Сюй Чжии попыталась вырваться, но медсестры крепко держали ее.
Лицо Гу Сичжоу было мрачным. Он твердо решил избавиться от ребенка.
Сюй Чжии перестала сопротивляться. Ее лицо было спокойным, но в глазах читалось отчаяние.
— Гу Сичжоу, какой смысл в твоих действиях? — спросила она. — Я и сама собиралась прервать эту беременность. Наши отношения обречены. Почему ты не хочешь меня отпустить?
Гу Сичжоу отвел взгляд, словно не желая видеть ее.
— Заткните ей рот и отведите в операционную, — приказал он врачам и медсестрам.
Сюй Чжии положили на операционный стол.
Процедура прошла быстро. Врач действовал безжалостно, и, несмотря на анестезию, Сюй Чжии чувствовала пронизывающую боль.
Из ее тела хлынула кровь, унося с собой жизнь ее ребенка, тепло и силы.
Она чувствовала, как жизнь покидает ее.
«Умереть вот так… пожалуй, неплохо…» — подумала она, и сознание померкло.
После процедуры Сюй Чжии перевели в обычную палату.
Врачи ожидали, что она придет в себя через несколько часов, но к вечеру у нее поднялась высокая температура, жизненные показатели стали падать. У нее произошла остановка дыхания, и ее отправили в реанимацию. После получаса борьбы за ее жизнь, дыхание удалось восстановить.
Выйдя из реанимации, Гу Сичжоу пришел в ярость.
Он решил, что причиной такого состояния стало некачественно проведенное вмешательство.
— Но этого не должно было случиться… — пытался объяснить врач. — Да, процедура была проведена быстро, но это не могло привести к такому истощению организма…
— Тогда в чем причина?! — сквозь стиснутые зубы спросил Гу Сичжоу. — Если не в ваших ошибках, значит, Сюй Чжии была больна?
Эти слова натолкнули врача на мысль, и он немедленно распорядился провести полное обследование.
— У вас есть двадцать четыре часа, чтобы сбить температуру, — пригрозил Гу Сичжоу. — Иначе я сожгу эту больницу дотла!
Врач лично контролировал обследование. Результаты быстро прояснили ситуацию.
— У нее рак легких, — сообщил врач. — Судя по результатам, после аварии три года назад у нее возникли осложнения, которые привели к развитию болезни. Поэтому она постоянно кашляла и была так слаба. Кроме того…
Врач достал еще один лист с результатами. — Мы обнаружили, что у пациентки отсутствует роговица левого глаза, как будто ее удалили хирургическим путем.
— Что это значит? — опешил Гу Сичжоу.
— Я запросил историю болезни госпожи Сюй, — продолжил врач. — Оказалось, что три года назад, сразу после аварии, она анонимно пожертвовала свою роговицу.
Гу Сичжоу почувствовал резкую боль в левом глазу. Сердце сжалось. — Кому? — хрипло спросил он.
— В истории болезни это не указано, — покачал головой врач.
Гу Сичжоу закрыл глаза, пытаясь успокоиться. Придя в себя, он позвонил своему секретарю и поручил ему выяснить все об операции Сюй Чжии.
В этот момент в палату вбежала медсестра. — Плохие новости! У пациентки снова остановка дыхания!
Врач бросился в реанимацию.
Гу Сичжоу последовал за ним. Стоя у дверей реанимации, он смотрел на горящую лампочку и чувствовал, как что-то важное ускользает от него.
Его пальцы дрожали.
Через полчаса дверь реанимации открылась.
Бледный врач вышел навстречу. — Господин Гу, мне очень жаль…
Гу Сичжоу покачнулся, едва не потеряв сознание. — Что с ней?
— К сожалению, госпожа Сюй скончалась от дыхательной недостаточности, — с горечью сообщил врач.
(Нет комментариев)
|
|
|
|