во время свиданий?
Цэнь И продолжала с безудержной фантазией описывать её сладкую любовь, её тон был очень искренним.
— Молодой господин — человек холодный, держится подальше от женщин, но в тебя он влюбился с первого взгляда. Чтобы добиться твоего расположения, он каждый день посылал тебе букет роз, и так целый год. В день предложения он приехал на «Бентли», выстроил 22 кабриолета «Феррари» в форме сердца, каждый из которых был наполнен розами, а затем крикнул в сторону моря: «Я люблю тебя, Синсин, выходи за меня!»
Растерянное сердце Гу Син растаяло. Какая восемнадцатилетняя девушка в расцвете лет устоит перед такой романтикой? Даже в романах о властных директорах и сериалах такого не напишут.
Она немного смутилась, но больше чувствовала нереальность происходящего.
— Правда? Он так меня любит?
Цэнь И, увидев, что та попалась на крючок, тут же продолжила расхваливать:
— Ну конечно! Его мать тебя не любит, твой отец изначально хотел, чтобы твоя сестра вышла за него. Ради гармонии между семьями он притворяется холодным к тебе на людях, но дома он тебя так балует! И плечи тебе массирует, и спину растирает, он просто замечательный.
Мамочки! Да это же просто идеальный мужчина! Лу Тин, человек, который зарабатывает миллионы в минуту, так её любит! Гу Син почувствовала, что вот-вот влюбится в него, если он ещё и красив.
Цэнь И подлила масла в огонь, добавив ещё одну сильную дозу:
— Самое главное, раньше у тебя было слабое здоровье, тебе нужно было восстановиться, поэтому…
Она наклонилась к уху Гу Син и прошептала:
— Поэтому он тебя не трогал, хотел, чтобы ты сначала поправилась. Только когда ты полностью выздоровеешь, вы будете спать вместе. Подумай сама, целый год! Смотреть, но не иметь возможности прикоснуться — какой мужчина такое выдержит? Он действительно хороший муж, ты должна его очень ценить.
О нет! Услышав эти интимные подробности, Гу Син почувствовала, что окончательно влюбилась в Лу Тина, своего дорогого мужа, которого ещё даже не видела.
На свете действительно существует такой преданный мужчина! Это так трогательно, до слёз.
Цэнь И, увидев сияющие от восторга глаза Гу Син, тайно вздохнула с облегчением. Ей пришлось нелегко.
Прочитанные за долгие годы романы о властных директорах пригодились в этот критический момент. Раз уж эти двое не проявляли инициативы, она решила солгать во благо, чтобы Гу Син взяла инициативу на себя.
Даже если она потом всё вспомнит, ребёнок уже родится, и сожалеть будет поздно.
В тот момент, когда Гу Син была растрогана и опьянена счастьем, вошёл Лу Тин.
Он сразу заметил Гу Син, сидящую в довольно раскованной позе, и на мгновение замер, прежде чем связать её образ со своей благородной и холодной женой.
Не успел он и рта открыть, как Гу Син огорошила его.
Увидев вошедшего, она перевела взгляд с Лу Тина на стоявшего позади него дворецкого и обратно, и в итоге выбрала того, кто был красивее.
— Муженёк!
Это слово «муженёк» прозвучало оглушительно. Лу Тин, Цэнь И и дворецкий — все застыли. Цэнь И даже почувствовала, как по коже пробежали мурашки, и смущённо потупилась.
Лу Тин подумал, что ошибся палатой. Он внимательно осмотрел Гу Син — нет, это точно была его жена, с которой он прожил в браке год.
Гу Син, видя, что он не отвечает, почувствовала укол обиды, её глаза тут же покраснели, а голос задрожал.
Лу Тин нахмурился, не понимая, почему она вот-вот расплачется. Он попытался быть вежливым и утешить свою жену.
— Что случилось? Голова всё ещё болит?
Гу Син, сдерживая обиду, отвернулась, не желая с ним разговаривать.
Цэнь И опустила голову и виновато сказала:
— Синсин… она потеряла память, помнит только то, что было до восемнадцати лет…
Лу Тин замер, с недоумением глядя на Гу Син.
Он вспомнил слова доктора о возможных последствиях. Неужели это правда…
Подавив шок, он махнул рукой, прося Цэнь И и дворецкого выйти.
Когда в палате остались только они вдвоём, Гу Син не смогла сдержаться и всхлипнула. Она плакала так, что становилось жалко, и бросала на него обиженные взгляды, словно упрекая в невнимательности.
Лу Тин попытался разрядить обстановку и неуверенно позвал её:
— Гу Син?
Гу Син подняла голову и, всхлипывая, сердито посмотрела на него:
— Разве ты не должен называть меня Синсин?
— Син… син? — Лу Тин начал сомневаться в реальности происходящего.
Гу Син подумала, что он пытается её успокоить, и тут же сквозь слёзы улыбнулась. Она раскинула руки и мягко, капризно попросила:
— Муженёк, обними.
Лу Тин был совершенно сбит с толку. Неужели она действительно повредила мозг?
В тот день он ворвался в спальню и увидел её лежащей на полу, с растрёпанными волосами, похожую на хрупкую куклу. В комнате стоял густой аромат.
Спросив Цэнь И, он узнал, что после душа она намазала всё тело маслом, не пожалев даже ступней, а потом упала.
Встретившись с ожидающим взглядом Гу Син, Лу Тин взял себя в руки и решил сначала позвать врача.
— Ты только что очнулась, я попрошу доктора сделать тебе полное обследование.
Гу Син запротестовала, извиваясь, как капризный ребёнок:
— Муженёк, не уходи, я не хочу с тобой расставаться. Не знаю почему, хотя я не помню нашего прошлого, но когда я услышала от Цэнь И, как сильно ты меня любишь и сколько всего для меня сделал, моё сердце растаяло. Увидев тебя, я влюбилась с первого взгляда.
Это пылкое признание впервые заставило Лу Тина почувствовать растерянность. Он, прирождённый лидер, не знал, как реагировать.
Он попытался привести Гу Син в чувство:
— Мы…
Гу Син мило улыбнулась:
— Мы ведь очень любим друг друга, правда? Ты столько для меня сделал, я обязательно буду хорошо к тебе относиться и никому не позволю говорить о тебе плохо!
Произнеся эти слащавые слова, она соскользнула с кровати, подбежала к Лу Тину, обняла его и, запрокинув голову, посмотрела на него снизу вверх.
Её большие, ясные и невинные глаза смотрели прямо на Лу Тина, и в них отражался только он.
Объяснение уже вертелось у Лу Тина на языке, но он так и не смог его произнести.
За год брака, не считая объятий и поцелуя на свадьбе, они никогда не были так близки.
Сейчас она послушно прижималась к нему. Она только что очнулась после трёхдневной комы. Даже если Лу Тин не испытывал к ней глубоких чувств, он не мог облить её холодной водой.
— Я позову Цэнь И. Ты сначала поешь, я не уйду. После еды пусть доктор тебя осмотрит.
Гу Син в его объятиях замотала головой, как ребёнок с погремушкой, и капризно сказала:
— Я хочу, чтобы ты меня покормил.
Тело Лу Тина напряглось, он едва сохранял невозмутимое выражение лица.
Как истинный наследник корпорации, он никогда не делал ничего подобного.
Восемнадцатилетняя Гу Син была прилипчивой, как маленькая капризуля, а Лу Тин больше всего не выносил шумных детей.
Он потёр переносицу и устало сказал:
— Сначала отпусти меня. Я позову доктора, а потом покормлю тебя.
Гу Син наклонила голову, задумалась на мгновение, а затем, словно всё поняв, радостно посмотрела на него:
— Значит, муженёк хочет покормить меня в присутствии доктора? Хочешь показать нашу любовь? Муженёк, какой ты смелый!
Она показала своему мужу большой палец, тронутая тем, что он даже в больнице не забывает её баловать.
Лу Тин почувствовал, что ситуация крайне щекотливая, это была не та область, в которой он силён. Ему ничего не оставалось, как открыть дверь и попросить дворецкого позвать врача.
Гу Син босиком последовала за ним. Она была на голову ниже его и выглядела особенно миниатюрной и милой.
Лу Тин обернулся, увидел её босые ноги и был вынужден поднять её и уложить на кровать.
— Ты сейчас очень слаба, нельзя простужаться. Укройся одеялом.
Взгляд Гу Син неотрывно следовал за ним. Увидев, что он взял со стола чашку с супом, она беззаботно сказала:
— Разве одеяло теплее объятий мужа? Просто обними меня.
Лу Тин обладал поразительной способностью к адаптации и уже смог немного успокоиться, чтобы не уронить чашку.
Она сейчас просто больная, не стоит с ней спорить.
Он не очень умело зачерпнул ложку супа, мысленно подготовился и с напряжённой рукой поднёс её ко рту Гу Син.
Гу Син, наблюдая за его механическими движениями, не смогла сдержать смех:
— Муженёк, ты похож на робота-няню, а я — твоя хозяйка.
Лу Тин закрыл глаза, проигнорировав её слова, и приподнял ложку, показывая, чтобы она открыла рот.
Гу Син сделала глоток, причмокнула губами, посмаковала и вздохнула:
— Когда кормит муженёк, всё вкуснее. Гораздо ароматнее, чем когда кормит Цэнь И.
Похоже, Цэнь И была права. Они, должно быть, любящая пара. Даже в супе, которым кормит муж, чувствуется его глубокая любовь к ней, поэтому он такой питательный!
— Муженёк, останься сегодня со мной на ночь. Будем спать вместе на больничной койке, подумать только, как волнующе!
«Клац», — ложка выпала из руки Лу Тина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|