Глава 5. Извиниться перед ней на коленях

Слово «адвокат» напугало главврача. Он тут же сказал:

— Нет-нет, давайте все обсудим спокойно. Это не такое уж большое дело, я сейчас же заставлю доктора Гу извиниться перед вами.

Сказав это, главврач тут же принялся отчитывать Гу Чжичу, требуя, чтобы она как следует извинилась перед пациенткой.

Гу Чжичу возразила:

— Почему я должна извиняться за то, чего не делала? Она хочет связаться со своим мужем и привести адвоката? Прекрасно, я тоже позову своего мужа, посмотрим, кто в итоге опозорится!

Лицо Су Сясюэ слегка изменилось. В конце концов, именно она была настоящей любовницей.

Если придет Лу Муфэн и дело получит огласку, то в итоге опозорятся только она и Лу Муфэн.

— Вы просто издеваетесь! — снова заплакала Су Сясюэ. — Я вас разоблачу!

Су Сясюэ, хромая, поднялась на ноги и попыталась выйти.

Главврач поспешно преградил ей путь и обратился к Гу Чжичу:

— Доктор Гу, немедленно извинитесь! Простое «прости», неужели это вас убьет?

Гу Чжичу закусила губу, но так и не произнесла ни слова.

— Какое издевательство! — Су Сясюэ сделала вид, что хочет оттолкнуть главврача. Когда он потянул ее, она воспользовалась моментом и упала на пол. Колено, только что переставшее кровоточить, снова начало сочиться кровью.

— Госпожа Су, вам сейчас нельзя двигаться! Медсестра, скорее…

В коридоре внезапно раздались тяжелые шаги. Звук был негромким, но необъяснимым образом заставил всех в палате затаить дыхание и инстинктивно замолчать.

Шаги приближались.

Сердце Гу Чжичу невольно сжалось. Она знала — это шаги Лу Муфэна.

Через секунду Лу Муфэн действительно появился в дверях.

Су Сясюэ все еще сидела на полу. Увидев Лу Муфэна, она тут же жалобно зарыдала:

— Муфэн…

Лу Муфэн взглянул на нее, затем поднял глаза и через всю палату холодно уставился на Гу Чжичу:

— Что ты сделала?

Гу Чжичу хотела спросить его, почему он не разводится, но все же не смогла заставить себя разоблачить его измену перед всеми.

— Я ничего не делала, — ответила Гу Чжичу. — Господин Лу, может, вам стоит сначала спросить себя и Су Сясюэ, что сделали вы?

Су Сясюэ, боясь, что ее роль любовницы раскроется, нанесла упреждающий удар:

— Доктор Гу, что вы имеете в виду? Мы муж и жена, все, что мы делаем, — это нормально. А вы? Вы тайно связывались с моим мужем за спиной у других, пытались его соблазнить, но потерпели неудачу, поэтому выместили злость на мне, толкнув меня на осколки стекла…

«Так вот оно что…»

Люди в палате ахнули, но не могли поверить, что их коллега, с которой они так долго работали, могла оказаться таким человеком.

— Может, здесь какое-то недоразумение…

— Какое может быть недоразумение? — сказала Су Сясюэ. — Она ведь обычно говорила вам, что замужем, но муж очень занят, поэтому никогда не появляется?

Выражения лиц присутствующих слегка изменились — действительно, так и было.

— Это потому, что она постоянно преследовала моего мужа!

Гу Чжичу стало смешно:

— Госпожа Су, вы хотите, чтобы я достала наше с Лу Муфэном свидетельство о браке и показала вам?

Су Сясюэ сказала:

— Доставайте! Докажите свою правоту!

— Хорошо, — раз уж они не собирались щадить ее чувств, то и ей не стоило проявлять мягкость. Гу Чжичу откинула одеяло и действительно собралась встать с кровати.

— Гу Чжичу, — заговорил Лу Муфэн. — Может, хватит притворяться?

Гу Чжичу замерла.

Лу Муфэн пристально смотрел на нее совершенно пустым взглядом:

— Сясюэ носит моего ребенка, она — моя жена. А ты — никто.

Эта фраза окончательно утвердила мнение, что Гу Чжичу — дрянь, которая преследует Лу Муфэна и пытается разрушить чужой брак.

Лу Муфэн прошел мимо сидевшей на полу Су Сясюэ и главврача и подошел прямо к Гу Чжичу.

— Извинись перед Сясюэ, и я не буду дальше разбираться в этом деле, — холодно сказал он. — Иначе я сровняю эту больницу с землей.

Главврач запаниковал и поспешно сказал:

— Гу Чжичу, скорее извиняйся!

Думая о ни в чем не повинных коллегах в больнице, Гу Чжичу, стерпев унижение, произнесла:

— Простите.

Но Лу Муфэн сказал:

— Ты заставила Сясюэ стоять на коленях на осколках стекла. Значит, и ты должна извиниться, стоя на коленях.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение